?

オンライン独和辞典: 「d」で始まる言葉

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
直接アクセス: 洞察 , 同士 , 動詞 , 同時 , 同日 , 道場 , 同情 , 同棲 , 同姓 , 同性

洞察

発音: どうさつ   漢字: ,   
翻訳:Einsicht, Einblick, Scharfsinn
洞察する: どうさつする: einsehen, durchschauen, durchsehen, eindringen (in), sich einfühlen (in), Einsicht [Einblick] haben (in), ergründen, js. Herz durchschauen, wahrnehmen
洞察力: どうさつりょく: Einsichtsvermögen <<<

同士

発音: どうし   漢字: ,    違う綴り: 同志   キーワード: 家族   
翻訳:Gleichgesinnter, Genosse, Kamerad, Verbündeter
同士討ち: どうしうち: Kampf zwischen Befreundeten <<<
男同士: おとこどうし: Mann Mann <<<
女同士: おんなどうし: Frau Frau <<<
好き同士: すきどうし: Liebespaar, die beiden Liebenden <<<
次もチェック: 仲間

動詞

発音: どうし   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:Verb, Verbum, Tätigkeitswort, Zeitwort
動詞変化: どうしへんか: Konjugation <<< 変化
他動詞: たどうし: transitives Verb <<<
自動詞: じどうし: intransitives Verb <<<

同時

発音: どうじ   漢字: ,    キーワード: 時間 , メディア   
翻訳:Gleichzeitigkeit
同時の: どうじの: gleichzeitig, synchron, synchronistisch
同時に: どうじに: gleichzeitig, in derselben Zeit, zu gleicher Zeit, zugleich, zur selben Zeit
同時通訳: どうじつうやく: Simultandolmetschen, Simultandolmetscher <<< 通訳
同時発生: どうじはっせい: Synchronismus, Gleichzeitigkeit <<< 発生
同時録音: どうじろくおん: Synchronisation <<< 録音
同時放送: どうじほうそう: Livesendung, Liveübertragung <<< 放送
同意語: 一斉


同日

発音: どうじつ   漢字: ,    キーワード: カレンダー   
翻訳:derselbe Tag, dasselbe Datum
同日に: どうじつに: am selben Tag, an dem nämlichen Tag, noch an demselben Tag

道場

発音: どうじょう   漢字: ,    キーワード: 武道   
翻訳:Ertüchtigungssaal
道場破り: どうじょうやぶり: Eindringling eines Dojos <<<

同情

発音: どうじょう   漢字: ,   
翻訳:Mitgefühl, Mitleid, Anteilnahme, Teilnahme, Sympathie, Erbarmen
同情する: どうじょうする: mit jm. etw. Mitgefühl haben, mitfühlen, mitempfinden, mit jm. Mitleid haben, jm. Mitleid bezeigen, bemitleiden, an etw. Anteil nehmen, für jn. Teilnahme empfinden, mit. jm. Erbarmen fühlen, sich erbarmen
同情して: どうじょうして: voller Mitleid, mit tiefer Anteilnahme
同情すべき: どうじょうすべき: mitleidenswert, bejammernswert, mitleiderregend, Mitleid erregend
同情の無い: どうじょうのない: mitleidslos, anteillos, empfindungslos, gefühllos, dickfellig <<<
同情の印として: どうじょうのしるしとして: als [zum] Zeichen der tiefen Anteilnahme <<<
同情を表す: どうじょうをあらわす: sein Mitgefühl aussprechen <<<
同情を訴える: どうじょうをうったえる: das Mitgefühl ansprechen <<<
同情的: どうじょうてき: mitleidig, mitleidsvoll, mitfühlend, teilnahmsvoll, barmherzig <<<
同情者: どうじょうしゃ: Mitfühlender <<<
同情スト: どうじょうすと: Sympathiestreik
次もチェック: 思い遣

同棲

発音: どうせい   漢字: ,    キーワード: , 生物   
翻訳:das Zusammenleben, Beisammenwohnen, Kohabitation, wilde Ehe
同棲する: どうせいする: zusammenleben, beisammenwohnen, kohabitieren, Tisch und Bett teilen, in wilder Ehe leben
同棲者: どうせいしゃ: Mitbewohner, Partner in wilder Ehe <<<

同姓

発音: どうせい   漢字: ,    キーワード: 名前   
翻訳:derselbe Familiennahme, gleicher Sippenname
同姓の: どうせいの: desselben Familiennamens
同姓同名: どうせいどうめい: derselbe Vor- und Familiename
次もチェック: 同性

同性

発音: どうせい   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:dasselbe [das gleiche] Geschlecht
同性愛: どうせいあい: homosexuelle Liebe, Homosexualität, lesbische Liebe, Sapphismus, Tribadie, Tribadismus <<< , ホモ , レズビアン , ゲイ
同性愛の: どうせいあいの: homosexuell, lesbisch
反意語: 異性


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから389個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します