?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: ショッピング , スチーム , ストリート , スラム , センター , タワー , トロリー , ドーム , パーク , ビル ショッピング語源:shopping (eg.) キーワード: 店 , 町翻訳:compras ショッピングする: しょっぴんぐする: ir de compras ショッピング・センター: しょっぴんぐ・せんたー: centro comercial <<< センター ショッピング・モール: しょっぴんぐ・もーる: centro comercial <<< モール ショッピング・カート: しょっぴんぐ・かーと: carrito de compras, changuito <<< カート ショッピング・バッグ: しょっぴんぐ・ばっぐ: bolsa de compras <<< バッグ 次もチェック: 買物 , ショップ スチーム語源:steam (eg.) キーワード: 家 , 町翻訳:vapor スチームが通っている: すちーむがとおっている: fanático, impulsivo <<< 通 スチームアイロン: すちーむあいろん: plancha de vapor <<< アイロン 次もチェック: 蒸気 ストリート語源:street (eg.) キーワード: 町翻訳:calle ストリート・チルドレン: すとりーと・ちるどれん: niños de la calle ストリート・ガール: すとりーと・がーる: prostituta <<< ガール , 夜鷹 ストリート・ファッション: すとりーと・ふぁっしょん: moda urbana <<< ファッション ストリート・ビュー: すとりーと・びゅー: (Google) Street View ストリート・ファイター: すとりーと・ふぁいたー: Street Fighter (un videojuego japones, 1987) 同意語: 辻 , 街頭 スラム語源:slum (eg.) キーワード: 町翻訳:barrio pobre [bajo], barriadas, suburbio スラム街: すらむがい <<< 街 スラム・ダンク: すらむ・だんく: Slum Dunk (manga de Inoue Takehiko, 1990-1996)
センター語源:center (eg.) キーワード: 町 , スポーツ翻訳:centro センターを守る: せんたーをまもる: protejer el jardín central (béisbol) <<< 守 センター試験: せんたーしけん: (Centro Nacional para los) examenes de ingreso (del colegio) センターライン: せんたーらいん: línea central <<< ライン センターコート: せんたーこーと: cancha central, pista central <<< コート センターフライ: せんたーふらい: jardineros centrales (en béisbol) <<< フライ 次もチェック: 中央 タワー語源:tower (eg.) キーワード: 町 , コンピューター翻訳:torre タワー型: たわーがた: configuración de torre <<< 型 タワー・マンション: たわー・まんしょん: condominio torre <<< マンション 同意語: 塔 トロリー語源:trolley (eg.) キーワード: 町翻訳:trolley トロリー・バス: とろりー・ばす: trolebús <<< バス トロリー・カー: とろりー・かー: tranvía <<< カー ドーム語源:dome (eg.) キーワード: 町翻訳:cúpula ドーム形: どーむがた: en forma de cúpula <<< 形 パーク語源:park (eg.) キーワード: 町翻訳:parque 次もチェック: 公園 , パーキング ビル語源:building (eg.), Bill (eg.) キーワード: 町 , 名前翻訳:edificio, Bill ビル街: びるがい: zona de edificios <<< 街 ビル・ゲイツ: びる・げいつ: Bill Gates ビル・クリントン: びる・くりんとん: Bill Clinton ビル・スティアー: びる・すてぃあー: Bill Steer 同意語: 建物 , ウィリアム
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから82個の記事を抽出しました。 | |
|