オンライン亜和辞典: キーワード:交通

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。

アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
直接アクセス: 輸送 , 陸上 , 領空 , 旅客 , 利用 , 離陸 , 臨時 , 連絡 , 忘れ物 ,

輸送

発音: ゆそう   漢字: ,    キーワード: 交通   
翻訳:نقل ، توصيل ، شحن
輸送する: ゆそうする: ينقل ، يوصل ، يشحن
輸送中: ゆそうちゅう: تحت التوصيل ، في الطريق <<<
輸送機: ゆそうき: طائرة توصيل ، طائرة نقل ، شاحنة السماء <<<
輸送船: ゆそうせん: سفينة نقل ، سفينة الجُند <<<
輸送量: ゆそうりょう: حجم وجودة البضائع المنقولة <<<
輸送力: ゆそうりょく: سعة النقل ، القدرة على الحمل <<<
輸送手段: ゆそうしゅだん: ‪]‬الشحن ، التوصيل] وسائل النقل ، طرق النقل <<< 手段
輸送機関: ゆそうきかん <<< 機関
輸送船団: ゆそうせんだん: قافلة ، المواكب <<< 船団
次もチェック: 運輸 , 運送

陸上

発音: りくじょう   漢字: ,    キーワード: 交通 , スポーツ   
翻訳:أرض ، يابسة ، سطح
陸上の: りくじょうの: منسوب إلى الأرض أو اليابسة
陸上で: りくじょうで: على الأرض ، على اليابسة
陸上勤務: りくじょうきんむ: عمل أرضي ، عمل على اليابسة <<< 勤務
陸上輸送: りくじょうゆそう: نقل بري ، توصيل [شحن] بري <<< 輸送
陸上競技: りくじょうきょうぎ: مسابقات الجرى فى المسابقات العامة <<< 競技
陸上自衛隊: りくじょうじえいたい: قوات الدفاع الأرضية
次もチェック: 海上

領空

発音: りょうくう   漢字: ,    キーワード: 戦争 , 交通   
翻訳:(مجال جوي (لدولة
領空侵犯: りょうくうしんぱん: ينتهك المجال الجوي لدولة
次もチェック: 領海 , 領土

旅客

発音: りょかく, りょきゃく   漢字: ,    キーワード: 交通 , 旅行   
翻訳:مسافر ، راكب ، سائح
旅客機: りょかっき: طائرة ركاب <<<
旅客係: りょかくがかり: وكيل السفر <<< , 車掌
旅客列車: りょかくれっしゃ: قطار ركاب <<< 列車
旅客輸送: りょかくゆそう: نقل الركاب <<< 輸送
旅客名簿: りょかくめいぼ: قائمة بالركاب
旅客運賃: りょかくうんちん: أجرة العبور ، تذكرة السفر <<< 運賃
旅客手荷物: りょかくてにもつ: أمتعة المسافرين
次もチェック: 乗客


利用

発音: りよう   漢字: ,    キーワード: 道具 , 交通   
翻訳:استخدام ، استغلال ، انتفاع
利用する: りようする: يستخدم ، يستغل ، ينتفع ب ، يستخدم (شخص) كأداة
利用出来る: りようできる: قابل للإستخدام ، يمكن إستخدامه <<< 出来
利用出来ない: りようできない: غير قابل للإستخدام ، لا يمكن إستخدامه
利用者: りようしゃ: مستخدم ، مستخدمين ، المستخدم <<< , ユーザー
利用度: りようど: معدل الإستخدام <<<
利用価値: りようかち: القيمة لإستهلاكية <<< 価値
再利用: さいりよう: إعادة إستخدام ، إعادة تدوير <<< , リサイクル
再利用する: さいりようする: يعيد إستخدام ، يعيد تدوير
同意語: 使用

