?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で
イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | イタリア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
直接アクセス: 至急 , 屡々 , 仕舞 , 瞬間 , 正午 , 初回 , 深夜 , 時間 , 時機 , 時刻 至急発音: しきゅう 漢字:至 , 急 キーワード: 時間翻訳:urgenza 至急の: しきゅうの: urgente, improrogabile 至急に: しきゅうに: subito, immediatamente, al più presto 至急報: しきゅうほう: telegramma [chiamata] urgente, lettera espresso <<< 報 至急便: きゅうびん: (corriere) espresso <<< 便 至急便で送る: しきゅうびんでおくる: mandare per espresso <<< 送 次もチェック: 緊急 屡々発音: しばしば 違う綴り: 屡屡 キーワード: 時間翻訳:spesso, frequentemente, più volte, di frequente 同意語: 度々 仕舞発音: しまい 漢字:仕 , 舞 キーワード: 時間翻訳:fine, chiusura, risoluzione, conclusione 仕舞の: しまいの: ultimo, definitivo 仕舞に: しまいに: alla fine, infine, finalmente, eventualmente 仕舞まで: しまいまで: fino alla fine [all'ultimo, in fondo] 仕舞に成る: しまいのなる: finire, giungere al termine [traguardo], essere finito, essere esaurito <<< 成 仕舞う: しまう: chiudere, finire, terminare, concludere, porre [dare, mettere] fine a qc, mettere via, tenere 店を仕舞う: みせをしまう: chiudere il negozio <<< 店 仕舞込む: しまいこむ: mettere via [da parte] <<< 込 手仕舞: てじまい: chiusura dei conti <<< 手 次もチェック: 終 瞬間発音: しゅんかん 漢字:瞬 , 間 キーワード: 時間翻訳:momento, istante 瞬間の: しゅんかんの: momentaneo, istantaneo 瞬間的: しゅんかんてき <<< 的 瞬間に: しゅんかんに: all'istante, in un attimo, in un volgere d'occhi, in un batter d'occhio 瞬間撮影: しゅんかんさつえい: istantanea <<< 撮影 瞬間接着剤: しゅんかんせっちゃくざい: adesivo istantaneo 瞬間湯沸器: しゅんかんゆわかしき: scaldacqua istantaneo 次もチェック: インスタント
正午発音: しょうご 漢字:正 , 午 キーワード: 時間翻訳:mezzogiorno 正午に: しょうごに: a mezzogiorno 正午頃に: しょうごごろに: verso mezzogiorno <<< 頃 正午前に: しょうごまえに: prima di mezzogiorno <<< 前 正午過ぎに: しょうごすぎに: poco dopo mezzogiorno <<< 過 同意語: 真昼 初回発音: しょかい 漢字:初 , 回 キーワード: 時間翻訳:la prima volta, primo inning (nel baseball) 初回に: しょかいに: alla prima volta, al primo inning 深夜発音: しんや 漢字:深 , 夜 キーワード: 時間翻訳:mezzanotte 深夜に: しんやに: a mezzanotte, nel cuore della notte, a tarda notte 深夜営業: しんやえいぎょう: rimanere aperto fino a tarda notte (negozio) <<< 営業 深夜勤務: しんやきんむ: turno di notte <<< 勤務 深夜興行: しんやこうぎょう: spettacolo notturno <<< 興行 深夜番組: しんやばんぐみ: trasmissione televisiva notturna <<< 番組 深夜放送: しんやほうそう: trasmissione notturna <<< 放送 深夜料金: しんやりょうきん: tariffa notturna <<< 料金 同意語: 夜更け 時間発音: じかん 漢字:時 , 間 キーワード: 時間翻訳:periodo, ora, periodo 時間が経つ: じかんがたつ: il tempo passa <<< 経 時間が足りない: じかんがたりない: non avere abbastanza tempo <<< 足 時間に遅れる: じかんにおくれる: essere in ritardo per <<< 遅 時間に縛られる: じかんにしばられる: essere limitato nel tempo <<< 縛 時間を守る: じかんをまもる: essere puntuale <<< 守 時間を取る: じかんをとる: prendere tempo <<< 取 時間を尋ねる: じかんをたずねる: chiedere l'ora <<< 尋 時間表: じかんひょう: tempistica, orario, programma <<< 表 時間帯: じかんたい: fascia oraria, fuso orario <<< 帯 時間割: じかんわり: orario <<< 割 時間外: じかんがい: straordinario <<< 外 時間外勤務: じかんがいきんむ: lavoro straordinario <<< 勤務 時間外手当: じかんがいてあて: paga di ore straordinarie <<< 手当 時間賃金: じかんちんぎん: salario orario <<< 賃金 夏時間: なつじかん: ora legale <<< 夏 同意語: 時刻 , タイム 時機発音: じき 漢字:時 , 機 キーワード: 時間翻訳:opportunità, possibilità, il tempo per, occasione 時機に適した: じきにてきした: opportuno, tempestivo, adeguato <<< 適 時機を窺う: じきをうかがう: attendere un'occasione <<< 窺 時機を待つ: じきをまつ: pigliare [cogliere] a balzello <<< 待 時機を捉える: じきをとらえる: cogliere l'opportunità <<< 捉 時機を逸する: じきをいっする: mancare l'occasione <<< 逸 時機を失する: じきをしっする <<< 失 次もチェック: 時期 時刻発音: じこく 漢字:時 , 刻 キーワード: 交通 , 時間翻訳:ora (determinata) 時刻通りに: じこくどおりに: puntualmente, in tempo <<< 通 時刻を違えずに: じこくをたがえずに <<< 違 時刻が迫る: じこくがせまる: il tempo stringe [incalza] <<< 迫 時刻表: じこくひょう: orario, tempistica <<< 表 同意語: 時間
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから147個の記事を抽出しました。 | |
|