?

オンライン伊和辞典:キーワード:法律

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

直接アクセス: 解約 , 確定 , 慣習 , 該当 , 規制 , 規則 , 規定 , 規約 , 協定 , 禁止

解約

発音: かいやく   漢字: ,    キーワード: 商業 , 法律   
翻訳:cancellazione di un contratto
解約する: かいやくする: cancellare il contratto
解約料: かいやくりょう: tassa di cancellazione <<<
保険を解約する: ほけんをかいやくする: annullare l'assicurazione <<< 保険
次もチェック: 契約

確定

発音: かくてい   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:decisione, regolamento, conferma
確定する: かくていする: fare una decisione definitiva, decidere, confermare
確定的: かくていてき: definitivo, finale, preciso <<<
確定的に: かくていてきに: sicuramente, infine, decisamente
確定案: かくていあん: bozza finale <<<
確定判決: かくていはんけつ: giudizio irrevocabile <<< 判決
確定裁判: かくていさいばん <<< 裁判
確定申告: かくていしんこく: dichiarazione finale dei redditi <<< 申告
確定申告をする: かくていしんこくをする: presentare una dichiarazione dei redditi
利益確定: りえきかくてい: ottenimento del profitto <<< 利益

慣習

発音: かんしゅう   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:usanza
慣習に従う: かんしゅうにしたがう: seguire le usanze <<<
慣習的: かんしゅうてき: consuetudinario <<<
慣習法: かんしゅうほう: diritto consuetudinario <<<
次もチェック: 習慣 , 伝統

該当

発音: がいとう   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:applicazione, corrispondenza
該当する: がいとうする: essere applicabile, corrispondere
該当事項: がいとうじこう: dati pertinenti <<< 事項
該当条項: がいとうじょうこう
次もチェック: 相当 , 適用 , 関係


規制

発音: きせい   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:regolazione, controllo
規制の: きせいの: regolativo, ufficiale, autorizzato
規制する: きせいする: limitare, controllare
規制法: きせいほう: legge di regolamento <<<
規制緩和: きせいかんわ: deregolamentazione <<< 緩和
規制解除: きせいかいじょ: rimozione delle restrizioni <<< 解除
自主規制: じしゅきせい: autocensura, controllo volontario <<< 自主
報道規制: ほうどうきせい: controllo dei media <<< 報道
ストーカー規制: すとーかーきせい: legge sullo stalking <<< ストーカー

規則

発音: きそく   漢字: ,    キーワード: 法律 , 文法   
翻訳:regola, regolazione
規則に従う: きそくにしたがう: attenersi alle regole <<<
規則を守る: きそくをまもる: difendere le regole <<<
規則を立てる: きそくをたてる: stabilire una regola <<<
規則を破る: きそくをやぶる: violare una regola <<<
規則的: きそくてき: sistematico, disciplinato, puntuale <<<
規則的に: きそくてきに: regolarmente, in modo regolare, in modo sistematico, metodicamente, puntualmente
規則通りに: きそくどおりに: secondo le regole <<<
規則に反する: きそくにきそくにはんする: illegale, trasgressivo <<<
規則書: きそくしょ: regolamenti <<<
規則違反: きそくいはん: infrazione, malcostume <<< 違反
規則違反を犯す: きそくいはんをおかす: commettere un'infrazione <<<
規則動詞: きそくどうし: verbo regolare <<< 動詞
不規則: ふきそく: irregolarità <<<
不規則な: ふきそくな: irregolare, non sistematico, anormale, anomalo
不規則動詞: ふきそくどうし: verbo irregolare <<< 動詞
就業規則: しゅうぎょうきそく: regolamenti dell'ufficio <<< 就業
取締規則: とりしまりきそく: regolazioni, regole <<< 取締
業務規則: ぎょうむきそく: regole della procedura <<< 業務
交通規則: こうつうきそく: regole stradali <<< 交通
次もチェック: 規定 , ルール

規定

発音: きてい   漢字: ,    キーワード: 法律 , スポーツ   
翻訳:egolamentazione, disposizioni, prescrizioni
規定の: きていの: regolare, prescritto, ordinato
規定通りの: きていとおりの: prescritto, normativo <<<
規定する: きていする: prescrivere, ordinare
規定に反する: きていにはんする: essere contro le regole <<<
規定を破る: きていをやぶる: violare una regola <<<
規定に従う: きていにしたがう: attenersi alle regole <<<
規定料金: きていりょうきん: tassa normativa <<< 料金
規定種目: きていしゅもく: esercizi obbligatori <<< 種目
職務規定: しょくむきてい: regolamenti ufficio, regole di lavoro <<< 職務
服装規定: ふくそうきてい: codice di abbigliamento <<< 服装
服務規定: ふくむきてい: regolamento d'ufficio <<< 服務
次もチェック: 規則

