هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة
Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي.
للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية.
إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية.
يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
| Japanese display (Arabic) | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Direct access: 過去 , 括弧 , 仮定 , 仮名 , 関係 , 冠詞 , 漢字 , 間接 , 完了 , 規則 過去pronunciation: kako kanji characters: 過 , 去 keyword: تقويم , نَحوtranslation: الماضي 過去の: kakono: منسوب إلى الماضي 過去に: kakoni: في الماضي 過去の人: kakonohito: كان هنا ، شخص [أصبح] من الماضي <<< 人 過去を懐しむ: kakoonatsukashimu: يحن [يتوق] إلى الماضي <<< 懐 過去形: kakokei: )في القواعد النحوية) زمن الماضي <<< 形 過去分詞: kakobunshi: اسم المفعول ، بناء لغير الفاعل 過去完了: kakokanryou: زمن الماضي التام <<< 完了 大過去: daikako: ] صيغة الماضي الأسبق ]ماضٍ تامّ <<< 大 半過去: hankako: الماضى الناقص <<< 半 check also: 昔 , 現在 , 未来 括弧pronunciation: kakko kanji characters: 括 , 弧 keyword: نَحو , علمtranslation: (قوسان ، ( 括弧の: kakkono: قوسي 括弧に入れる: kakkoniireru: يضع في الأقواس ، يضع بين قوسين <<< 入 括弧で囲む: kakkodekakomu <<< 囲 括弧で括る: kakkodekukuru <<< 括 括弧を開く: kakkoohiraku: يفتح القوس <<< 開 括弧を閉じる: kakkootojiru: يغلق [يقفل] القوس <<< 閉 丸括弧: marukakko: قوس دائري <<< 丸 鉤括弧: kagikakko: قوس مربع 中括弧: chuukakko: )سَناد (قوس من عَلامَةُ تَرْقِيم في طباعة <<< 中 check also: ブラケット 仮定pronunciation: katei kanji characters: 仮 , 定 keyword: علم , نَحوtranslation: افتراض ، فرضية ، تخمين 仮定する: kateisuru: يفترض ، يخمن 仮定の: kateino: افتراضي ، تخميني 仮定的: kateiteki <<< 的 仮定法: kateihou: صيغة نصب الفعل <<< 法 仮定形: kateikei: الصيغه الشريطة ، حالَةُ النَّصْب ، شرطى ، صيغة الشرط <<< 形 synonyms: 想定 仮名pronunciation: kana kanji characters: 仮 , 名 keyword: نَحوtranslation: (كانا ، المقطع الصوتي الياباني (الهيراغانا والكاتاكانا معاً 仮名で書く: kanadekaku: يكتب الأبجدية اليابانية <<< 書 仮名を振る: kanaohuru: يضع الفوريغانا <<< 振 振り仮名: hurigana: )فوريغانا (حروف كانا صغيرة الحجم توضع فوق الكانجي أو بجانبه لبيان كيفية لفظه 仮名使い: kanaZukai: ضبط تهجئة حروف الكانا ، تهجئة مقاطع الكانا ، طريقة استخدام الـ (كانا) في الكتابة اليابانية <<< 使 平仮名: hiragana: )هيراغانا (إحدى أنظمة الكتابة اليابانية الثلاث وتتكون من 47 مقطع <<< 平 片仮名: katakana: )كاتاكانا (إحدى نظم الكتابة اليابانية الثلاث وتستخدم بشكل رئيسي للكلمات الأجنبية المصدر <<< 片 check also: 漢字
