?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 魚 , 漁 , 釣 , 網 , 蛤 , 鮒 , 鮎 , 鮫 , 鮪 , 鮭 魚
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:poisson, pêche, moi (emp.) ギョ, ゴ 魚: うお: poisson 魚: さかな 魚: われ: moi, je 魚どる: すなどる: pêcher du poisson 魚を釣る: さかなをつる <<< 釣 魚を食べる: さかなをたべる: manger du poisson <<< 食 魚を捕まえる: さかなをつかまえる: prendre [attraper] un poisson <<< 捕 魚の骨: さかなのほね: arête <<< 骨 魚の目: うおのめ: cor, mil-de-perdrix <<< 目 漁
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:pêche ギョ, リョウ 漁る: あさる: pêcher, courir après, recueillir 漁をする: りょうをする 漁に行く: りょうにいく: aller à la pêche <<< 行 漁が多い: りょうがおおい: rapporter une belle pêche <<< 多 漁る: すなどる: pêcher 次もチェック: 猟 釣
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:pêche チョウ 釣る: つる: pêcher 釣り: つり: pêche, monnaie de change (jap.) 次もチェック: 吊 網
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:filet, réseau モウ ボウ 網: あみ 網に掛かる: あみにかかる: être pris [se laisser prendre] aux filets <<< 掛 網を編む: あみをあむ: faire du filet <<< 編 網を打つ: あみをうつ: lancer un filet <<< 打 網を上げる: あみをあげる: tirer dans un filet <<< 上 網を引く: あみをひく: tirer un filet <<< 引 網を張る: あみをはる: tendre un filet [piège], filer la toile <<< 張 網の目: あみのめ: mailles d'un filet <<< 目 次もチェック: ネット
蛤
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:clovisse コウ 蛤: はまぐり 鮒
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:carassin フ ブ 鮒: ふな 鮎
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:poisson-chat デン, ネン 鮎: なまず <<< 鯰 鮎: あゆ: truite japonaise (jp.) 鮫
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:requin コウ カウ 鮫: さめ 鮫: みずち: monstre de mer imaginaire 鮪
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:thon イ 鮪: しび 鮪: まぐろ 鮭
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:poisson, poisson-globe ケイ, カイ 鮭: しゃけ, さけ: saumon (jp.) 鮭: ふぐ: poisson-globe <<< 河豚 鮭: さかな: poisson <<< 魚
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから81個の記事を抽出しました。 | |
|