?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
直接アクセス: 内外 , 内面 , 南北 , 八方 , 場所 , 方位 , 方向 , 方々 , 真上 , 真下 内外発音: ないがい 漢字:内 , 外 キーワード: 位置翻訳:das Innere und das Äußere, innere und äußere Seite, Innen- und Außenseite, drinnen und draußen, innen und außen, das Innere und das Auswärtige, In- und Ausland, etwa, gegen, rund, ungefähr, zirka 内外の: ないがいの: inner und äußer (a.), inländisch und ausländisch 内外の情勢: ないがいのじょうせい: innere und auswärtige Verhältnisse, Situation im In- und Ausland, Stand der Dinge sowohl im Inneren als auch im Auswärtigen <<< 情勢 内外に: ないがいに: innerlich und äußerlich 同意語: 約 内面発音: ないめん 漢字:内 , 面 キーワード: 位置翻訳:Innenseite, innere Seite 内面の: ないめんの: innen (a.), im Innern, in Bezug auf das Innere 内面的: ないめんてき <<< 的 内面的に: ないめんてきに: innen (adv.) 内面考察: ないめんこうさつ: Innenschau, Selbstbetrachtung, Selbstbeobachtung <<< 考察 内面生活: ないめんせいかつ: Innenleben, Seelenleben <<< 生活 内面描写: ないめんびょうしゃ: Innendarstellung <<< 描写 南北発音: なんぼく 漢字:南 , 北 キーワード: 歴史 , 位置翻訳:Norden und Süden 南北朝: なんぼくちょう: nördliche und südliche Dynastien (in Japan und China) <<< 朝 南北時代: なんぼくちょうじだい: Zeit der Südlichen und Nördlichen Dynastien (1336-1392 in Japan, 439-589 in China) <<< 時代 南北戦争: なんぼくせんそう: amerikanischer Sezessionskrieg [Bürgerkrieg] <<< 戦争 , 内戦 南北問題: なんぼくもんだい: Nord-Süd-Problem <<< 問題 次もチェック: 東西 八方発音: はっぽう 漢字:八 , 方 キーワード: 位置翻訳:alle Richtungen [Seiten] 八方に: はっぽうに: nach allen Richtungen, auf allen [alle] Seiten, allerseits 八方から: はっぽうから: von allen Seiten [Richtungen] 八方塞: はっぽうふさがり: völlig in der Klemme sein <<< 塞 八方美人: はっぽうびじん: Allerweltsfreund, Jedermannsfreund <<< 美人 八方尾根: はっぽうおね: Happo (ein japanischer Skiort) <<< 尾根 次もチェック: Happo
場所発音: ばしょ 漢字:場 , 所 キーワード: 位置 , 武道翻訳:Platz, Ort, Raum, Sitz, Parzelle, Baustelle 場所が良い: ばしょがいい, ばしょがよい: gut liegen [gelegen sein], sich in einer guten Lage befinden <<< 良 場所が悪い: ばしょがわるい: schlecht liegen [gelegen sein], sich in einer schlechten Lage befinden <<< 悪 場所を取る: ばしょをとる: viel Platz belegen, einen Platz halten <<< 取 場所を塞ぐ: ばしょをふさぐ: viel Raum [Platz] einnehmen, sich breit machen <<< 塞 場所を空ける: ばしょをあける: Platz [Raum] machen <<< 空 場所割り: ばしょわり: Anweisung der Plätze <<< 割 居場所: いばしょ: wo herum, Aufenthaltsort <<< 居 初場所: はつばしょ: Neujahrswettkampf <<< 初 春場所: はるばしょ: Frühlingswettkampf <<< 春 夏場所: なつばしょ: Sommerwettkampf <<< 夏 秋場所: あきばしょ: Herbstwettkampf <<< 秋 本場所: ほんばしょ: offizieller Sumo-Wettkampf <<< 本 同意語: 位置 次もチェック: 相撲 , Basho 方位発音: ほうい 漢字:方 , 位 キーワード: 位置翻訳:Himmelsrichtung 方位角: ほういかく: Azimutrichtung <<< 角 方位測定: ほういそくてい: Peilung <<< 測定 方位測定器: ほういそくていき: Peilkompass <<< 器 方位を測定する: ほういをそくていする: anpeilen <<< 測定 次もチェック: 方角 , 方向 方向発音: ほうこう 漢字:方 , 向 キーワード: 位置 , 交通翻訳:Richtung 方向舵: ほうこうだ: Seitenruder <<< 舵 方向板: ほうこうばん: Laufschild <<< 板 方向感覚: ほうこうかんかく: Gespür für die Richtung, Ortssinn, Richtungssinn <<< 感覚 方向音痴: ほうこうおんち: Fehlen von Ortssinn <<< 音痴 方向転換: ほうこうてんかん: Richtungswechsel, Richtungsänderung <<< 転換 方向転換する: ほうこうてんかんする: seinen Kurs wechseln [ändern], umorientieren 方向を変える: ほうこうをかえる <<< 変 方向を転じる: ほうこうをてんじる <<< 転 方向指示器: ほうこうしじき: Winker, Blinker 方向探知機: ほうこうたんちき: Peiler 逆方向: ぎゃくほうこう: Gegenrichtung <<< 逆 逆方向に: ぎゃくほうこうに: in Gegenrichtung 同意語: 方角 次もチェック: ベクトル 方々発音: ほうぼう 漢字:方 違う綴り: 方方 キーワード: 位置翻訳:überall, allenthalben, allerorten, allerorts, hier und dort, auf und ab, in jeder Richtung 方々に: ほうぼうに 方々で: ほうぼうで 方々から: ほうぼうから: von allen Seiten 方々へ: ほうぼうへ: nach allen Seiten 真上発音: まうえ 漢字:真 , 上 キーワード: 位置翻訳:gerade [direkt, unmittelbar] über [auf] 真上に: まうえに 反意語: 真下 真下発音: ました 漢字:真 , 下 キーワード: 位置翻訳:gerade [direkt, unmittelbar] unten 真下に: ましたに 反意語: 真上
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから108個の記事を抽出しました。 | |
|