?

オンライン葡和辞典:キーワード:裁判

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5

直接アクセス: 証人 , 処刑 , 処分 , 審理 , 時効 , 示談 , 訴訟 , 逮捕 , 追放 , 生首

証人

発音: しょうにん   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:evidência, testemunha
証人に立つ: しょうにんにたつ: testemunhar, ser testemunha <<<
証人に成る: しょうにんになる <<<
証人席: しょうにんせき: lugar da testemunha (no tribunal) <<<
証人台: しょうにんだい <<<
証人尋問: しょうにんじんもん: questionamento da testemunha <<< 尋問
証人召喚: しょうにんしょうかん: convocatória de testemunha <<< 召喚
エホバの証人: えほばのしょうにん: Testemunha de Jeová <<< エホバ
次もチェック: 証拠

処刑

発音: しょけい   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:execução
処刑する: しょけいする: executar
処刑台: しょけいだい: andaime, forca <<<
次もチェック: 死刑

処分

発音: しょぶん   漢字: ,    キーワード: 環境 , 裁判   
翻訳:disposição, punição
処分する: じょぶんする: punir, limpar, eliminar
処分品: しょぶんひん: bens de despacho <<<
処分場: しょぶんじょう: lixeira, aterro <<<
強制処分: きょうせいしょぶん: medida coersiva <<< 強制
行政処分: ぎょうせいしょぶん: disposição administrativa <<< 行政
懲戒処分: ちょうかいしょぶん: medidas disciplinares <<< 懲戒
同意語: 始末

審理

発音: しんり   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:exame, inquisição, teste, julgamento
審理する: しんりする: experimentar, examinar
審理中: しんりちゅう: sob discussão [examinação] <<<
審理手続: しんりてつづき: procedimento de examinação <<< 手続
同意語: 審査


時効

発音: じこう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:prescrição, receita
時効に成る: じこうになる: prescrito, expirar o prazo, estar sob as limitações <<<
時効に掛かる: じこうにかかる <<<
時効の中断: じこうのちゅうだん: interrupção [suspensão] de receita [prescrição] <<< 中断
時効の停止: じこうのていし <<< 停止
時効期間: じこうきかん: período de limitação, estatuto de limitação <<< 期間

示談

発音: じだん   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:acordo privado
示談にする: じだんにする: estbelecer um acordo em privado, resolver um caso fora do tribunal [amigavelmente]
示談金: じだんきん: dinheiro pago como meio de compromisso [garantia] <<<
示談屋: じだんや: intermediário <<<
同意語: 妥協

訴訟

発音: そしょう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:processo, ação judicial
訴訟に勝つ: そしょうにかつ: ganhar um caso judicial <<<
訴訟に負ける: そしょうにまける: perder um caso <<<
訴訟を起こす: そしょうをおこす: processar alguém, ir a tribunal com alguém <<<
訴訟上の: そしょうじょうの: processual <<<
訴訟人: そしょうにん: requerente, pretendente <<<
訴訟法: そしょうほう: código de procedimento legal <<<
訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: ir a tribunal (contra alguém) <<< 沙汰
訴訟行為: そしょうこうい: atos de procedimento <<< 行為
訴訟費用: そしょうひよう: custos de uma ação <<< 費用
訴訟事件: そしょうじけん: caso legal <<< 事件
訴訟手続: そしょうてつづき: procedimentos legais (contra alguém) <<< 手続
訴訟手続をする: そしょうてつづきをする: tomar procedimentos legais (contra alguém)
訴訟代理人: そしょうだいりにん: advogado, consultor, conselheiro
訴訟依頼人: そしょういらいにん: cliente
訴訟当事者: そしょうとうじしゃ: litigantes (de um processo judicial) <<< 当事者
行政訴訟: ぎょうせいそしょう: litígio administrativo <<< 行政
刑事訴訟: けいじそしょう: ação [processo] criminal <<< 刑事
離婚訴訟: りこんそしょう: processo para divórcio <<< 離婚
次もチェック: 起訴 , 裁判

逮捕

発音: たいほ   漢字: ,    違う綴り: タイホ   キーワード: 裁判   
翻訳:prisão, captura, apreensão
逮捕する: たいほする: prender, capturar, apreender
逮捕状: たいほじょう: mandato de prisão <<<
逮捕令: たいほれい: ordem de prisão <<<
緊急逮捕: きんきゅうたいほ: prisão [detenção, apreensão] de emergência (sem mandato) <<< 緊急
犯人を逮捕する: はんにんをたいほする: apanhar um criminoso <<< 犯人
同意語: 捕縛

追放

発音: ついほう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:expulsão, exílio, purga
追放する: ついほうする: banir, exilar, expelir, purgar, deportar
追放者: ついほうしゃ: um exilado, um purgador <<<
追放解除: ついほうかいじょ: despurga <<< 解除
追放を解除する: ついほうをかいじょする: despurgar
貝殻追放: かいがらついほう: ostracismo <<< 貝殻
国外追放: こくがいついほう: deportação <<< 国外
次もチェック: パージ

生首

発音: なまくび   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:cabeça decapitada recentemente


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから48個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します