Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet. | Vista en Japonés | |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Acceso directo: 寒 , 暑 , 晴 , 雲 , 温 , 蒸 , 暖 , 吹 , 荒 , 凍 寒categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 12traducción: frío, humilde, bajo kan 寒い: samui: frío (a.), hacer frío, tener frío 寒さ: samusa: frío (n.) 寒がる: samugaru: quejarse de frío, ponerse sensible al frío 寒がり: samugari: friolero, friolento 寒がりの人: samugarinohito <<< 人 寒しい: iyashii: humilde, bajo, abyecto, innoble, ruin, vil <<< 卑 antónimos: 暑 暑categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 12traducción: caluroso, cálido sho 暑い: atsui 暑い日: atsuihi: día caluroso <<< 日 sinónimos: 熱 antónimos: 冷 , 寒 晴categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 12traducción: buen tiempo, cielo despejado sei 晴れる: hareru: despejarse, escampar, disiparse, desvanecerse 晴れて居る: hareteiru: Está despejado, Hace buen tiempo <<< 居 晴れ: hare: buen tiempo, cielo despejado, ocasión formal (jp.) 晴らす: harasu: disipar (duda etc., jp.) 晴れ渡る: harewataru: despejarse <<< 渡 antónimos: 曇 雲categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 12traducción: nube un 雲: kumo 雲が出る: kumogaderu: Se forman nubes <<< 出 雲が湧く: kumogawaku <<< 湧 雲が切れる: kumogakireru: las nubes se dispersan <<< 切 雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴 雲の無い: kumononai: sin nubes, despejado <<< 無 雲が掛かった: kumogakakatta: nublado, nuboso <<< 掛 雲に覆われた: kumonioowareta: nublado, cubierto de nubes <<< 覆 雲の峰: kumonomine: columna de nubes <<< 峰 雲を突く様な: kumootsukuyouna: de gran estatura, gigante, colosal <<< 巨大 雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: extremadamente vago también vea: 曇
温categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 12traducción: templado, tibio, apacible, afectuoso, afable on, un 温か: atataka: templado, tibio, apacible, afectuoso, afable, de corazón tierno 温かい: atatakai 温める: atatameru: calentar, caldear 温め直す: atatamenaosu: recalentar <<< 直 温まる: atatamaru: calentarse, conmoverse 温か味: atatakami: calor, tibieza, afectuosidad <<< 味 温み: nukumi: tibieza, calorcillo 温もり: nukumori 温める: nukumeru: calentar 温まる: nukumaru: calentarse 温もる: nukumoru 温い: nurui: tibio, poco cálido sinónimos: 暖 antónimos: 寒 蒸categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: comida , estado atmosférico # de trazos: 13traducción: tallo de cáñamo, vapor (prest.) jou, shou 蒸す: musu: cocer algo al vapor 蒸らす: murasu 蒸れる: mureru: ser cocido al vapor 蒸し暑い: mushiatsui: bochornoso <<< 暑 蒸し暑さ: mushiatsusa: calor sofocante <<< 暑 蒸し返す: mushikaesu: cocer algo al vapor otra vez, estar siempre con la misma historia <<< 返 蒸し返し: mushikaeshi: repetición <<< 返 蒸: ogara: tallo de cáñamo 蒸: moromoro: diversos 暖categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 13traducción: templado, tibio, apacible, afectuoso, afable dan, non 暖か: atataka: templado, tibio, apacible, afectuoso, afable, de corazón tierno 暖かい: atatakai 暖かい人: atatakaihito: persona afectuosa <<< 人 暖かい家庭: atatakaikatei: hogar cálido [feliz] 暖かみ: atatakami: calor, tibieza, afectuosidad 暖かく: atatakaku: calurosamente, afectuosamente 暖かく成る: atatakakunaru: entibiarse <<< 成 暖める: atatameru: calentar, caldear 暖まる: atatamaru: calentarse, conmoverse 暖を取る: dannotoru: calentarse <<< 取 sinónimos: 温 antónimos: 寒 también vea: 親切 吹categoría: uso común radicales: palabra clave: música , estado atmosférico # de trazos: 7traducción: soplar, tocar sui 吹く: huku: soplar, tocar, enfriar el café soplando, fundir (jp.) 吹き降ろす: hukiorosu: soplar abajo <<< 降 吹き返す: hukikaesu: resucitar, revitalizarse, reavivarse, cobrar vida <<< 返 吹き掛ける: hukikakeru: lanzar sobre algo, buscar camorra, pedir un precio exorbitante <<< 掛 吹っ掛ける: hukkakeru: buscar camorra, pedir un precio exorbitante <<< 掛 吹き消す: hukikesu: apagar <<< 消 吹き込む: hukikomu: penetrar, adentrarse infundir, grabar <<< 込 吹き荒ぶ: hukisusabu: bramar <<< 荒 吹き倒す: hukitaosu: derribar <<< 倒 吹き出す: hukidasu: saltar, manar, chorrear, prorrumpir en risas, no poder contener la risa <<< 出 吹き散らす: hukichirasu: dispersar, esparcir <<< 散 吹き飛ばす: hukitobasu: arrebatar, llevarse <<< 飛 吹き払う: hukiharau: disipar <<< 払 吹き捲る: hukimakuru: soplar violentamente <<< 捲 吹き止む: hukiyamu: calmarse, aliviarse <<< 止 吹: kaze: pers. 荒categoría: uso común radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 9traducción: devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar kou 荒れる: areru: haber tormenta, asolarse, ponerse áspero, agitarse, caer en una gran confusión [en desorden], enredarse, llevar una vida desordenada [irregular] 荒らす: arasu: devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar, hacer daño a algo, saquear un lugar, entrar a saco en un lugar 荒い: arai: violente (jp.), rudo, brusco 荒: are: tormenta (jp.), grieta de piel 荒れ狂う: arekuruu: enfurecerse, embravecerse, desencadenarse, agitarse, excitarse <<< 狂 荒む: susamu: asolarse sinónimos: 粗 凍categoría: uso común radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 10traducción: helar, congelar tou 凍る: kooru: helarse, congelarse 凍った: kootta: helado 凍らす: koorasu: helar, congelar 凍える: kogoeru: helarse, pasmarse, aterirse 凍て付く: itetsuku: helarse, congelarse <<< 付 凍て付いた道: itetsuitamichi: camino congelado también vea: 氷
157 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|