?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
直接アクセス: 愛好 , 遊び場 , 悪戯 , 宴会 , 面白 , 折紙 , 会員 , 快楽 , 仮装 , 肩車 愛好発音: あいこう 漢字:愛 , 好 キーワード: 娯楽翻訳:cariño, afición, pasión, adoración 愛好する: あいこうする: gustar, adorar 愛好家: あいこうか: admirador, fanático <<< 家 , ファン 愛好者: あいこうしゃ: entusiasta, devoto, fanático, amante de algo <<< 者 遊び場発音: あそびば 漢字:遊 , 場 キーワード: 娯楽翻訳:patio de recreo, zona de juegos 悪戯発音: いたずら, あくぎ 漢字:悪 , 戯 キーワード: 娯楽翻訳:travesura, broma 悪戯な: いたずらな: travieso, malicioso 悪戯っぽい: いたずらっぽい 悪戯に: いたずらに: para diversión [entretenimiento] 悪戯する: いたずらする: hacer travesura, abusar de (una mujer) 悪戯書き: いたずらがき: garabatos <<< 書 悪戯書きする: いたずらがきする: hacer garabatos 悪戯着: いたずらぎ: mameluco <<< 着 悪戯者: いたずらもの: burlón, chancero, deudor. <<< 者 悪戯っ子: いたずらっこ: pícaro, pillín, diablillo <<< 子 悪戯小僧: いたずらこぞう: niño travieso [malo] <<< 小僧 悪戯半分に: いたずらはんぶんに: mitad en diversión <<< 半分 悪戯電話: いたずらでんわ: llamadas de travesura <<< 電話 同意語: 冗談 宴会発音: えんかい 漢字:宴 , 会 キーワード: 娯楽翻訳:banquete, fiesta, convite, celebración, festín 宴会を開く: えんかいをひらく: tener [celebrar, preparar] un banquete, dar un festín <<< 開 宴会を催す: えんかいをもよおす <<< 催 宴会場: えんかいじょう: sala [salón] de banquetes <<< 場
面白発音: おもしろ 漢字:面 , 白 キーワード: 娯楽翻訳:interés, disfrute 面白い: おもしろい: interesante, divertido, gracioso, entretenido, ameno, curioso 面白く: おもしろく: deliciosamente, alegremente, de una manera grata, jovialmente 面白がる: おもしろがる: encontrar divertido, encontrar gracioso, encontrar interesante, divertirse, entretenerse, recrearse 面白がらせる: おもしろがらせる: distraer, entretener, divertir 面白そうな: おもしろそうな: interesante, atrayente 面白そうに: おもしろそうに: regocijadamente, con interés 面白く無い: おもしろくない: soso, insulso, insípido, aburrido <<< 無 面白味: おもしろみ: gracia, chispa, encanto <<< 味 面白味の有る: おもしろみのある: encantador, interesante, gracioso <<< 有 面白味の無い: おもしろみのない: seco, soso, insípido, sin encanto, falto de interés, poco interesante, sin gracia <<< 無 面白半分に: おもしろはんぶんに: medio en broma, medio de broma <<< 半分 面白可笑しく: おもしろおかしく: graciosamente, cómicamente 次もチェック: 興味 , 滑稽 , 可笑し 折紙発音: おりがみ 漢字:折 , 紙 違う綴り: 折り紙 キーワード: 娯楽翻訳:origami (papiroflexia japonesa), prueba pericial 折紙をする: おりがみをする: doblar el papel en figuras 折紙付きの: おりがみつきの: con garantía, certificado como genuino <<< 付 折紙を付ける: おりがみをつける: garantizar algo 次もチェック: Origami 会員発音: かいいん 漢字:会 , 員 キーワード: 娯楽翻訳:miembro, socio 会員にする: かいいんにする: afiliar 会員に成る: かいいんになる: hacerse miembro, inscribirse [ser admitido] (en una sociedad) <<< 成 会員制: かいいんせい: reservado para miembros <<< 制 会員権: かいいんけん: título de socios <<< 権 会員証: かいいんしょう: carné de socio <<< 証 会員券: かいいんけん <<< 券 会員章: かいいんしょう: credencial de socios <<< 章 会員名簿: かいいんめいぼ: lista [nómina] de miembros [socios] 会員資格: かいいんしかく: calificación de socios, calidad de miembros <<< 資格 正会員: せいかいいん: socio regular, miembro de número <<< 正 準会員: じゅんかいいん: socio asociado <<< 準 快楽発音: かいらく 漢字:快 , 楽 キーワード: 娯楽翻訳:placer, goce, voluptuosidad 快楽的: かいらくてき: voluptuoso, sensual <<< 的 快楽を求める: かいらくをもとめる: buscar los placeres <<< 求 快楽を追う: かいらくをおう: perseguir el placer <<< 追 快楽に耽る: かいらくにふける: entregarse a los placeres <<< 耽 快楽説: かいらくせつ: hedonismo, epicureísmo <<< 説 快楽主義: かいらくしゅぎ <<< 主義 快楽主義者: かいらくしゅぎしゃ: hedonista, epicúreo <<< 者 次もチェック: 享楽 仮装発音: かそう 漢字:仮 , 装 キーワード: 娯楽翻訳:disfraz, atavío 仮装する: かそうする: disfrazarse, enmascararse 仮装して: かそうして: disfrazado 仮装会: かそうかい: mascarada <<< 会 仮装服: かそうふく: traje de máscaras <<< 服 仮装行列: かそうぎょうれつ: mascarada, desfile de disfraces <<< 行列 仮装舞踏会: かそうぶとうかい: baile de disfraces 仮装巡洋艦: かそうじゅんようかん: crucero disfrazado <<< 巡洋艦 肩車発音: かたぐるま 漢字:肩 , 車 キーワード: 娯楽翻訳:sobre los hombros 肩車に乗せる: かたぐるまにのせる: llevar a uno sobre los hombros [a hombros] <<< 乗 肩車に乗る: かたぐるまにのる: montar los hombros de uno
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから102個の記事を抽出しました。 | |
|