?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
直接アクセス: 足 , 体 , 乳 , 首 , 面 , 指 , 背 , 胸 , 眼 , 筋 足カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 7翻訳:pierna, pie, pata, bastar (prés.), suficiente ソク, ショク, スウ 足: あし: pierna, pie, pata, zanca, tentáculo 足の裏: あしのうら: planta del pie <<< 裏 足の甲: あしのこう: empeine <<< 甲 足の指: あしのゆび: dedo del pie <<< 指 足を組む: あしをくむ: cruzar las piernas <<< 組 足を伸ばす: あしをのばす: estirar las piernas <<< 伸 足が速い: あしがはやい: ser rápido andando [corriendo] <<< 速 足が遅い: あしがおそい: ser lento andando [corriendo] <<< 遅 足が付く: あしがつく: dar una pista a la policía <<< 付 足を洗う: あしをあらう: volver al buen camino <<< 洗 足を出す: あしをだす: no puede hacer equilibrios para vivir <<< 出 足りる: たりる: bastar (a uno) con algo, ser suficiente para uno 足る: たる 足す: たす: añadir, sumar, adicionar, completar <<< 加 足しに成る: たしになる: ayudar, servirse <<< 成 足しにする: たしにする: suplir [complementar] algo 足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: pers. 次もチェック: 脚 , 歩 体カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 體 部首: キーワード: 体 , 医学 画数: 7翻訳:cuerpo, parte principal タイ, テイ 体: からだ: cuerpo, salud 体の: からだの: corporal 体の大きい: からだのおおきい: de gran talla, grande <<< 大 体の小さい: からだのちいさい: de poca talla, bajo <<< 小 体中に: からだじゅうに: en todo el cuerpo <<< 中 体が弱い: からだがよわい: tener una constitución débil <<< 弱 , 病弱 体が続かない: からだがつづかない: no poder soportar el esfuerzo <<< 続 体が悪い: からだがわるい: sentir malestar <<< 悪 体に悪い: からだにわるい: ser malo para la salud <<< 悪 体に良い: からだにいい: ser bueno para la salud <<< 良 体に障る: からだにさわる: afectar la salud <<< 障 体を壊す: からだをこわす: destruir [perder, quebrantar, arruinar] su salud <<< 壊 体が空いている: からだがあいている: tener tiempo libre <<< 空 同意語: 胴 , ボディー 乳カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 飲物 , 体 画数: 8翻訳:leche, mama ニュウ, ジュ 乳: ちち, ち 乳を吸う: ちちをすう: mamar <<< 吸 乳を飲む: ちちをのむ <<< 飲 乳を搾る: ちちをしぼる: ordeñar <<< 搾 乳が張る: ちちがはる: tener los pechos turgentes <<< 張 同意語: ミルク 首カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:cuello, nuca, cabeza, gollete, comienzo, principio シュ, ス, シュウ 首: くび: cuello, nuca, cabeza, gollete 首め: はじめ: comienzo, principio <<< 初 首: おさ: jefe <<< 長 首の長い: くびのながい: cuellilargo <<< 長 首の短い: くびのみじかい: cuellicorto <<< 短 首を伸ばす: くびをのばす: alargar el cuello <<< 伸 首を出す: くびをだす: sacar la cabeza fuera de algo <<< 出 首を括る: くびをくくる: ahorcarse <<< 括 首に成る: くびになる: ser despedido [destituido] <<< 成 首にする: くびにする: despedir [despachar, largar del trabajo] a uno, destituir a uno 首を切る: くびをきる: degollar [decapitar, descabezar] a uno, despedir [despachar, largar del trabajo] a uno, destituir a uno <<< 切 首を振る: くびをふる: cabecear <<< 振 首を捻る: くびをひねる: cavilar <<< 捻 首を傾げる: くびをかしげる: inclinar la cabeza hacia un lado, extrañarse <<< 傾 次もチェック: 頭 ,
面カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 , 数学 画数: 9翻訳:cara, anverso, faz, superficie メン 面: かお: cara, faz <<< 顔 面: つら 面: おも, おもて: cara, anverso, faz <<< 表 指カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:dedo シ 指: ゆび 指す: さす: indicar, marcar, apuntar, señalar 指で弄る: ゆびでいじる: tocar algo con los dedos <<< 弄 指で触る: ゆびでさわる <<< 触 指で引く: ゆびでひく: jugar con los dedos <<< 引 指で数える: ゆびでかぞえる: contar con los dedos <<< 数 指で弾く: ゆびではじく: dar un papirotazo <<< 弾 指を鳴らす: ゆびをならす: dar chasquidos con los de dos, hacer pitos, hacer crujir los nudillos <<< 鳴 指を銜える: ゆびをくわえる: morderse los dedos <<< 銜 指に填める: ゆびにはめる: llevar un anillo en el dedo <<< 填 指の腹: ゆびのはら: yema del dedo <<< 腹 指の先: ゆびのさき: punta del dedo <<< 先 , 指先 指の爪: ゆびのつめ: uña <<< 爪 背カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:desobedecer, rebelar, traicionar, espalda, dorso ハイ 背: せ, せい: espalda, dorso, lomo, respaldo, estatura (jp.), talla 背の高い: せのたかい, せいのたかい: alto de estatura, espigado <<< 高 背の低い: せのひくい, せいのひくい: bajo de estatura, pequeño <<< 低 背が立つ: せがたつ: hacer pie (en el agua) <<< 立 背が立たない: せがたたない: perder pie (en el agua) <<< 立 背に腹は代えられぬ: せにはらはかえられぬ: La necesidad carece de ley 背負う: せおう, しょう: llevar [cargar] algo [a uno] a las espaladas [a cuestas] <<< 負 背負わせる: せおわせる, しょわせる: endosar <<< 負 背く: そむく: desobedecer algo [a uno], rebelarse contra algo [uno], traicionar algo [a uno], faltar a algo [uno], infringir <<< 裏切 背: うしろ: espalda, dorso, atrás <<< 後 胸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:pecho, busto, seno キョウ 胸: むね: pecho, busto, seno, escote, corazón 胸が一杯に成る: むねがいっぱいになる: hacerse a uno [tener] un nudo en la garganta 胸が空く: むねがすく: desahogarse <<< 空 胸が焼ける: むねがやける: tener ardor de estómago <<< 焼 胸が悪く成る: むねがわるくなる: tener náuseas 胸に抱く: むねにだく: apretar a uno contra su pecho <<< 抱 胸に浮かぶ: むねにうかぶ: pasar por la cabeza de uno <<< 浮 胸に応える: むねにこたえる: sentirse disgustado <<< 応 胸に秘める: むねにひめる: guardar algo en secreto, callarse algo <<< 秘 胸を痛める: むねをいためる: preocuparse mucho por <<< 痛 胸を打つ: むねをうつ: conmover, emocionar <<< 打 胸を打たれる: むねをうたれる: conmoverse, emocionarse <<< 打 胸を撫で下ろす: むねをなでおろす: sentirse aliviado 胸を張る: むねをはる: sacar pecho (con orgullo) <<< 張 同意語: バスト 次もチェック: 心 眼カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 11翻訳:ojo, vista ガン, ゲン 眼: まなこ: ojo 眼: め: ojo, vista <<< 目 筋カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 12翻訳:nervio, tendón, ligamento, fibra, hilo, brizna, hebra, vena, nervadura, rayas キン, コン 筋: すじ: nervio, tendón, ligamento, fibra, hilo, brizna, hebra, vena, nervadura, rayas, aptitud, disposición, intriga, hilo 筋を違える: すじをたがえる: tener [sufrir] una distensión de ligamentos <<< 違 筋違いの: すじちがいの: sesgado, oblicuo, torcido, injusto, irrazonable <<< 違 筋の多い肉: すじのおおいにく: carne con muchos nervios 筋を取る: すじをとる: desbriznar, eliminar el hilo de la vaina <<< 取 筋を通す: すじをとおす: obrar conforme a la razón <<< 通 筋が良い: すじがよい, すじがいい: tener aptitudes [buena madera] para algo <<< 良
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから177個の記事を抽出しました。 | |
|