?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
直接アクセス: 人口 , 制御 , 葬儀 , 葬式 , 注文 , 付合 , 丁寧 , 評論 , 貧乏 , 奉仕 人口
発音:
じんこう
漢字:人
, 口
キーワード:
地理
,
政治
翻訳:Einwohnerzahl, Einwohnerschaft, Bevölkerung***** 人口の: じんこうの: demographisch, demografisch 人口が多い: じんこうがおおい: dicht [stark] bevölkert, volkreich <<< 多 人口が少ない: じんこうがすくない: dünn [schwach] bevölkert, volkarm <<< 少 人口が増す: じんこうがます: an der Bevölkerung zunehmen <<< 増 人口が減る: じんこうがへる: an der Bevölkerung abnehmen <<< 減 人口過剰: じんこうかじょう: Bevölkerungsüberschuss, Übervölkerung <<< 過剰 人口調査: じんこうちょうさ: Einwohnerzählung, Volkszählung, Zensus <<< 調査 人口密度: じんこうみつど: Bevölkerungsdichte, Volksdichte <<< 密度 人口政策: じんこうせいさく: Bevölkerungspolitik <<< 政策 人口統計: じんこうとうけい: Bevölkerungsstatistik, Demographie, Demografie <<< 統計 人口統計学: じんこうとうけいがく <<< 学 人口統計学者: じんこうとうけいがくしゃ: Demograph, Demograf <<< 学者 人口問題: じんこうもんだい: Bevölkerungsfrage <<< 問題 制御
発音:
せいぎょ
漢字:制
, 御
キーワード:
工業
翻訳:Kontrolle, Bändigung, Beherrschung, Züglung, Steuerung***** 制御する: せいぎょする: kontrollieren, jm. den Zaum anlegen, im Zaum halten, beherrschen, lenken, steuern, bändigen, zügeln 制御し易い: せいぎょしやすい: leicht kontrollierbar, leicht lenksam, leicht zu zügeln <<< 易 制御し難い: せいぎょしがたい: schwer kontrollierbar, schwer lenksam, schwer zu zügeln <<< 難 制御を失う: せいぎょをうしなう: über etw. die Kontrolle [Gewalt] verlieren <<< 失 制御室: せいぎょしつ: Bedienraum, Bedienungsraum, Schaltraum, Steuerraum <<< 室 ![]() 制御盤: せいぎょばん: Bedienungstafel, Reglerkarte <<< 盤 制御棒: せいぎょぼう: Steuerstab, Kontrollstange <<< 棒 制御装置: せいぎょそうち: Controller, Regler, Regelglied <<< 装置 制御キャビネット: せいぎょかびねっと: Steuerschrank 同意語: コントロール 葬儀
発音:
そうぎ
漢字:葬
, 儀
キーワード:
死
翻訳:Begräbnisfeier, Leichenbegängnis, Beerdigung***** 葬儀を行う: そうぎをおこなう: eine Leichenfeier halten [begehen, veranstalten] <<< 行 葬儀係: そうぎがかり: Begräbnisbeamter <<< 係 葬儀場: そうぎじょう: Begräbnishalle <<< 場 葬儀社: そうぎしゃ: Beerdigungsunternehmen <<< 社 葬儀屋: そうぎや: Begräbnisbesorger, Leichenbesorger, Leichenbestatter <<< 屋 葬儀委員: そうぎいいん: Begräbniskommission <<< 委員 葬儀自動車: そうぎじどうしゃ: Trauerwagen <<< 自動車 同意語: 葬式 葬式
発音:
そうしき
漢字:葬
, 式
キーワード:
死
翻訳:Begräbnisfeier, Leichenbegängnis, Beerdigung***** 同意語: 葬儀
注文
発音:
ちゅうもん
漢字:注
, 文
キーワード:
商業
翻訳:Bestellung, Auftrag, Order, Wunsch, Verlangen, Anspruch, Forderung***** 注文する: ちゅうもんする: bestellen, eine Bestellung abgeben, in Auftrag geben, einen Auftrag [eine Order] erteilen 注文を付ける: ちゅうもんをつける: Anspruch erheben [machen] (auf, an) <<< 付 注文に応じる: ちゅうもんにおうじる: einen Auftrag erhalten, eine Bestellung annehmen, Aufträge [Bestellung] entgegennehmen <<< 応 注文を受ける: ちゅうもんをうける <<< 受 注文を取る: ちゅうもんをとる: sich um