Этот онлайн японский словарь был разработан
Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф.
Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Прямой доступ: 粉 , 盛 , 混 , 飯 , 焼 , 蒸 , 酸 , 熟 , 汁 , 召 粉
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: порошок, мука hun 粉: kona: порошок 粉: ko 粉にする: konanisuru: молоть 粉が吹く: konagahuku: покрыться пудрой / мукой <<< 吹 粉ぽい: konappoi: порошкообразный 盛
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: процветающий sei, jou 盛: morimono: подношение (богу) 盛る: moru: накладывать (еду), прописывать (лекарство), подсыпать яд 盛ん: sakan: процветающий 盛り: sakari: зенит, кульминация, колея <<< 絶頂 盛りの: sakarino: в рассвете сил 盛る: sakaru: стать процветающим 盛りが過ぎる: sakarigasugiru: идти на убыль, быть в упадке, больше не быть молодым <<< 過 盛りが付く: sakarigatsuku: войти в колею <<< 付 , 発情 盛りが付いた: sakarigatsuita: в колее <<< 付 盛り上る: moriagaru: подниматься, расти, вздыматься <<< 上 盛り上げる: moriageru: нагромождать, накоплять <<< 上 盛り返す: morikaesu: вернуться [с новыми силами], восстановиться, оправиться от чего-л., воспрянуть; восстанавливать, возобновлять, возвращать <<< 返 盛り込む: morikomu: включать <<< 込 盛り付ける: moritsukeru: подавать еду, сервировать <<< 付 проверить также: 昌 混
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: смесь, смешение kon 混ぜる: mazeru: смешивать; подмешивать 混じる: majiru: быть смешанным; быть примешанным 混ざる: mazaru 混ぜ合わせ: mazeawase: смесь <<< 合 混ぜ合わせる: mazeawaseru: смешивать <<< 合 混ぜ返す: mazekaesu: перемешивать, подтрунивать <<< 返 синонимы: 雑 , ミックス 飯
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: пища, еда, варёный рис han, bon 飯: meshi: пища, еда, варёный рис 飯の種: meshinotane: средства к жизни <<< 種
焼
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: жечь, сжигать; поджигать; обжигать; прижигать shou 焼く: yaku: жечь, сжигать; поджигать; обжигать; прижигать, жарить, печь 焼ける: yakeru: гореть; сгорать; жариться; печься 焼き: yaki: жарение; печение; обжиг; закалка 焼きを入れる: yakioireru: наказывать, дисциплинировать, пытать <<< 入 焼きが回る: yakigamawaru: потерять былую силу <<< 回 蒸
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: варить на пару; тушить; быть душным jou, shou 蒸す: musu: варить на пару; тушить; быть душным 蒸らす: murasu 蒸れる: mureru: становиться затхлым; преть; развариваться, упреть 蒸し暑い: mushiatsui: душный; знойный <<< 暑 蒸し暑さ: mushiatsusa: влажная жара <<< 暑 蒸し返す: mushikaesu: подогревать; кипятить заново; перен. возрождать; переделывать <<< 返 蒸し返し: mushikaeshi: рестайлинг, повторение, возрождение, адаптация <<< 返 蒸: ogara: стебель конопли 蒸: moromoro: все, каждый 酸
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: кислота san 酸: su: уксус <<< 酢 酸い: sui: кислый 酸い: tsurai: тяжелый, болезненный <<< 辛 酸っぱい: suppai: кислый 酸っぱく成る: suppakunaru: стать кислым <<< 成 熟
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: зрелый, созревший juku 熟る: niru: готовить <<< 煮 熟れる: ureru: созревать 熟れた: ureta: спелый, созревший 熟る: minoru: плодоносить <<< 実 熟す: konasu: переваривать, управлять, овладевать 熟: tsuratsura: хорошенько, основательно 熟: nigi: мягкий (преф.) 汁
категория: общее использование
радикалы:
![]() перевод: сок, суп, бульон juu, shuu 汁: shiru 汁の多い: shirunoooi: сочный <<< 多 синонимы: スープ , ジュース 召
категория: общее использование
радикалы:
![]() ![]() перевод: звать, посылать shou 召す: mesu: звать, посылать, есть, носить 召く: maneku: приглашать <<< 招 召し上げる: meshiageru: конфисковать, реквизировать, отбирать <<< 上 召し上がる: meshiagaru: есть, пить (вежл.) <<< 上 , 食 召し上がれ: meshiagare: Приятного аппетита! <<< 上
234 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|