Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Direkter Zugang: 犯 , 殺 , 過 , 罪 , 拐 , 逃 , 威 , 窃 , 捕 , 捜 犯Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 5Übersetzung: Verbrechen, verüben, verletzen, überschreiten, übertreten, verstoßen, vergewaltigen han, bon 犯す: okasu: Verbrechen begehen, sich schuldig machen, verüben, verletzen, überschreiten, übertreten, verstoßen (gegen), vergewaltigen (eine Frau), Gewalt antun (einer Frau), schänden (eine Frau), schwächen (eine Jungfrau) 殺Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 10Übersetzung: töten, beseitigen, wegnehmen satsu, setsu, sai 殺す: korosu: töten, umbringen, ums Leben bringen, ermorden, erschlagen, hinrichten, schlachten, beseitigen 殺される: korosareru: getötet [umgebracht] werden, draufgehen 殺し: koroshi: Mord 殺し屋: koroshiya: professioneller Mörder <<< 屋 殺る: kezuru: wegnehmen <<< 削 殺ぐ: sogu 過Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Zeit , Verbrechen Anzahl der Striche: 12Übersetzung: überholen, überragen, Fehler, Irrtum ka 過ぎる: sugiru: vorübergehen [vorbeigehen] (an), vorüberfahren [vorbeigehen] (an), vergehen, dahingehen, vorübergehen, dahinschwinden, enteilen, verfliegen, verfließen, verrinnen, verstreichen, vorüber [vorbei] sein, ablaufen 過ぎた事: sugitakoto: vergangene Ereignisse <<< 事 過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: die Vergangenheit ruhen lassen, die Vergangenheit sein lassen 過ごす: sugosu: verbringen, hinbringen, zubringen, überschreiten, hinaussehen (über) 過る: yogiru: passieren 過つ: ayamatsu: sich irren (in), sich täuschen (in, über), einen Fehler begehen [machen] <<< 誤 過ち: ayamachi: Fehler, Fehltritt, Irrtum, Schnitzer, Versehen, Unfall, Unglücksfall 過ちを犯す: ayamachiookasu: einen Fehler begehen [machen], vergreifen, sich irren <<< 犯 過ちを改める: ayamachioaratameru: sich bessern, gesitteter werden <<< 改 過: toga: Schuld, Fehler <<< 咎 罪Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 13Übersetzung: Straftat, Verbrechen, Sünde, Schuld, Verantwortung, Vergehen, Verstoß zai sai 罪: tsumi 罪な: tsumina: grausam, herzlos 罪の有る: tsuminoaru: sündig, schuldig <<< 有 罪の無い: tsuminonai: sündenlos, unschuldig, schuldlos <<< 無 罪に処する: tsuminishosuru: jn. bestrafen, jn. verurteilen (zu) <<< 処 罪に服する: tsuminihukusuru: sich schuldig bekennen, seine Schuld [Sünde] bekennen [eingestehen] <<< 服 罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: beschuldigen, anschuldigen, inkriminieren <<< 陥 罪を犯す: tsumiookasu: eine Sünde [ein Verbrechen] begehen <<< 犯 罪を購う: tsumioaganau: seine Sünden büßen, die Schuld [ein Verbrechen] büßen [sühnen] <<< 購 罪を免れる: tsumiomanugareru: der Strafe entgehen <<< 免 罪を負う: tsumioou: die Schuld [Verantwortung] auf sich nehmen, die Schuld [Verantwortung] tragen <<< 負 罪を減じる: tsumiogenjiru: eine Strafe mildern [ermäßigen] <<< 減 罪と罰: tsumitobatsu: Schuld und Sühne (ein Roman von Fyodor Dostoevsky, 1866) <<< 罰
拐Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 8Übersetzung: schwindeln, betrügen, kidnappen kai 拐る: kataru: schwindeln, betrügen, kidnappen Synonyme: 騙 逃Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 9Übersetzung: fliehen, flüchten, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, entziehen, befreien, loskommen, loswerden tou 逃げる: nigeru: fliehen (vor), entfliehen, flüchten (vor), entkommen, entlaufen, entwischen, sich aus dem Staub machen, sich dünnmachen, sich davon machen, auf und davon gehen, sich drücken, durchgehen, ausreißen, Fersengeld gehen 逃れる: nogareru: fliehen, flüchten, sich davon machen, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, sich entziehen, sich befreien (von), loskommen (von), loswerden, sich retten 逃がす: nigasu: freilassen, gehen [fliegen] lassen, entgehen [entlaufen, entkommen, entschlüpfen] lassen, verpassen, versäumen 逃す: nogasu 逃げろ: nigero: Jeder ist sich selbst der Nächste! 逃げ失せる: nigeuseru: sich verduften, (spurlos) verschwinden, das Weite gewinnen, über alle Berge sein <<< 失 逃げ遅れる: nigeokureru: nicht mit entwischen [davonkommen] können, nicht rechtzeitig entkommen <<< 遅 逃げ帰る: nigekaeru: zurückfliehen, sein Heil in der Flucht suchen <<< 帰 逃げ込む: nigekomu: flüchten (in, hinter, unter), hineinlaufen (in), seine Zuflucht nehmen, (seine) Zuflucht (Schutz) suchen (bei), sich unterstellen (vor) <<< 込 逃げ出す: nigedasu: sich davon machen, auf und davon gehen, davonlaufen, sich dünnmachen, ausreißen <<< 出 逃げ延びる: nigenobiru: entfliehen [entteilen] (bis, nach), sich glücklich flüchten <<< 延 逃げ惑う: nigemadou: holterdiepolter hin und her fliehen, wirr durcheinander flüchten <<< 惑 逃げ回る: nigemawaru: herumlaufen, um vor jm. auszureißen (um nicht gefasst zu werden), umherschleichen, um jm. auszuweichen (um dem Gläubiger durchzubrennen) <<< 回 逃げるが勝ち: nigerugakachi: Vorsicht ist besser als Nachsicht. <<< 勝 auch zu prüfen: 遁 威Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 9Übersetzung: drohen, bedrohen, androhen, erpressen i 威し: takeshi: stark 威す: odosu: drohen (jm.), androhen (jm.), bedrohen (jn. mit), erpressen (von jm.) 威し: odoshi: Bedrohung, Androhung, Erpressung Synonyme: 脅 窃Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 9Übersetzung: rauben, stehlen setsu 窃む: nusumu: rauben, stehlen <<< 盗 窃か: hisoka: geheim, heimlich <<< 密 捕Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 10Übersetzung: fangen, einfangen, packen, nehmen ho 捕らえる: toraeru: einfangen, packen 捕る: toru: fangen, nehmen 捕まえる: tsukamaeru: einfangen, packen 捕まる: tsukamaru: gefangen werden, verhaftet werden auch zu prüfen: 捉 捜Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 10Übersetzung: suchen, fahnden sou 捜す: sagasu: suchen (nach), fahnden (nach) Synonyme: 探 , サーチ
225 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|