Bestellungen bewerben <<< 取 注文通りに: ちゅうもんどおりに: nach Wunsch, wie erhofft [erwünscht] <<< 通 注文先: ちゅうもんさき: Auftraggeber, Besteller, Auftragnehmer, Bezugsquelle, Beauftragter, Mandatar <<< 先 注文主: ちゅうもんぬし: Auftraggeber, Besteller <<< 主 注文書: ちゅうもんしょ: Bestellungsformular, Auftragsformular, Bestellvordruck, Bestellzettel <<< 書 注文票: ちゅうもんひょう: Bestellschein, Bestellzettel <<< 票 注文帳: ちゅうもんちょう: Bestellungsbuch, Kommissionsbuch, Orderbuch <<< 帳 注文品: ちゅうもんひん: bestellte Ware, Ware auf Bestellung <<< 品 買い注文: かいちゅうもん: Kaufersuchen, Kaufauftrag <<< 買 売り注文: うりちゅうもん: Verkaufauftrag <<< 売 御注文: ごちゅうもん: Ihre Aufstellung <<< 御 付合
発音:
つきあい
漢字:付
, 合
違う綴り:
付き合
キーワード:
社会
翻訳:Geselligkeit, gesellschaftliche Beziehung***** 付合いで: つきあいで: aus gesellschaftlichen Rücksichten, jm. zuliebe, um jm. einen Gefallen zu tun 付合い易い: つきあいやすい: gesellig, umgänglich <<< 易 付合い難い: つきあいにくい: unzugänglich <<< 難 付合う: つきあう: mit jm. verkehren, mit jm. Umgang haben, mit jm. zusammenkommen 同意語: 交際 , 懇意 丁寧
発音:
ていねい
漢字:丁
, 寧
キーワード:
挨拶
翻訳:Höflichkeit, Artigkeit, Zuvorkommenheit, Sorgfalt, Sorgfältigkeit, Bedacht, Behutsamkeit, Genauigkeit, Gründlichkeit***** 丁寧な: ていねいな: höflich (a.), artig, zuvorkommend, sorgfältig, bedächtig, behutsam, genau, gründlich, vorsichtig 丁寧に: ていねいに: höflich (adv.), zuvorkommend, sorgfältig 丁寧に扱う: ていねいにあつかう: höflich [mit Höflichkeit, zuvorkommend] behandeln [handhaben], sorgfältig [mit Sorgfalt] behandeln [handhaben] <<< 扱 丁寧に調べる: ていねいにしらべる: sorgfältig [genau, gründlich] untersuchen [erforschen] <<< 調 同意語: 丁重 評論
発音:
ひょうろん
漢字:評
, 論
キーワード:
文学
,
メディア
翻訳:Kritik, kritische Besprechung [Beurteilung], Rezension, Leitartikel, Zeitkritik***** 評論する: ひょうろんする: kritisieren, kritisch besprechen [beurteilen], rezensieren 評論の: ひょうろんの: kritisch 評論家: ひょうろんか: Kritiker, Rezensent <<< 家 評論雑誌: ひょうろんざっし: Revue, Rundschau <<< 雑誌 同意語: 批評 , レビュー 貧乏
発音:
びんぼう
漢字:貧
, 乏
翻訳:Armut, Bedürftigkeit, Mangel, Not 貧乏な: びんぼうな: arm, bedürftig, mittellos, Not leidend***** 貧乏する: びんぼうする: arm werden, in Armut geraten, verarmen 貧乏に成る: びんぼうになる <<< 成 貧乏揺り: びんぼうゆすり: selbst Schütteln <<< 揺 貧乏人: びんぼうにん: der Arme <<< 人 貧乏所帯: びんぼうしょたい: arme Familie <<< 所帯 同意語: 貧困 反意語: 金持 奉仕
発音:
ほうし
漢字:奉
, 仕
キーワード:
商業
翻訳:Dienst, Aufwartung, Bedienung, Dienstleistung, Kundendienst, Liebesdienst***** 奉仕する: ほうしする: dienen, aufwarten, bedienen, jm. zu Diensten stehen, mit Verlust verkaufen 奉仕品: ほうしひん: Angebot, Handel, Abmachung, Geschäft, Gelegenheitskauf <<< 品 奉仕事業: ほうしじぎょう: Wohlfahrtspflege <<< 事業 同意語: サービス
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから170個の記事を抽出しました。 |
|