?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 恋愛 , 好 , 愛 , 抱 , 婚 , 妾 , 媚 , ウインク , エンゲージ , カップル 恋愛発音: れんあい 漢字:愛 キーワード: 愛翻訳:(caso de) amor 恋愛する: れんあいする: amar mutuamente 恋愛詩: れんあいし: poema de amor <<< 詩 恋愛結婚: れんあいけっこん: casamento por amor <<< 結婚 恋愛小説: れんあいしょうせつ: história de amor <<< 小説 恋愛事件: れんあいじけん: caso amoroso <<< 事件
好カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 6翻訳:gostar, amar, preferido, favorito, prazeroso, desejo, bom, bonito コウ 好い: よい, よし: bom, bem <<< 良 好しい: うつくしい: lindo, desejável <<< 美 好: よしみ: amizade <<< 誼 好む: このむ, すく: gostar, amar, preferir, desejar, quiser 好み: このみ: Gostar, carinho, fantasia, gosto 好みが喧しい: このみがやかましい: seja meticuloso ao seu gosto <<< 喧 好ましい: このましい: desejável, agradável, preferível 好ましくない: このましくない: indesejável, desagradável, incompreensível 好き: すき: gostar, carinho, fantasia, gosto 好きな: すきな: favorito, predileto 好きです: すきです: eu gosto [adoro] você (ele, ela, nós) 好きな様にする: すきなようにする: faça o que gosta, siga a própria batida, faça como queira [deseja] <<< 様 好きな道: すきなみち: um hobby [paixão, fraqueza] <<< 道 , 趣味 好きに成る: すきになる: tornar-se [ficar] apaixonado por, venha gostar, tenha uma fantasia <<< 成 好: よし, たか, すみ: pessoa 同意語: 愛 愛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 13翻訳:amor, enamorar, admirar, carinho, afeto アイ 愛でる: めでる: amar (v.), admirar 愛しい: いとしい: querida (feminino), querido (masculino), amoroso 愛しむ: おしむ: avaliar (v.), amar, gostar de <<< 惜 愛する: あいする: amar (v.), enamorar, estar apaixonado por, ser apegado, ter carinho [afeição, paixão] por, cuidar, carinhoso, querido, amado 愛しています: あいしています: eu te amo 愛すべき: あいすべき: adorável 愛し合う: あいしあう: amar uns aos outros, estar apaixonado <<< 合 愛する子: あいするこ: um filho amado <<< 子 愛する者: あいするもの: um amor, querido (masculino), querida (feminino) <<< 者 愛する夫: あいするおっと: um querido marido <<< 夫 愛する妻: あいするつま: uma querida esposa <<< 妻 愛の囁き: あいのささやき: suspiros de amor, palavras queridas [doces] <<< 囁 愛の印: あいのしるし: sinal de amor <<< 印 愛を捧げる: あいをささげる: dedicar o amor de alguém <<< 捧 同意語: , ラブ 抱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 8翻訳:manter, segurar, abraçar ホウ 抱く: だく: abraçar 抱える: かかえる: carregar, segurar, empregar 抱く: いだく: segurar, entreter 抱き合う: だきああう: abraçar um ao outro, acariciar um ao outro <<< 合 抱き上げる: だきあげる: levantar-se nos braços <<< 上 抱き起こす: だきおこす: levantar (uma pessoa) nos braços, ajudar (uma pessoa) a sentar-se <<< 起 抱き抱える: だきかかえる: segurar [abraçar] (uma pessoa) nos braços de alguém 抱き込む: だきこむ: trazer [ganhar] (uma pessoa) para o lado, comprar mais <<< 込 , 買収 抱き締める: だきしめる: abraçar, pressionar [segurar] (uma pessoa) no peito, abraçar <<< 締 抱き着く: だきつく: voar nos braços de uma pessoa, agarrar-se a ela, abraçar carinhosamente <<< 着 抱き止める: だきとめる: segurar [manter] (uma pessoa) de volta <<< 止 抱き寄せる: だきよせる: abraçar (uma pessoa) mais de perto <<< 寄 婚カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 11翻訳:noivado, casamento コン 婚: えんぐみ <<< 縁組 同意語: 婚約 次もチェック: 結婚 妾カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 愛 画数: 8翻訳:manteve amante, amante, empregada, eu (para mulher) ショウ 妾: めかけ: manteve amante, amante 妾: こしもと: empregada [camareira] (anc.) 妾: わらわ: eu (para mulher, anc.) <<< 私 媚カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 愛 画数: 12翻訳:flertar, galantear, paquerar ビ 媚びる: こびる: flertar, bajular, paquerar 媚: こび: lisonja, adulação, coqueteria, flerte 媚を売る: こびをうる: vender seus encantos <<< 売
ウインク語源:wink (eg.) キーワード: 愛翻訳:piscar de olhos ウインクする: ういんくする: picar o olho a 次もチェック: 瞬 , 片目 , ウインカー エンゲージ語源:engage (eg.) キーワード: 愛翻訳:compromisso エンゲージ・リング: えんげーじ・りんぐ: anel de noivado <<< リング 同意語: 婚約 カップル語源:couple (eg.) キーワード: 愛翻訳:par カップルで: かっぷるで: a pares 同意語: 夫婦
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから84個の記事を抽出しました。 | |
|