離陸

発音: りりく   漢字: ,    キーワード: 交通   
翻訳:(إقلاع (طائر
離陸する: りりくする: ‪)‬الطائرة) تقلع
離陸滑走: りりくかっそう: ‪)‬طائرة) مدرج الإقلاع <<< 滑走
離陸距離: りりくきょり: مسافة الإقلاع <<< 距離
離陸時間: りりくじかん: وقت الإقلاع <<< 時間
次もチェック: 着陸

臨時

発音: りんじ   漢字: ,    キーワード: 交通 , 政治 , 仕事   
翻訳:خاص ، مؤقت ، استثنائي
臨時の: りんじの: مؤقت ، إستثنائي
臨時に: りんじに: مؤقتاً ، بشكل إستثنائي
臨時雇い: りんじやとい: وظيفة بنصف دوام ، موظف مؤقت ، مساعدة إضافية <<<
臨時便: りんじびん: قطار خاص ، سفينة خاصة <<< 便
臨時国会: りんじこっかい: جلسة خاصة [طارئة] للمجلس التشريعي <<< 国会
臨時政府: りんじせいふ: حُكُومَةٌ انْتِقَالِيّةٌ [مُؤَقّتَة] ، حُكُومَةُ تَصْرِيفِ الأعْمال <<< 政府
臨時閣議: りんじかくぎ: مجلس وزراء مؤقت
臨時休業: りんじきゅうぎょう: أجازة خاصة ، أجازة طارئة <<< 休業
臨時列車: りんじれっしゃ: قطار خاص <<< 列車
臨時ニュース: りんじにゅーす: أخبار طارئة ، أخبار عاجلة
次もチェック: 暫定

連絡

発音: れんらく   漢字: ,    キーワード: 交通 , 通信   
翻訳:اتصال ، تواصل
連絡する: れんらくする: يتصل ، يتواصل ، ينضم
連絡の有る: れんらくのある: مُـتصِل <<<
連絡の無い: れんらくのない: غير متصل ، لا إتصال <<<
連絡を付ける: れんらくをつける: ينشئ [يصنع] صلة [تواصل] مع <<<
連絡を保つ: れんらくをたもつ: يبقى عل إتصال <<<
連絡を絶つ: れんらくをたつ: يقطع كل إتصالاته مع <<<
連絡を失う: れんらくをうしなう: يفقد الإتصال مع <<<
連絡駅: れんらくえき: محصة إتصال ، محصة وصل ، محطة إلتقاء <<<
連絡線: れんらくせん: خط الإتصال <<<
連絡船: れんらくせん: عبّارة ، زورق عبور ، معدية <<<
連絡係: れんらくがかり: رجل اتصال ، رجل الاتصال ، ضابط الاتصال <<<
連絡先: れんらくさき: معلومات الإتصال ، معلومات التواصل <<<
連絡将校: れんらくしょうこう: ضابط اتصال ، ضابط ارتباط ، رجل الاتصال <<< 将校
連絡切符: れんらくきっぷ: ‪)‬تسمح للمسافر بركوب عدة وسائل مواصلات حتى يصل الى مقصده ) تذكرة طوالي <<< 切符
連絡事務所: れんらくじむしょ: liaison office

