?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
直接アクセス: 腋毛 , 口 , 毛 , 手 , 皮 , 目 , 舌 , 肉 , 耳 , 身 腋毛発音: わきげ 漢字:毛 キーワード: 体翻訳:pelo de la axila
口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:boca, labio, lengua, agujero, orificio, hoyo, bache コウ, ク 口: くち: boca, labio, pico, empleo, puesto, colocación, cuota, cupo, cotización 口にする: くちにする: comer, decir a alguien algo, hablar de algo [uno] 口に合う: くちにあう: gustar [apetecer] a uno <<< 合 口をする: くちをする: encorchar 口を開ける: くちをあける: abrir la boca <<< 開 口を切る: くちをきる: tomar la palabra <<< 切 口を利く: くちをきく: hablar a uno, intervenir en algo para que subj., hablar [mediar en algo] en favor de uno <<< 利 口を割る: くちをわる: acabar por confesar [por cantar] <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: a una voz, al unísono, unánimemente, de común acuerdo [consentimiento] <<< 揃 口の重い: くちのおもい: taciturno, callado, silencioso <<< 重 口の軽い: くちのかるい: ligero [suelto] de lengua, hablador <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: ser discreto, saber guardar [saber callar] los secretos <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: sarcástico <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: elocuente 口の上手い: くちのうまい: halagador, lisonjero, marrullero, diplomático, buen negociante, sofista 口説く: くどく: cortejar, galantear, hacer la corte a uno, tirar a uno los tejos, solicitar algo de uno, solicitar de uno que subj., rogar [suplicar] a uno algo [que subj.], persuadir [convencer] a uno de inf. [de que subj.] <<< 説 口説き落とす: くどきおとす: acabar por convencer a uno, lograr persuadir a uno 口汚い: くちぎたない: grosero <<< 汚 口籠る: くちごもる: tartamudear, balbucear, mascar las palabras, hablar [murmurar] entre dientes <<< 籠 口遊む: くちずさむ: canturrear, tararear <<< 遊 口喧しい: くちやかましい: severo, riguroso, estricto, exigente en algo, quisquilloso, difícil de tratar, regañón, criticón, discutidor <<< 喧 口は災いの元: くちはわさわいのもと: En boca cerrada no entra mosca, El poco hablar es oro y el mucho hablar es lodo 口: あな: agujero, orificio, hoyo, bache <<< 穴 次もチェック: 唇 毛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 4翻訳:pelo, vello, cabello モウ 毛: け 毛の: けの: de lana 毛のシャツ: けのしゃつ: camisa de lana 毛の無い: けのない: pelado, pelón, calvo <<< 無 , 禿 毛の長い: けのながい: de pelo largo <<< 長 毛の生えた: けのはえた: velloso, peludo, peloso <<< 生 毛が生える: けがはえる: El pelo crece <<< 生 毛が伸びる: けがのびる <<< 伸 毛が抜ける: けがぬける: El cabello se cae <<< 抜 毛を切る: けをきる: cortar el cabello <<< 切 毛を染める: けをそめる: teñir el cabello <<< 染 毛を抜く: けをぬく: depilar, desplumar <<< 抜 毛を毟る: けをむしる <<< 毟 毛程も: けほども: ni siquiera un poco <<< 程 次もチェック: 髪 手カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 4翻訳:mano, manita, brazo, pata delantera, persona responsable シュ 手: て: mano, manita, brazo, pata delantera, método (jp.), trampa, ardid 手ら: てずから: uno mismo 手の甲: てのこう: dorso [reverso] de la mano <<< 甲 手の平: てのひら: palma de la mano <<< 平 , 掌 手を上げる: てをあげる: levantar la [alzar] la [una] mano, rendirse [someterse] a uno <<< 上 手を離す: てをはなす: soltar <<< 離 手を触れる: てをふれる: tocar <<< 触 手を握る: てをにぎる: tomar la mano de una persona, estrechar la mano, conciliar con uno <<< 握 , 握手 手を押える: てをおさえる: agarrar la mano de una persona <<< 押 手を取る: てをとる: tomar la mano de uno, tomar a uno por la mano <<< 取 手を尽くす: てをつくす: hacer todo la posible, probar todos los medios disponibles, no dejar piedra por mover <<< 尽 手を貸す: てをかす: ayudar [echar una mano, prestar servicio] a uno <<< 貸 手を出す: てをだす: sacar las manos, tener una mano en, preocuparse por, hacer requerimientos a alguien, tener escarceos con <<< 出 手を下す: てをくだす: empezar, poner la mano en, matar <<< 下 手を回す: てをまわす: enviar manos, preparar (para algo) <<< 回 手を着ける: てをつける: tocar, ponerse manos a algo <<< 着 手を打つ: てをうつ: dar palmadas, darse la mano, reconciliarse, llegar a un acuerdo, tomar medidas <<< 打 手に余る: てにあまる: intratable, por encima de sus fuerzas <<< 余 手に入れる: てにいれる: conseguir, obtener, comprar, adquirir <<< 入 同意語: ハンド 次もチェック: 腕 皮カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 5翻訳:cuero, piel, cáscara, corteza ヒ 皮: かわ 皮の: かわの: de cuero 同意語: 革
目カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 , 体 , 光学 画数: 5翻訳:ojo, vista, mirada, malla, textura モク, ボク 目: もく: unidad para contar puntos en juego de go (jp.) 目: め: ojo, vista, mirada, atención, malla, textura, fibra, hebra, veta, punto, unidad de peso (ca. 3.75 g, jp.) 目の: めの: ocular, óptico, visual 目が良い: めがよい, めがいい: tener buena vista <<< 良 目が悪い: めがわるい: tener mala [muy poca] vista, ver mal <<< 悪 目が回る: めがまわる: estar [sentirse] mareado, marearse, tener vértigo <<< 回 目が無い: めがない: tener debilidad por <<< 無 目が覚める: めがさめる: estar despierto, despertarse <<< 覚 目に余る: めにあまる: ser intolerable [imperdonable, excesivo] <<< 余 目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<< 見 目に留まる: めにとまる: detener la mirada [fijarse] en algo [uno] <<< 留 目を付ける: めをつける: echar el ojo a algo [uno], poner los ojos en algo [uno], vigilar a uno, no quitar los ojos (de encima) de algo [uno] <<< 付 目を掛ける: めをかける: favorecer [proteger, mimar] a uno, colmar de atenciones a uno, tener esperanzas en el porvenir de uno <<< 掛 目を引く: めをひく: atraer la mirada de uno <<< 引 目を回す: めをまわす: desmayarse, perder el sentido, desvanecerse, asombrarse, pasmarse <<< 回 目を離す: めをはなす: quitar los ojos de algo <<< 離 目を瞑る: めをつぶる: cerrar los ojos, hacer la vista gorda, tolerar 目の粗い: めのあらい: áspero, de grandes fibras <<< 粗 目で知らせる: めでしらせる: señalar algo a uno [saludar a uno] con los ojos <<< 知 , ウインク 目立つ: めだつ: ser llamativo, llamar la atención, atraer la vista <<< 立 目立たない: めだたない: ser discreto [modesto] <<< 立 目掛ける: めがける: apuntar <<< 掛 目から鱗: めからうろこ: ser despertado a la verdad <<< 鱗 同意語: 眼 , アイ 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:lengua, lengüeta, badajo ゼツ, セツ 舌: した: lengua, lengüeta, badajo 舌の: したの: lingual 舌の先: したのさき: punta de la lengua <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: La lengua está áspera <<< 荒 舌が回る: したがまわる: hablar con fluidez [por los codos] <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: ser incapaz de hablar claramente <<< 回 舌を出す: したをだす: sacar la lengua <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: colgar la lengua <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: morder la lengua <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: chascar la lengua <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: quedarse maravillado, maravillarse de [con] algo, admirarse de algo <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: hacer un lapsus en la conversación <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: con la lengua trabada <<< 足 肉カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 肉 , 体 画数: 6翻訳:carne, cuerpo ニク, ジク 肉が付く: にくがつく: engordar, echar carnes <<< 付 肉が落ちる: にくがおちる: adelgazar, enflaquecer <<< 落 肉の厚い: にくのあつい: gordo, grueso, obeso, rollizo, regordete <<< 厚 肉の多い: にくのおおい: gordo, grueso, corpulento <<< 多 肉の薄い: にくのうすい: delgado, de pocas carnes, flaco <<< 薄 肉の無い: にくのない: descarnado <<< 無 肉の締まった: にくのしまった: muscular, musculoso <<< 締 耳カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:oreja, oído ジ 耳: みみ: oreja, oído, asa, asidero, corrusco, cuscurro, borde, orillo 耳が早い: みみがはやい: ser fino de oídos <<< 早 耳が良い: みみがいい <<< 良 耳が遠い: みみがとおい: ser duro de oído, no oír bien, estar teniente <<< 遠 耳が鳴る: みみがなる: Me [Le, Te] zumban los oídos <<< 鳴 耳が痛い: みみがいたい: tener un dolor de oído, estar avergonzado de oírlo <<< 痛 耳にする: みみにする: oír, enterarse de algo, llegar a oídos de uno <<< 聞 耳に入る: みみにはいる: llegar a sus orejas <<< 入 耳に入れる: みみにいれる: informar [enterar] a uno de algo, hacer saber algo a uno <<< 入 耳に残る: みみにのこる: grabar en su memoria <<< 残 耳を貸す: みみをかす: prestar oído a <<< 貸 耳を貸さない: みみをかさない: hacer oídos sordos <<< 貸 耳を澄ます: みみをすます: alargar [aguzar] el oído <<< 澄 耳を揃えて返す: みみをそろえてかえす: liquidar toda la deuda 身カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 7翻訳:cuerpo, personalmente, en persona, uno mismo シン, ケン 身: み: cuerpo, estado, condición, carne 身ら: みずから: personalmente, en persona 身も心も: みもこころも: cuerpo y alma <<< 心 身に着ける: みにつける: llevar algo <<< 着 身に付ける: みにつける: llevar algo, aprender algo <<< 付 身を任せる: みをまかせる: abandonarse a <<< 任 身を投じる: みをとうじる: echarse <<< 投 身を処する: みをしょする: comportarse <<< 処 身を滅ぼす: みをほろぼす: arruinarse <<< 滅 身を売る: みをうる: venderse a <<< 売 身を固める: みをかためる: establecerse, casarse <<< 固 身を入れる: みをいれる: dedicarse [entregarse, consagrarse] a algo <<< 入 身に沁みる: みにしみる: tocar su corazón <<< 沁 身に余る: みにあまる: inmerecido <<< 余 身の程を知る: みのほどをしる: conocerse a sí mismo 身の毛が弥立つ: みのけがよだつ: horripilarse, espeluznarse 身も蓋も無い: みもふたもない: directo, franco 身から出た錆: みからでたさび: propia culpa, Solo cosechamos lo que sembramos 次もチェック: 体
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから177個の記事を抽出しました。 | |
|