規約

発音: きやく   漢字: ,    キーワード: 法律 , 商業   
翻訳:accordo, contratto
規約を結ぶ: きやくをむすぶ: fare un accordo, accordarsi <<<
規約を破る: きやくをやぶる: rompere un accordo [contratto] <<<
規約に従えば: きやくにしたがえば: secondo il contratto <<<
組合規約: くみあいきやく: statuto del sindacato <<< 組合
次もチェック: 契約

協定

発音: きょうてい   漢字: ,    キーワード: 政治 , 法律   
翻訳:patto, accordo, convenzione
協定の: きょうていの: convenzionale
協定する: きょうてする: concordare, convenire, accordarsi, acconsentire
協定を結ぶ: きょうていをむすぶ: concludere una convenzione <<<
協定を守る: きょうていをまもる: attuare un accordo <<<
協定を破る: きょうていをやぶる: rompere un accordo <<<
協定書: きょうてしょ: protocollo <<<
協定価格: きょうていかかく: prezzo concordato <<< 価格
三国協定: さんごくきょうてい: accordo tripartito <<< 三国
紳士協定: しんしきょうてい: gentlemen's agreement, accordo verbale <<< 紳士
政策協定: せいさくきょうてい: accordo politico <<< 政策
文化協定: ぶんかきょうてい: accordo culturale <<< 文化
防衛協定: ぼうえいきょうてい: patto di difesa <<< 防衛
貿易協定: ぼうえききょうてい: accordo commerciale <<< 貿易
運輸協定: うんゆきょうてい: accordo sul traffico <<< 運輸
価格協定: かかくきょうてい: prezzo di cartello <<< 価格
関税協定: かんぜいきょうてい: accordo tariffario, сonvenzione doganale <<< 関税
休戦協定: きゅうせんきょうてい: accordo di tregua <<< 休戦
スワップ協定: すわっぷきょうてい: accordo di swap <<< スワップ
ポツダム協定: ぽつだむきょうてい: Accordo di Potsdam <<< ポツダム
次もチェック: 条約

禁止

発音: きんし   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:divieto, bando, embargo
禁止の: きんしの: proibito, vietato
禁止する: きんしする: proibire, vietare
禁止を解く: きんしをとく: rimuovere l'embargo, abolire il divieto <<<
禁止令: きんしれい: divieto <<<
禁止地区: きんしちく: zona proibita <<< 地区
禁止区域: きんしくいき <<< 区域
禁止条項: きんしじょうこう: clausola vietata
独占禁止: どくせんきんし: antimonopolio <<< 独占
左折禁止: させつきんし: vietato svoltare a sinistra <<< 左折
狩猟禁止: しゅりょうきんし: divieto di caccia <<< 狩猟
使用禁止: しようきんし: non usare! <<< 使用
侵入禁止: しんにゅうきんし: vietato oltrepassare <<< 侵入
上陸禁止: じょうりくきんし: interruzione del congedo <<< 上陸
立入禁止: たちいりきんし: Ingresso vietato, non entrare <<< 立入
駐車禁止: ちゅうしゃきんし: parcheggio proibito, divieto di sosta <<< 駐車
通行禁止: つうこうきんし: Divieto di transito <<< 通行
奴隷禁止: どれいきんし: abolizione della schiavitù <<< 奴隷
入国禁止: にゅうこくきんし: ingresso proibito <<< 入国
入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: proibire l'ingresso (nel paese) <<< 入国
入場禁止: にゅうじょうきんし: ingresso vietato <<< 入場
発行禁止: はっこうきんし: divieto di pubblicazione <<< 発行
発売禁止: はつばいきんし: vendita vietata <<< 発売
右折禁止: うせつきんし: Divieto di svolta a destra <<< 右折
営業禁止: えいぎょうきんし: divieto di affari <<< 営業
追越禁止: おいこしきんし: Sorpasso proibito <<< 追越
片側通行禁止: かたがわつうこうきんし: un tratto è chiuso al traffico <<< 片側
外出禁止: がいしゅつきんし: coprifuoco <<< 外出
喫煙禁止: きつえんきんし: Vietato fumare <<< 喫煙
掲載禁止: けいさいきんし: divieto di pubblicazione <<< 掲載
警笛禁止: けいてききんし: non suonare il clacson! <<< 警笛
ドライブ禁止: どらいぶきんし: divieto di transito <<< ドライブ


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから92個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します