?

オンライン葡和辞典: キーワード:スポーツ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 5
翻訳:acertar, bater
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: acertar, bater, martelo, atirar, ataque, assalto, derrota
打たれる: うたれる: ser atingido, ser golpeado
打ち明ける: うちあける: divulgar [revelar] (um segredo para uma pessoa), confiar (em uma pessoa), confessar <<<
打ち落とす: うちおとす: derrubar, nocautear, atirar [derrubar] (um avião) <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: golpear [bater] de volta, devolver um golpe <<<
打ち勝つ: うちかつ: conquistar, superar, tirar o melhor de <<<
打ち砕く: うちくだく: quebrar (uma coisa) em pedaços, esmagar <<<
打ち込む: うちこむ: dirjir, atire em, dedique-se a, absorva-se, esteja interessado, esmague <<<
打ち殺す: うちころす: para matar, bater em (uma pessoa) até a morte, atirar (em uma pessoa) para morrer <<<
打ち倒す: うちたおす: nocautear, derrubar <<<
打ち解ける: うちとける: abra o coração, seja franco [aberto, sincero] (com uma pessoa), sinta-se em casa <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: perfurar, penetrar, atirar, carimbar (uma moeda), socar (um buraco) <<<
打ちのめす: うちのめす: bata [golpeie] uma pessoa
打ち払う: うちはらう: afugentar <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 武器 , スポーツ    画数: 6
翻訳:acertar, bater, tocar, roçar, enfrentar, confrontar
トウ
当たる: あたる: acertar, bater, tornar realizade, provar, estar certo, tocar, roçar, enfrentar, confrontar, ficar, cair, corresponder, equivalente, sucesso, [ganhar] um prêmio, sair bem
当てる: あてる: por, colocar, aplicar, segurar, pressionar, acertar, bater, palpite (v.), fazer um palpite, fazer um golpe, fazer um ótimo negócio, exponha, assunto, apropriado
当たり: あたり: acertar, sucesso, morder (na pesca), média de rebatidas (no beisebol)
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: afável, sociável, amigável, amável <<<
当りが悪い: あたりがわるい: não amigável, não amável, insociável <<<
当たって: あたって: em direção de, quando, por ocasião do
当り散らす: あたりちらす: trombe com todos, trabalhe com o mau humor <<<
当り前の: あたりまえの: natural, apropriado, razoável, ordinário, comum, normal <<<
当かう: むかう: cara a cara, face a face <<<
当: そこ: inferior <<<
当: しち: juramento <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 7
翻訳:jogar, arremesar, atirar
トウ
投げ: なげ: lançamento (n.), queda, liquidação, abandono
投げる: なげる: lançar (v.), arremesar, jogar, atirar ao ar, desistir, abandonar
投げ上げる: なげあげる: jogar para cima <<<
投げ出す: なげだす: lançar fora, espalhar, estender-se, lançar-se, arremesar, desistir, abandonar <<<
投げ入れる: なげいれる: jogue [arremesse, atire] (uma coisa) em <<<
投げ込む: なげこむ <<<
投げ返す: なげかえす: jogue [arremesse] de volta <<<
投げ捨てる: なげすてる: jogar fora <<<
投げ付ける: なげつける: para jogar [arremessar] (uma coisa) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 自動車    画数: 7
翻訳:correr, arranque, partir, velocidade
ソウ, ス
走る: はしる: correr (v.), arranque, partir, disparar
走らす: はしらす: fazer [deixar] correr, dirigir, galopar, enviar, despachar, derrotar, escrever (apressadamente)
走り: はしり: o primeiro da temporada, o primeiro fornecimento
走り読みする: はしりよみする: ler rapidamente [curiosamente], folhear <<<
走り下りる: はしりおりる: correr para baixo <<<
走り込む: はしりこむ: correr <<<
走り寄る: はしりよる: para correr até <<<
走り出る: はしりでる: correr, fugir <<<
走り出す: はしりだす: começar a correr, entrar em uma corrida <<<
走り回る: はしりまわる: correr sobre [em volta] <<<
走り去る: はしりさる: fugir <<<
走り通す: はしりとおす: correr todo o caminho <<<
走って来る: はしってくる: venha correndo <<<
走: めしつかい: servo
次もチェック: ,


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:deixar, sair, desistir, lançar, arremessar, atirar, soltar, livre
ホウ
放す: はなす: deixar, soltar
放れる: はなれる: sair, deixar <<<
放す: ゆるす: perdoar (v.), libertar <<<
放: ほしいまま: livremente
放つ: はなつ: atirar, disparar, descarregar, emitir, enviar adiante, derramar, emitir luz, brilhar
放く: おく: sair, deixar <<<
放る: ほうる: jogar, arremessar, atirar
放り上げる: ほうりあげる: jogue [arremese] para cima <<<
放り込む: ほうりこむ: jogar, atirar (em) <<<
放り出す: ほうりだす: jogue fora, desista, dispense, dispare <<<
放り投げる: ほうりなげる: jogar, atirar <<<
放って置く: ほうっておく, ほっておく: deixar (uma coisa, uma pessoa) sozinho, negligenciar, não interferir <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:óbvio, alvo (bor.), marca, objetivo
テキ
的: まと: alvo, marca, pontaria
的を当てる: まとをあてる: acerte a marca <<<
的を射る: まとをいる <<<
的を外れる: まとをはずれる: errar o alvo <<<
的外れの: まとはずれの: fora do ponto, impertinente, irrelevante <<<
的らか: あきらか: óbivo, evidência <<<
同意語: ターゲット

