?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
直接アクセス: 洞察 , 同士 , 動詞 , 同時 , 同日 , 道場 , 同情 , 同棲 , 同姓 , 同性 洞察発音: どうさつ 漢字:洞 , 察翻訳:Einsicht, Einblick, Scharfsinn 洞察する: どうさつする: einsehen, durchschauen, durchsehen, eindringen (in), sich einfühlen (in), Einsicht [Einblick] haben (in), ergründen, js. Herz durchschauen, wahrnehmen 洞察力: どうさつりょく: Einsichtsvermögen <<< 力 同士発音: どうし 漢字:同 , 士 違う綴り: 同志 キーワード: 家族翻訳:Gleichgesinnter, Genosse, Kamerad, Verbündeter 同士討ち: どうしうち: Kampf zwischen Befreundeten <<< 討 男同士: おとこどうし: Mann Mann <<< 男 女同士: おんなどうし: Frau Frau <<< 女 好き同士: すきどうし: Liebespaar, die beiden Liebenden <<< 好 次もチェック: 仲間 動詞発音: どうし 漢字:動 , 詞 キーワード: 文法翻訳:Verb, Verbum, Tätigkeitswort, Zeitwort 動詞変化: どうしへんか: Konjugation <<< 変化 他動詞: たどうし: transitives Verb <<< 他 自動詞: じどうし: intransitives Verb <<< 自 同時発音: どうじ 漢字:同 , 時 キーワード: 時間 , メディア翻訳:Gleichzeitigkeit 同時の: どうじの: gleichzeitig, synchron, synchronistisch 同時に: どうじに: gleichzeitig, in derselben Zeit, zu gleicher Zeit, zugleich, zur selben Zeit 同時通訳: どうじつうやく: Simultandolmetschen, Simultandolmetscher <<< 通訳 同時発生: どうじはっせい: Synchronismus, Gleichzeitigkeit <<< 発生 同時録音: どうじろくおん: Synchronisation <<< 録音 同時放送: どうじほうそう: Livesendung, Liveübertragung <<< 放送 同意語: 一斉
同日発音: どうじつ 漢字:同 , 日 キーワード: カレンダー翻訳:derselbe Tag, dasselbe Datum 同日に: どうじつに: am selben Tag, an dem nämlichen Tag, noch an demselben Tag 道場発音: どうじょう 漢字:道 , 場 キーワード: 武道翻訳:Ertüchtigungssaal 道場破り: どうじょうやぶり: Eindringling eines Dojos <<< 破 同情発音: どうじょう 漢字:同 , 情翻訳:Mitgefühl, Mitleid, Anteilnahme, Teilnahme, Sympathie, Erbarmen 同情する: どうじょうする: mit jm. etw. Mitgefühl haben, mitfühlen, mitempfinden, mit jm. Mitleid haben, jm. Mitleid bezeigen, bemitleiden, an etw. Anteil nehmen, für jn. Teilnahme empfinden, mit. jm. Erbarmen fühlen, sich erbarmen 同情して: どうじょうして: voller Mitleid, mit tiefer Anteilnahme 同情すべき: どうじょうすべき: mitleidenswert, bejammernswert, mitleiderregend, Mitleid erregend 同情の無い: どうじょうのない: mitleidslos, anteillos, empfindungslos, gefühllos, dickfellig <<< 無 同情の印として: どうじょうのしるしとして: als [zum] Zeichen der tiefen Anteilnahme <<< 印 同情を表す: どうじょうをあらわす: sein Mitgefühl aussprechen <<< 表 同情を訴える: どうじょうをうったえる: das Mitgefühl ansprechen <<< 訴 同情的: どうじょうてき: mitleidig, mitleidsvoll, mitfühlend, teilnahmsvoll, barmherzig <<< 的 同情者: どうじょうしゃ: Mitfühlender <<< 者 同情スト: どうじょうすと: Sympathiestreik 次もチェック: 思い遣 同棲発音: どうせい 漢字:同 , 棲 キーワード: 愛 , 生物翻訳:das Zusammenleben, Beisammenwohnen, Kohabitation, wilde Ehe 同棲する: どうせいする: zusammenleben, beisammenwohnen, kohabitieren, Tisch und Bett teilen, in wilder Ehe leben 同棲者: どうせいしゃ: Mitbewohner, Partner in wilder Ehe <<< 者 同姓発音: どうせい 漢字:同 , 姓 キーワード: 名前翻訳:derselbe Familiennahme, gleicher Sippenname 同姓の: どうせいの: desselben Familiennamens 同姓同名: どうせいどうめい: derselbe Vor- und Familiename 次もチェック: 同性 同性発音: どうせい 漢字:同 , 性 キーワード: 愛翻訳:dasselbe [das gleiche] Geschlecht 同性愛: どうせいあい: homosexuelle Liebe, Homosexualität, lesbische Liebe, Sapphismus, Tribadie, Tribadismus <<< 愛 , ホモ , レズビアン , ゲイ 同性愛の: どうせいあいの: homosexuell, lesbisch 反意語: 異性
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから389個の記事を抽出しました。 | |
|