?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
直接アクセス: 畑 , 専 , 班 , 務 , 就 , 勤 , 業 , 賃 , 働 , 職 畑
カテゴリー:教育漢字, 国字
部首:
![]() ![]() 翻訳:campo 畑: はた, はたけ: field, farm, kitchen [vegetable] garden, one's specialty [sphere, line, field] 畑を耕す: はたけをたがやす, はたをたがやす: cultivar o solo <<< 耕 畑で働く: はたけではたらく: trabalhar no campo <<< 働 同意語: , 専門 専
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:especializar, especialista, exclusivo セン 専ら: もっぱら: principalmente 専に: ひとすじに: exclusividade <<< 一筋 班
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:separar, intervir, grupo, time ハン 班: はん: grupo, time 班ける: わける: separar, partir <<< 分 , 部 同意語: チーム 務
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() ![]() 翻訳:trabalho, dever, serviço, negócio ム 務め: つとめ: dever, trabalho, deveres (plural), serviço, negócios 務めを果たす: つとめをはたす: cumprir o dever <<< 果 務めを怠る: つとめをおこたる: neglegenciar os deveres de alguém 務めを辞める: つとめをやめる: renunciar [sair] do seu posto [situação], retirar [aposentar] de seu cargo <<< 辞 , 退職 務める: つとめる: manter um posto [cargo] (em), ser empregado (em), servir, estar a serviço de 同意語: 勤
就
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:Tornar-se, nomear シュウ, ジュ 就る: なる: desenvolver-se, tornar-se <<< 成 就す: なす: realizar, alcançar, ter sucesso (em), fazer, formar <<< 成 就く: つく: encontrar um trabalho [emprego], ser nomeado 就ける: つける: nomear 勤
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:dever, serviço, trabalho キン, ゴン 勤める: つとめる: segurar um posto [no escritório], ser empregado (em), servir (em), estar a serviço, tomar a parte, jogar (a parte de), representar (um personagem) 勤まる: つとまる: estar apto para [igual a] (um posto, um escritório)] 勤め: つとめ: dever, trabalho, serviço, escritório, negócios 勤め上げる: つとめあげる: servir o seu tempo, completar o serviço <<< 上 同意語: 務 業
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:trabalho, karma, destino ギョウ ゴウ: karma, coração (fig., jp.) 業: わざ: serviço, trabalho, estudo <<< 技 業に: すでに: já, pronto <<< 既 業の深い: ごうのふかい: pecador, pecaminoso <<< 深 業を煮やす: ごうをにやす: ficar irritado, perder a paciência, tirar do sério <<< 煮 賃
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:salário, contratar, empregar チン, ジン チン: preço (jp.) 賃う: やとう: engatar, empregar <<< 雇 働
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:trabalho, tarefa, emprego ドウ 働く: はたらく: trabalhar (v.), fazer um serviço, cometer (um crime), servir (a), ser empregado, agir [trabalhar] (em) operação, função 働かす: はたらかす: colocar (uma pessoa) para trabalhar, fazer (uma pessoa) trabalhar 働き: はたらき: trabalho (n.), tarefa, atividade, ação, função, operação, habilidade, talento, realização, mérito, serviço 働き掛ける: はたらきかける: trabalhar [agir] em cima de (uma pessoa), aproximar (uma pessoa de um assunto) <<< 掛 同意語: 労 , 仕事 職
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:administração, serviço, trabalho, gerenciar ショク, シキ 職め: つとめ: trabalho, dever, serviço <<< 勤 職の無い: しょくのない: sem emprego, desempregado <<< 無 職に就く: しょくにつく: ter emprego, encontrar trabalho, tomar uma posição, tomar posse <<< 就 職に留まる: しょくにとどまる: ficar [permanecer] no escritório <<< 留 職を得る: しょくをえる: conseguir [obter] um emprego [posição, situação], ser empregado <<< 得 職を求める: しょくをもとめる: procurar emprego, procurar uma posição [trabalho] <<< 求 職を与える: しょくをあたえる: oferecer trabalho (a uma pessoa), dar emprego (a uma pessoa) <<< 与 職を解かれる: しょくをとかれる: ser dispensado do escritório, ser demitido <<< 解 職を失う: しょくをうしなう: perder o trabalho [emprego], estar desempregado <<< 失 職を辞める: しょくをやめる: largar o emprego <<< 辞 職を替える: しょくをかえる: mudar de emprego <<< 替 職: つかさ: administração <<< 司 職る: つかさどる: gerente, administrador 職より: もとより: principalmente <<< 固 同意語: 仕事
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから257個の記事を抽出しました。 | |
|