Этот онлайн японский словарь был разработан
Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф.
Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет. | Представление на японском | |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Прямой доступ: 干物 , 防水 , 襤褸 , 水着 , 水玉 , 身幅 , 喪服 , 浴衣 , 洋裁 , 洋服 干物произношение: hoshimono, himono иероглифы: 干 , 物 другое написание: 干し物 ключевое слово: Одежда , Едаперевод: сушёная [вяленая] рыба,бельё и т. п., вывешенное для просушки 干物挟み: hoshimonobasami: прищепка <<< 挟 干物掛け: hoshimonokake: сушилка для белья <<< 掛 干物綱: hoshimonoZuna: верёвка для развешивания и сушки белья и т. п. <<< 綱 干物にする: himononisuru: высушивать 防水произношение: bousui иероглифы: 防 , 水 ключевое слово: Одеждаперевод: водонепроницаемость 防水の: bousuino: непромокаемый, водонепроницаемый 防水する: bousuisuru: делать водонепроницаемым [непромокаемым] 防水布: bousuihu: непромокаемая ткань,брезент, просмолённая парусина <<< 布 防水扉: bousuitobira: герметически закрывающаяся дверь (на судне) <<< 扉 防水時計: bousuidokei: водонепроницаемые часы <<< 時計 防水外套: bausuigaitou: [непромокаемый] плащ, макинтош <<< 外套 防水コート: bousuikooto 襤褸произношение: boro другое написание: ボロ ключевое слово: Одеждаперевод: тряпки, ветошь 襤褸の: borono: изношенный,ветхий 襤褸服: borohuku: изношенная одежда,лохмотья <<< 服 襤褸靴: borogutsu: изношенная обувь <<< 靴 襤褸を着た: borookita: в лохмотьях <<< 着 襤褸を出す: boroodasu: выявлять недостатки <<< 出 襤褸儲け: boromouke: лёгкие деньги <<< 儲 襤褸儲けする: boromoukesuru: делать лёгкие деньги 水着произношение: mizugi иероглифы: 水 , 着 ключевое слово: Одеждаперевод: купальный костюм 水着美人: mizugibijin: красотка в купальнике <<< 美人
水玉произношение: mizutama иероглифы: 水 , 玉 ключевое слово: Одеждаперевод: капля воды [росы],брызги, пузыри (на воде) 水玉模様: mizutamamoyou: узор в горошек <<< 模様 水玉模様の: mizutamamoyouno: в горошек (напрплатье) 身幅произношение: mihaba иероглифы: 身 , 幅 ключевое слово: Одеждаперевод: ширина платья [одежды], значение, вес (кого-либо) (в обществе) 喪服произношение: mohuku иероглифы: 喪 , 服 ключевое слово: Одеждаперевод: траурный костюм, траур 喪服を着た: mohukuokita: в трауре <<< 着 проверить также: 葬式 浴衣произношение: yukata иероглифы: 浴 , 衣 ключевое слово: Одеждаперевод: юката (лёгкое летнее кимоно) проверить также: 着物 洋裁произношение: yousai иероглифы: 洋 , 裁 ключевое слово: Одеждаперевод: кройка и шитьё европейской одежды 洋裁店: yousaiten: ателье европейского платья <<< 店 洋裁士: yousaishi: портной, шьющий [портниха, шьющая] европейскую одежду <<< 士 洋裁師: yousaishi <<< 師 洋裁学校: yousaigakkou: школа кройки и шитья <<< 学校 антонимы: 和裁 проверить также: 洋服 洋服произношение: youhuku иероглифы: 洋 , 服 ключевое слово: Одеждаперевод: одежда европейского покроя 洋服掛け: youhukukake: вешалка, плечики <<< 掛 洋服屋: youhukuya: портной, портновская [пошивочная] мастерская, ателье, магазин готовой одежды <<< 屋 洋服地: youhukuji: ткань для костюмов [одежды] (европейского покроя) <<< 地 洋服箪笥: youhukudansu: платяной шкаф, гардероб <<< 箪笥 洋服ブラシ: youhukuburashi: одёжная щётка антонимы: 和服
156 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|