?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 映画 , 衛星 , 映像 , 会見 , 会場 , 解説 , 感想 , 季刊 , 寄稿 , 記者 映画発音: えいが 漢字:映 , 画 キーワード: メディア , 映画翻訳:filme 映画で見る: えいがでみる: ver em um filme <<< 見 映画を見る: えいがをみる: assistir um filme 映画に出る: えいがにでる: aparecer em um filme <<< 出 映画を作る: えいがをつくる: produzir um filme, fazer um filme <<< 作 映画館: えいがかん: cinema <<< 館 映画界: えいがかい: mundo do cinema <<< 界 映画祭: えいがさい: festival de cinema <<< 祭 映画監督: えいがかんとく: diretor (de cinema) <<< 監督 映画俳優: えいがはいゆう: ator de cinema <<< 俳優 映画脚本: えいがきゃくほん: cenário de um filme <<< 脚本 映画音楽: えいがおんがく: música de um filme <<< 音楽 映画芸術: えいがげいじゅつ: arte do cinema, arte de um filme <<< 芸術 映画スター: えいがすたー: estrela do cinema <<< スター 映画ファン: えいがふぁん: fã de cinema <<< ファン 映画プロデューサー: えいがぷろでゅーさー: produtor de cinema 音楽映画: おんがくえいが: filme musical, musical <<< 音楽 怪奇映画: かいきえいが: filme de terror <<< 怪奇 怪獣映画: かいじゅうえいが: filme de monstros <<< 怪獣 科学映画: かがくえいが: filme científico <<< 科学 喜劇映画: きげきえいが: filme de banda desenhada <<< 喜劇 機内映画: きないえいが: filme [cinema] a bordo [em voo] <<< 機内 記録映画: きろくえいが: documentário (filme) <<< 記録 空想科学映画: くうそうかがくえいが: filme de ficção científica <<< 空想 娯楽映画: ごらくえいが: entertainment movie <<< 娯楽 動画映画: どうがえいが: filme de animação, anime <<< 動画 漫画映画: まんがえいが: filme de animação <<< 漫画 立体映画: りったいえいが: filme a três dimensões, filme em 3D <<< 立体 白黒映画: しろくろえいが: imagem [filme] a preto e branco, filme monocromático <<< 白黒 成人映画: せいじんえいが: filme para adultos <<< 成人 アクション映画: あくしょんえいが: filme de ação <<< アクション カラー映画: からーえいが: filme a cores <<< カラー スリラー映画: すりらーえいが: filme criminal [policial], filme de suspense <<< スリラー トリック映画: とりっくえいが: falso filme <<< トリック ニュース映画: にゅーすえいが: reportagem <<< ニュース ハリウッド映画: はりうっどえいが: filme de Hollywood <<< ハリウッド パニック映画: ぱにっくえいが: filme de desastre <<< パニック ピンク映画: ぴんくえいが: filme pornográfico, pornografia <<< ピンク ポルノ映画: ぽるのえいが: filme pornográfico, filme erótico <<< ポルノ ミステリー映画: みすてりーえいが: filme de mistério <<< ミステリー ミュージカル映画: みゅーじかるえいが: filme musical <<< ミュージカル 次もチェック: フィルム , スクリーン 衛星発音: えいせい 漢字:衛 , 星 キーワード: 天文 , メディア翻訳:satélite, lua 衛星国: えいせいこく: nação satélite <<< 国 衛星放送: えいせいほうそう: transmissão por satélite <<< 放送 衛星中継: えいせいちゅうけい: transmissão por satélite <<< 中継 衛星通信: えいせいつうしん: comunicação por satélite <<< 通信 衛星都市: えいせいとし: cidade satélite <<< 都市 気象衛星: きしょうえいせい: satélite meteorológico <<< 気象 軍事衛星: ぐんじえいせい: satélite militar <<< 軍事 通信衛星: つうしんえいせい: satélite de comunicação <<< 通信 偵察衛星: ていさつえいせい: satélite de reconhecimento <<< 偵察 人工衛星: じんこうえいせい: satélite (artificial) <<< 人工 静止衛星: せいしえいせい: satélite geoestacionário <<< 静止 スパイ衛星: すぱいえいせい: satélite de espionagem <<< スパイ 映像発音: えいぞう 漢字:映 , 像 キーワード: 通信 , メディア翻訳:imagem, figura, vídeo, reflexo, silhueta 映像信号: えいぞうしんごう: sinal de vídeo <<< 信号 映像文化: えいぞうぶんか: cultura audiovisual, cultura de massa, cultura popular <<< 文化 映像メディア: えいぞうめでぃあ: mídia audiovisual <<< メディア 次もチェック: 画像 , 映画 , ビデオ 会見発音: かいけん 漢字:会 , 見 キーワード: メディア翻訳:conferência (de imprensa), entrevista 会見する: かいけんする: entrevistar 会見者: かいけんしゃ: entrevistador <<< 者 記者会見: きしゃかいけん: conferência de imprensa <<< 記者 単独会見: たんどくかいけん: entervista exclusiva <<< 単独 次もチェック: インタビュー
会場発音: かいじょう 漢字:会 , 場 キーワード: スポーツ , メディア翻訳:ponto de encontro, sala de reunião 演奏会場: えんそうかいじょう: salão de concertos <<< 演奏 講演会場: こうえんかいじょう: sala de palestras <<< 講演 博覧会場: はくらんかいじょう: recinto da exibição [exposição, feira] <<< 博覧 解説発音: かいせつ 漢字:解 , 説 キーワード: メディア翻訳:comentário, explicação, observação 解説する: かいせつする: comentar, explicar 解説者: かいせつしゃ: comentador <<< 者 ニュース解説: にゅーすかいせつ: comentários ao noticiário <<< ニュース 次もチェック: 説明 感想発音: かんそう 漢字:感 , 想 キーワード: メディア翻訳:pensamentos, opiniões, reações 感想を述べる: かんそうをのべる: dar as suas opiniões (sobre) <<< 述 感想文: かんそうぶんかんそうぶん: descrição das opiniões de alguém <<< 文 感想録: かんそうろく: registo da opinião de alguém <<< 録 次もチェック: 印象 , 見解 季刊発音: きかん 漢字:季 , 刊 キーワード: メディア翻訳:publicação trimestral 季刊の: きかんの: trimestral 季刊誌: きかんし: revista trimestral <<< 誌 季刊雑誌: きかんざっし <<< 雑誌 次もチェック: 月刊 , 週刊 寄稿発音: きこう 漢字:寄 , 稿 キーワード: メディア翻訳:contribução, correspondência 寄稿する: きこうする: contribuir com um artigo (de escrita), escrita de contribuição 寄稿者: きこうしゃ: contribuinte <<< 者 次もチェック: 投稿 記者発音: きしゃ 漢字:記 , 者 キーワード: メディア翻訳:jornalista, repórter 記者団: きしゃだん: corpo de imprensa <<< 団 記者クラブ: きしゃくらぶ: clube de imprensa <<< クラブ 記者席: きしゃせき: galeria de imprensa <<< 席 記者会見: きしゃかいけん: conferência de imprensa <<< 会見 雑誌記者: ざっしきしゃ: escritor de revista <<< 雑誌 放送記者: ほうそうきしゃ: repórter (televisivo) <<< 放送 取材記者: しゅざいきしゃ: repórter <<< 取材 新聞記者: しんぷんきしゃ: repórter, jornalista <<< 新聞 事件記者: じけんきしゃ: repórter [jornalista] de crime <<< 事件 悪徳記者: あくとくきしゃ: jornalista desonesta [corrupto] <<< 悪徳 婦人記者: ふじんきしゃ: escritora (f.) <<< 婦人 訪問記者: ほうもんきしゃ: intervistador, repórter <<< 訪問 ゴシップ記者: ごしっぷきしゃ: escritor de fofocas <<< ゴシップ スポーツ記者: すぽーつきしゃ: jornalista desportivo <<< スポーツ 次もチェック: レポーター
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから62個の記事を抽出しました。 | |
|