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 9
翻訳:perder, ser derrotado, trair (ext.), desobedecer
フ, ブ
負ける: まける: ser derrotado, perder (um jogo), obter o pior dele, ser inferior (a), reduzir [rebaixar] (o preço), descolar, ceder (a), ceder (a ), ser superado (com)
負かす: まかす: abater, derrotar, tirar o melhor de, superar (uma pessoa)
負けて遣る: まけてやる: conceder <<<
負けるが勝ち: まけるがかち: aquele que luta e foge pode viver para lutar outro dia, às vezes você tem que perder para ganhar, perder ou ganhar <<<
負け: まけ: derrotar, perder
負け越す: まけこす: ser levado por, estar por trás <<<
負けず劣らず: まけずおとらず: igualdade, inevitavelmente <<<
負けず嫌い: まけずぎらい: inflexível, obstinado, teimoso <<<
負く: そむく: agir contrário, ir contra, desobedecer, quebrar, violar, revoltar [rebelde] (contra), subir [virar] contra, trair <<<
負う: おう: suportar [carregar] nas costas, tomar sobre si mesmo, assumir (a responsabilidade), ser acusado, deve, ser devido [obrigado, sob obrigação] de
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 飛行機    画数: 9
翻訳:voar, pular, lançar

飛ぶ: とぶ: voar, pular
飛ばす: とばす: deixe voar, soprar, lançamento
飛び上がる: とびあがる: voar para cima [alto], subir, saltar [pular] para cima, pular com um dos pés <<<
飛び歩く: とびあるく: correr, brincar <<<
飛び起きる: とびおきる: pular da cama, inicar, saltar com os pés <<<
飛び降りる: とびおりる: pular [saltar] para baixo <<<
飛び掛かる: とびかかる: saltar [pular, investida], voar, jogar [arremessar] acima de si <<<
飛び越える: とびこえる: pular [saltar] por cima, voar do outro lado <<<
飛び込む: とびこむ: pular [saltar, mergulhar] em, correr, voar para <<<
飛び出す: とびだす: saltar [voar] para fora, correr para fora, projetar, sobressair <<<
飛び立つ: とびたつ: voe para longe, decolar, partir <<<
飛び乗る: とびのる: saltar em cima (um cavalo), saltar em (um trem, um ônibus), pular (um trem) <<<
飛び跳ねる: とびはねる: saltar, pular para cima e para baixo, brincar (sobre) <<<
飛び回る: とびまわる: Voar [pular] sobre, brincar sobre, apressar [correria] sobre, ocupar a si mesmo <<<
同意語: , ジャンプ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通 , スポーツ    画数: 9
翻訳:caçar, perseguir, seguir, buscar, expelir
ツイ, タイ
追う: おう: perseguição, perseguir, seguir, buscar, correr atrás, espulsar, expelir
追い上げる: おいあげる: ganho sobre <<<
追い返す: おいかえす: mandar emborar, dirigir de volta, repulsar <<<
追い掛ける: おいかける: correr atrás (de uma pessoa), perseguir, caçar <<<
追い縋る: おいすがる: correr atrás (de uma pessoa) de perto <<<
追い出す: おいだす: expulsar [chutar, desligar, cortar], expelir, despejar, divorciar, dispensar, mandar (uma pessoa) fazer as malar, demitir, atirar <<<
追い立てる: おいたてる: dipersar, instar, apressar (uma pessoa), ejetar [expulsar] (uma pessoa) <<<
追い散らす: おいちらす: dirigir [mandar] embora, dispersar (a multidão), colocar (o inimigo) para derrotar <<<
追い払う: おいはらう <<<
追い付く: おいつく: ultrapassar, ganhar sobre <<<
追い詰める: おいつめる: acuar, encurralar (uma pessoa), trazer (um animal) para perseguir latindo, alcançar uma pessoa, para caçar <<<
追い回す: おいまわす: perseguir, seguir [pendurar] sobre, pedir (uma pessoa) sobre <<<
追い遣る: おいやる: guiar [enviar] (uma pessoa) embora, relegar (uma pessoa) para uma posição mais baixa, rebaixar <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 教育    画数: 9
翻訳:ponto
テン
点: てん: ponto, marca, pontuação
点: ぼち, ぽち: pequeno ponto, ponta <<< チップ
点を打つ: てんをうつ: pontuar (v.), ponto, marcar com um ponto <<<
点を付ける: てんをつける: marcar (v.), dar marcar (para), grau, taxa <<<
点を引かれる: てんをひかれる: perder a marca <<<
点を取る: てんをとる: marcar um ponto <<<
点が甘い: てんがあまい: ser generoso em marcar [dando marcas] <<<
点が辛い: てんがからい: ser severo na marcação [dando marcas] <<<
同意語: ポイント
次もチェック: マーク


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから409個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します