関係pronunciation: kankei kanji characters: 関 , 係 keyword: نَحو , مجتمعtranslation: علاقة ، صلة ، ارتباط ، قرابة 関係する: kankeisuru: يتعلَّق (بِ) ، يتَّصل (بِ) ، يرتبط (بِ) يكون ذا علاقة (بِ) ، يكون ذا صلة ب 関係が有る: kankeigaaru: له علاقة ب <<< 有 関係が無い: kankeiganai: لا شأن له <<< 無 関係を絶つ: kankeiotatsu: يقطع علاقته مع <<< 絶 関係者: kankeisha: شخص ذو علاقة ، أشخاص ذو صلة <<< 者 関係諸国: kankeishokoku: الأمم [الدول] ذات الشأن 関係書類: kankeishorui: وثيقة ذات علاقة ، وثائق ذات علاقة ، (جميع) الوثائق ذات الصلة <<< 書類 関係当局: kankeitoukyoku: السلطات ذات الشأن <<< 当局 関係官庁: kankeikanchou <<< 官庁 関係閣僚: kankeikakuryou: الوزراء ذوي الشأن ب ، الوزراء الذين لهم علاقة ب <<< 閣僚 関係代名詞: kankeidaimeishi: الضمائر الموصولة ، ضمير متصل 関係形容詞: kankeiyoushi: )نحو)نِسْبَة 関係副詞: kankeihukushi: ظرف موصول <<< 副詞 無関係の: mukankeino: لا علاقة له <<< 無 check also: 関連 冠詞pronunciation: kanshi kanji characters: 冠 , 詞 keyword: نَحوtranslation: أداة تعريف أو تنكير 定冠詞: teikanshi: أداة تعريف <<< 定 漢字pronunciation: kanji kanji characters: 漢 , 字 keyword: نَحوtranslation: الكانجي ، الحروف الصينية 漢字で書く: kanjidekaku: يكتب بالكانجي <<< 書 漢字制限: kanjiseigen: قيود استخدام الكانجي ، تحديد الكانجي ، القيود الموضوعة على استخدام الكانجي <<< 制限 check also: 仮名 間接pronunciation: kansetsu kanji characters: 間 , 接 keyword: نَحوtranslation: غير مباشر ، عدم مباشرة 間接の: kansetsuno: غير مباشر 間接的: kansetsuteki <<< 的 間接に: kansetsuni: بشكل غير مباشر 間接税: kansetsuzei: ضريبة غير مباشرة <<< 税 間接貿易: kansetsuboueki: تجارة غير مباشرة <<< 貿易 間接投資: kansetsutoushi: استثمار غير مباشر <<< 投資 間接感染: kansetsukansen: عدوى غير مباشرة <<< 感染 間接照明: kansetsushoumei: إضاءة غير مباشرة <<< 照明 間接撮影: kansetsusatsuei: )أَدَاة لِلْكَشْف عَن التَّكْوِين الْبَاطِنِيّ لِلْجِسْم الْحَيّ بِوَاسِطَة أَشِعَّة إِكْس )مِنْظارُ التَّأَلُّق ، فلُورُوسْكُوب <<< 撮影 間接選挙: kansetsusenkyo: انتخاب غير مباشر <<< 選挙 間接雇用: kansetsukoyou: توظيف غير مباشر <<< 雇用 間接目的: kansetsumokuteki: هدف غير مباشر <<< 目的 間接補語: kansetsuhogo 間接話法: kansetsuwahou: حديث غير مباشر antonyms: 直接 完了pronunciation: kanryou kanji characters: 完 , 了 keyword: نَحوtranslation: كمال ، تمام ، ختام 完了する: kanryousuru: يكمل ، يتم ، يختم 完了時制: kanryoujisei: الفِعْلُ المَاضِي check also: 終了 規則pronunciation: kisoku kanji characters: 規 , 則 keyword: قانون , نَحوtranslation: قواعد ، أنظمة ، نُظُم ، قوانين 規則に従う: kisokunishitagau: يذعن [يخضع] للقوانين <<< 従 規則を守る: kisokuomamoru: )يلتزم (بالقانون) ، يتقيد (بالأنظمة <<< 守 規則を立てる: kisokuotateru: يضع قاعدة أو قانون <<< 立 規則を破る: kisokuoyaburu: ينتهك القانون ، يخرق القواعد والأنظمة <<< 破 規則的: kisokuteki: نظامي ، منتظم <<< 的 規則的に: kisokutekini: بإنتظام ، بنظام 規則通りに: kisokudoorini: ]للأنظمة] وفقاً للقوانين <<< 通 規則に反する: kisokunikisokunihansuru: غير قانوني ، عدواني <<< 反 規則書: kisokusho: كتاب الأنظمة والقوانين والقواعد <<< 書 規則違反: kisokuihan: انتهاك ، إخلال ، خرق ، مخالفة <<< 違反 規則違反を犯す: kisokuihannookasu: يرتكب مخالفة <<< 犯 規則動詞: kisokudoushi: فعل منتظم <<< 動詞 不規則: hukisoku: عدم الإنتظام ، اللاإنتظامية <<< 不 不規則な: hukisokuna: غير منتظم ، غير نظامي 不規則動詞: hukisokudoushi: فِعْلٌ شاذّ <<< 動詞 check also: 規定 , ルール
125 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|