?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 板前 , 会食 , 割烹 , 外食 , 給仕 , 軽食 , 酒場 , 試食 , 食堂 , 常連 板前
発音:
いたまえ
漢字:板
, 前
キーワード:
外食
翻訳:cocinero 同意語: コック 会食
発音:
かいしょく
漢字:会
, 食
キーワード:
外食
翻訳:cena colectiva, cena de negocios 会食する: かいしょくする: comer [cenar] con uno, comer [cenar] juntos 会食者: かいしょくしゃ: comensal <<< 者 割烹
発音:
かっぽう
漢字:割
キーワード:
外食
翻訳:cocina japonesa 割烹着: かっぽうぎ: delantal con mangas <<< 着 , エプロン 割烹店: かっぽうてん: restaurante de estilo japonés <<< 店 同意語: 和食 外食
発音:
がいしょく
漢字:外
, 食
キーワード:
外食
翻訳:comida de fuera 外食する: がいしょくする: comer fuera (en un restaurante) 外食者: がいしょくしゃ: comedor de fuera <<< 者 外食券: がいしょくけん: vale de almuerzo <<< 券 外食産業: がいしょくさんぎょう: comida rápida [chatarra] <<< 産業
給仕
発音:
きゅうじ
漢字:給
, 仕
キーワード:
外食
翻訳:servicio, camarero 給仕する: きゅうじする: servir (la mesa) 給仕する人: きゅうじするひと: camarero, mesero, garzón, mesonero, camarera (f.), moza, mesonera <<< 人 給仕頭: きゅうじがしら: jefe de comedor <<< 頭 給仕長: きゅうじちょう <<< 長 同意語: ウエイター , ボーイ , サービス 軽食
発音:
けいしょく
漢字:軽
, 食
キーワード:
外食
翻訳:comida ligera, merienda 次もチェック: スナック 酒場
発音:
さかば
漢字:酒
, 場
キーワード:
外食
,
飲物
翻訳:bar, taberna 酒場の女給: さかばのじょきゅう: camarera <<< 女給 酒場の常連: さかばのじょうれん: cliente habitual de un bar, frecuentador de un bar <<< 常連 酒場の主人: さかばのしゅじん: dueño del bar, encargado del bar <<< 主人 次もチェック: 飲み屋 , バー 試食
発音:
ししょく
漢字:試
, 食
キーワード:
外食
翻訳:degustación, cata 試食する: ししょくする: probar, degustar, catar 食堂
発音:
しょくどう
漢字:食
, 堂
キーワード:
外食
翻訳:comedor, taberna, mesón, figón, restaurante, restorán, snack-bar 食堂車: しょくどうしゃ: vagón restaurante, coche comedor <<< 車 同意語: レストラン 常連
発音:
じょうれん
漢字:常
, 連
キーワード:
外食
翻訳:asiduo, cliente habitual, parroquiano, contertulio, tertuliano 常連客: じょうれんきゃく: cliente habitual <<< 客 次もチェック: ファン
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから27個の記事を抽出しました。 | |
|