This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
Direct access: 無罪 , 無実 , 目撃 , 猶予 , 留置 , 流刑 , 牢屋 , 和解 , 正 , 責 無罪pronunciation: muzai kanji characters: 無 , 罪 keyword: justicetranslation: innocence 無罪の: muzaino: innocent, guiltless 無罪とする: muzaitosuru: declare (a person) not guilty, acquit (a person) 無罪に成る: muzaininaru: be found not guilty, be acquitted <<< 成 無罪を申立てる: muzaiomoushitateru: plead not guilt (to a crime) <<< 申立 無罪宣告: muzaisenkoku: verdict of not guilty 無罪判決: muzaihanketsu <<< 判決 無罪放免: muzaihoumen: acquittal (and discharge) 無実pronunciation: mujitsu kanji characters: 無 , 実 keyword: justicetranslation: innocence 無実の: mujitsuno: innocent 無実の罪: mujitsunotsumi: false accusation <<< 罪 , 無罪 目撃pronunciation: mokugeki kanji characters: 目 , 撃 keyword: justicetranslation: witnessing, Absolute Power (American movie by Clint Eastwood, 1997) 目撃する: mokugekisuru: witness (v.), see with one's own eyes 目撃者: mokugekisha: witness (person), eyewitness <<< 者 猶予pronunciation: yuuyo kanji characters: 猶 , 予 keyword: justicetranslation: postponement, extension (of time), grace, delay, hesitation, moratorium 猶予する: yuuyosuru: postpone, give (a person) time, give (a day's) grace, reprieve 猶予無く: yuuyonaku: without delay, without hesitation, promptly, at once <<< 無 猶予期間: yuuyokikan: period [days] of grace <<< 期間
留置pronunciation: ryuuchi kanji characters: 留 , 置 keyword: justicetranslation: detention, lockup, custody 留置する: ryuuchisuru: detain, lock up, keep (a person) in custody 留置所: ryuuchisho, ryuuchijo: lockup, police cell <<< 所 留置場: ryuuchijou <<< 場 check also: 刑務所 流刑pronunciation: rukei, ryuukei kanji characters: 流 , 刑 keyword: justicetranslation: banishment, deportation, exile (n.) 流刑に処する: rukeinishosuru: banish, deport, exile (v.) <<< 処 流刑人: rukeinin: an exile <<< 人 牢屋pronunciation: rouya kanji characters: 屋 keyword: justicetranslation: prison, jail, goal 牢屋に入る: rouyanihairu: be cast into prison <<< 入 牢屋に入れる: rouyaniireru: imprison 牢屋を出る: rouyaoderu: be released from prison <<< 出 牢屋を破る: rouyaoyaburu: break jail [prison] <<< 破 check also: 監獄 , 刑務所 和解pronunciation: wakai kanji characters: 和 , 解 keyword: justicetranslation: conciliation, reconciliation, compromise (n.) 和解する: wakaisuru: reconcile (vi.), conciliate, compromise (v.) 和解させる: wakaisaseru: reconcile (vt.), make peace between, settle a dispute peacefully 和解者: wakaisha: peacemaker, pacifier <<< 者 和解手続: wakaitetsuZuki: attempt to reconcile [at reconciliation] <<< 手続 check also: 調停
正category: to learn in school radicals: keyword: justice nb of strokes: 5translation: right, just, proper, correct, accurate, exact, amend, reform, rectify sei, shou 正しい: tadashii: right (a.), just, proper, correct, accurate, exact, rightful, lawful, legitimate, sound, righteous, upright, truthful, honest 正しく: tadashiku: rightly, properly, honestly, correctly 正ない: tadashikunai: wrong, unjust, dishonest, improper, illegal, incorrect 正す: tadasu: correct (v.), amend, reform, rectify, set right, revise, adjust 正: kami: chief, superior, head (fig.) <<< 上 正に: masani: just (adv.), exactly, precisely, surely, certainly, really 正しく: masashiku: surely, certainly, no doubt 正にしようとする: masanishiyoutosuru: be about [going] to do, be on the point [brink, verge] of doing 正しくしようとする: masashikushiyoutosuru 正: akira, kami, sada, taka, tada, tsura, nao, nobu, masa, masashi: pers. 責category: to learn in school radicals: keyword: justice nb of strokes: 11translation: accuse, decry, torture, harass seki, shaku, sai 責め: seme: responsability, torture 責める: semeru: torture, put (a person) to torture, harass, worry, call [bring] (a person) to account, take [call, bring] (a person) to task (for doing), criticize, censure, reproach, accuse 責め苛む: semesainamu: torture, treat (a person) cruelly, maltreat <<< 苛 責めて: semete: at least, at most, at best synonyms: 非難
76 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|