?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ロシア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 臨時 , 連絡 , 忘れ物 , 入 , 止 , 引 , 出 , 包 , 交 , 汽 臨時発音: りんじ 漢字:臨 , 時 キーワード: 交通 , 政治 , 仕事翻訳:временный рабочий или служащий 臨時の: りんじの: экстренный, чрезвычайный, специальный,на случай, временный 臨時に: りんじに: экстренно, чрезвычайно, специально 臨時雇い: りんじやとい: временный сотрудник <<< 雇 臨時便: りんじびん: специальный [временный] рейс <<< 便 臨時国会: りんじこっかい: внеочередное заседание парламента <<< 国会 臨時政府: りんじせいふ: временное правительство <<< 政府 臨時閣議: りんじかくぎ: внеочередное заседание кабинета министров 臨時休業: りんじきゅうぎょう: временное закрытие (магазина) <<< 休業 臨時列車: りんじれっしゃ: специальный поезд <<< 列車 臨時ニュース: りんじにゅーす: специальный выпуск послёдних известий, экстренное сообщение (по радио) 次もチェック: 暫定 連絡発音: れんらく 漢字:連 , 絡 キーワード: 交通 , 通信翻訳:связь, связность, контакт, сообщение, коммуникации 連絡する: れんらくする: быть в связи, сообщаться, сноситься, связывать 連絡の有る: れんらくのある: соединенный,связанный <<< 有 連絡の無い: れんらくのない: несвязанный <<< 無 連絡を付ける: れんらくをつける: устанавливать связь, входить в контакт <<< 付 連絡を保つ: れんらくをたもつ: поддерживать связь <<< 保 連絡を絶つ: れんらくをたつ: прерывать связь <<< 絶 連絡を失う: れんらくをうしなう: терять связь(с кем-либо) <<< 失 連絡駅: れんらくえき: узловая станция <<< 駅 連絡線: れんらくせん: коммуникационные линии, линии связи <<< 線 連絡船: れんらくせん: рейсовый пароход; военпосыльный катер <<< 船 連絡係: れんらくがかり: уполномоченный [агент] по связи <<< 係 連絡先: れんらくさき: контактный адрес <<< 先 連絡将校: れんらくしょうこう: офицер связи <<< 将校 連絡切符: れんらくきっぷ: транзитный билет <<< 切符 連絡事務所: れんらくじむしょ: отделение связи 忘れ物発音: わすれもの 漢字:忘 , 物 キーワード: 交通翻訳:забытая вещь 忘れ物をする: わすれものをする: [по]забыть (где-либо что-либо) 忘れ物係: わすれものがかり: служащий бюро находок <<< 係
入カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 2翻訳:входить, вводить, вмещать, ВКЛ ニュウ, ジュ 入る: はいる: входить, проникать внутрь, вступать, помещаться, влезать, поступать (доходы) 入らせる: はいらせる: принимать, впускать кого-либо внутрь 入れる: いれる: вставлять, вводить, вносить, вмещать вкладывать, включать, слушать, принимать, предоставлять, нанимать 入る: いる: необходимый 入り: いり: доход, приход 入: しお: единица крашения 反意語: 出 次もチェック: 容 止カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 4翻訳:остановка, финиш, прекращение シ 止: あし: нога <<< 足 止まる: とまる: останавливаться, прекращаться, прерываться 止める: とどめる: останавливать, заканчивать 止め: とどめ: последний удар, контрольный выстрел 止める: とめる: останавливать, задерживать, выключать (газ, радио и тп.), удерживать 止む: やむ: прекращаться, переставать 止める: やめる: прекращать, переставать, оставлять (службу и тп.) 止むを得ない: やむをえない: неизбежный, непреодолимый, необходимый, обязательный <<< 得 止むを得ず: やむをえず: неизбежно, необходимо, обязательно <<< 得 同意語: ストップ 引カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 建築 , 交通 画数: 4翻訳:тянуть, тащить, привлекать イン 引く: ひく: тянуть, тащить, вести (за руку), привлекать (внимание),приводить (цитату), отступать, уходить в отставку 引き離す: ひきはなす: разъединять разводить, разлучать <<< 離 引き返す: ひきかえす: возвращаться <<< 返 引き籠る: ひきこもる: сидеть дома, не выходить <<< 籠 引き戻す: ひきもどす: возвращать обратно <<< 戻 引き起こす: ひきおこす: поднимать, ставить (вертикально), возбуждать, вызывать что-либо <<< 起 引き裂く: ひきさく: рвать в клочки, ссориться <<< 裂 引き絞る: ひきしぼる: 引き絞る задергивать (шторы и тп.), отодвигать, раздвигать (шторы и тп.) <<< 絞 引き倒す: ひきたおす: сбить <<< 倒 引き止める: ひきとめる: задерживать, задержать, удерживать <<< 止 引き寄せる: ひきよせる: придвигать, притягивать, подтаскивать <<< 寄 引き摺る: ひきずる: волочить, тащить за собой, тянуть время <<< 摺 引き摺り込む: ひきずりこむ: втаскивать, затаскивать 引き攣る: ひきつる: сводиться судорогой 引き攣った: ひきつった: сведенный судорогой 引っ掻く: ひっかく: царапать, скрести <<< 掻 引っ括める: ひっくるめる: собрать в пучок, сложить вместе <<< 括 反意語: 押 出カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 5翻訳:выход シュツ, スイ 出る: でる: выходить, появляться, происходить, проистекать, получаться 出す: だす: выставлять, вынимать, давать, предъявлять, демонстрировать 出掛ける: でかける: выходить, отправляться <<< 掛 反意語: 入 包カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 5翻訳:упаковка, конверт, пакет, свёрток ホウ 包む: つつむ: обёртывать, заворачивать, окутывать, покрывать, скрывать 包み: つつみ: пакет, упаковка, свёрток 包みにする: つつみにする: упаковать (товары), собрать в свёрток 包みを解く: つつみをとく, つつみをほどく: распаковывать <<< 解 包み隠す: つつみかくす: скрывать, держать в секрете <<< 隠 包み隠さず: つつみかくさず: честно, открыто <<< 隠 包み込む: つつみこむ: заворачивать что-л. В бумагу <<< 込 包み直す: つつみなおす: завернуть вновь <<< 直 包める: くるめる: завёртывать, брать в целом, суммировать <<< 括 交カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 社会 , 交通 画数: 6翻訳:пересечение, обмен, смесь コウ 交わる: まじわる: общаться, встречаться, пересекаться 交わり: まじわり: общение, дружба 交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: завести друзей, построить дружеские отношения <<< 結 交わりを絶つ: まじわりをたつ: порвать с… <<< 絶 交る: まじる: смешиваться, быть смешанным <<< 混 交える: まじえる: обмениваться, смешивать 交ぜる: まぜる: смешивать, включать <<< 混 交: こもごも: один за другим 交う: かう: пересекать 交わす: かわす: обмениваться (словами приветствия) 汽カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 7翻訳:пар キ 汽: ゆげ <<< 湯気 次もチェック: 気
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから205個の記事を抽出しました。 | |
|