忘れ物

発音: わすれもの   漢字: ,    キーワード: 交通   
翻訳:؟شيء [غرض] مَنسِيّ أو مفقود
忘れ物をする: わすれものをする: ينسى أو يفقد شيئاً
忘れ物係: わすれものがかり: مكتب المفقودات ، مكتب الأشياء المفقودة <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 2
翻訳:دخول ، إيلاج ، في ، داخل
ニュウ, ジュ
入る: はいる: يدخل إلى[في] ، يُدخِل نفسه ، يقتحم ، يشارك في ، يخطو للداخل ، يسجل (هدفاً) ، يحقق دخلاً من ، يُضاف إلى، يَحْوِي
入らせる: はいらせる: يُدخِل شخص إلى [في ] ، يسمح ل(شخص) بالدخول
入れる: いれる: يضع في ، يصب في ، يجمع (أشياء) في ، يُدخِل في ، يحوي بداخل ، يستوعب (شيء) بداخل ، يسمح ب ، يستمع إلى ، يقبل ، يعين ، يوظف
入る: いる: لازم ، ضروري
入り: いり: دَخْلْ
入: しお: معداد يستخدم في الصباغة ، معداد لعدد مرات النقع في الصبغة
熟語:入口 , 進入 , 侵入 , 新入 , 立入 , 注入 , 投入 , 突入 , 導入 , 入所 , 入賞 , 入院 , 入園 , 入荷 , 入会 , 入学 , 入金 , 入国 , 入札 , 入社 , 入手 , 入場 , 入籍 , 入隊 , 入門 , 入浴 , 入力 , 寝入 , 納入 , 搬入 , 日入 , 編入 , 申入れ , 輸入 , 入江 , 入替え , 入歯 , 受入 , 押入 , 加入 , 吸入 , 購入 , 混入 , 仕入 , 収入
語句:倉庫に入れる , 車庫に入れる , 署名入りの , 書類入れ , 信仰に入る , 字幕を入れる , 字幕入りの , 図解入りの , 石炭入れ , 石鹸入れ , 煙草入れ , 担保に入れる , 団体に入る , 入れ知恵 , 入れ知恵する , 忠告を入れる , 梅雨の入り , 抵当に入れる , 梃子入れ , 梃子入れする , 弟子入りする , 道具入れ , 内閣に入る , 仲間に入れる , 仲間に入る , 日程に入る , 涅槃に入る , 拍車を入れる , 囃子入りで , 番組に入れる , 彼岸の入り , 病院に入る , 病院に入れる , 封筒に入れる , 風呂に入る , 風呂に入れる , 包丁を入れる , 密輸入 , 迷宮入り , 名刺入れ , 模様入りの , 薬味を入れる , 薬味入れ , 葉緑素入りの , 牢屋に入る , 牢屋に入れる , 入歯を入れる , 獲物入れ , 鉛筆入れ , 白粉入れ , 会社に入る , 懐炉を入れる , 家具を入れる , 括弧に入れる , 辛子入れ , 勘定に入れる , 勘定に入れない , 学籍に入れる , 額縁に入れる , 眼鏡入れ , 気合を入れる , 議事に入る , 空気入りの , 空気入れ , 軍隊に入る , 計算に入れる , 計算に入れない , 刑務所に入る , 刑務所に入れる , 胡椒入れ , 小物入れ , 砂糖を入れる , 砂糖入れ , 視界に入る , 乗り入れる , 積み入れる , 繰り入れる , 籍を入れる , 枠に入れる , 悦に入る , 恐れ入る , 袋に入れる , 誘き入れる , 釜に入れる , 懐に入れる , 詫びを入れる , 樽に入れる , 櫛を入れる , 刀を入れる , 中に入る , 手に入れる , 水が入る , 月の入り , 日が入る , 内に入る , 付け入る , 世に入れられない , 耳に入る , 耳に入れる , 考えに入れる , 投げ入れる , 折り入って , 身を入れる , 毒を入れる , 毒の入った , 念を入れる , 活を入れる , 茶を入れる , 風を入れる , 倉に入れる , 息を入れる , 書き入れる , 堂に入る , 探りを入れる , 組み入れる , 焼きを入れる , 港に入る , 聞き入る , 聞き入れる , 綿を入れる , 箱に入れる , 蔵に入れる , 質に入れる , 込み入る , 込み入った , 迎え入れる , 忍び入る , ポストに入れる , カプセル入り , ギアを入れる , クラッチを入れる , クラブに入る , クリームを入れる , ジャム入れ , スイッチを入れる , ソース入れ , チャンネルを入れる , チョコレート入りの , ドックに入れる , ドックに入る , ニュースが入る , バター入れ , パンチを入れる , ポケットに入れる , ポケットに入る
反意語:
次もチェック:


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから201個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します