?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 検 , 説 , アルキメデス , サンプル , シンクタンク , セクター , タングステン , チタン , ノーベル , パラドックス 検カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 科学 画数: 12翻訳:investigar, averiguar, examinar, registrar, indagar ケン 検べる: しらべる: investigar, averiguar, examinar, registrar, indagar <<< 調 説カテゴリー:常用漢字 違う綴り: ? 部首: キーワード: 科学 画数: 14翻訳:explicar, exponer, expresar, alegrarse (conf.), regocijarse セツ, ゼイ, エツ 説: せつ: opinión, parecer, teoría 説く: とく: explicar, exponer, expresar, enseñar 説ぶ: よろこぶ: alegrarse de [por] algo, alegrarse de inf. [de que subj.], regocijarse <<< 喜
アルキメデス語源:Archimedes (eg.) キーワード: 科学翻訳:Arquímedes アルキメデスの原理: あるきめですのげんり: principio de Arquímedes サンプル語源:sample (eg.) キーワード: 科学 , 商業翻訳:muestra 次もチェック: 見本 シンクタンク語源:think tank (eg.) キーワード: 科学翻訳:think tank, tanque de ideas, comité de expertos, comité de sabios セクター語源:sector (eg.) キーワード: 科学 , 行政翻訳:sector 次もチェック: 部門 , 分野
タングステン語源:tungsten (se.) キーワード: 素材 , 科学翻訳:wolframio, tungsteno タングステン鋼: たんぐすてんこう: acero de tungsteno <<< 鋼 タングステン電球: たんぐすてんでんきゅう: lámpara (bombilla) de tungsteno チタン語源:Titan (de.) キーワード: 素材 , 科学翻訳:titanio チタン製: ちたんせい: hecho de titanio <<< 製 チタン鋼: ちたんこう: acero de titanio <<< 鋼 ノーベル語源:Nobel (se.), novel (eg.) キーワード: 科学 , 文学翻訳:(premio) Nobel, novela ノーベル賞: のーべるしょう: Premio Nobel <<< 賞 ノーベル賞受賞者: のーべるしょうじゅしょうしゃ: ganador del Premio Nobel パラドックス語源:paradox (eg.) キーワード: 科学翻訳:paradoja パラドックスな: ぱらどっくすな: paradójico 次もチェック: 逆説
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから81個の記事を抽出しました。 | |
|