?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で
イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | イタリア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
直接アクセス: 電離 , 電流 , 電力 , 電話 , 如何 , 同意 , 同一 , 動員 , 同音 , 同化 電離発音: でんり 漢字:電 , 離 キーワード: 物理翻訳:dissociazione elettrolitica, ionizzazione 電離する: でんりする: ionizzare 電離させる: でんりさせる: ionizzare 電離層: でんりそう: ionosfera <<< 層 電離装置: でんりそうち: ionizzatore <<< 装置 次もチェック: イオン 電流発音: でんりゅう 漢字:電 , 流 キーワード: 電気翻訳:corrente elettrica 電流を通す: でんりゅうをとおす: elettrizzare <<< 通 電流を通じる: でんりゅうをつうじる 電流を流す: でんりゅうをながす <<< 流 電流を切る: でんりゅうをきる: tagliare la corrente <<< 切 電流の強さ: でんりゅうのつよさ: intensità di corrente elettrica <<< 強 電流量: でんりゅうりょう <<< 量 電流計: でんりゅうけい: galvanometro, amperometro <<< 計 周期電流: しゅうきでんりゅう: corrente alternata <<< 周期 変位電流: へんいでんりゅう: corrente di spostamento <<< 変位 誘導電流: ゆうどうでんりゅう: corrente indotta <<< 誘導 一次電流: いちじでんりゅう: corrente primaria <<< 一次 感応電流: かんのうでんりゅう: corrente indotta <<< 感応 高圧電流: こうあつでんりゅう: corrente ad alta tensione <<< 高圧 次もチェック: 電圧 , アンペア 電力発音: でんりょく 漢字:電 , 力 キーワード: 電気 , 工業翻訳:alimentazione elettrica 電力計: でんりょくけい: wattmetro <<< 計 電力会社: でんりょくがいしゃ: fornitore di energia elettrica <<< 会社 電力工業: でんりょくこうぎょう: industria elettrica <<< 工業 電力不足: でんりょくぶそく: carenza di alimentazione elettrica <<< 不足 電力統制: でんりょくとうせい: controllo della potenza 電力制限: でんりょくせいげん: limitazione di potenza <<< 制限 電力供給: でんりょくきょうきゅう: alimentazione elettrica <<< 供給 中部電力: ちゅうぶでんりょく: Chubu Electric Power Co. <<< 中部 東京電力: とうきょうでんりょく: Tokyo Electric Power Company, TEPCO <<< 東京 東北電力: とうほくでんりょく: compagnia di energia elettrica Tohoku <<< 東北 次もチェック: ワット 電話発音: でんわ 漢字:電 , 話 キーワード: 通信翻訳:telefono 電話する: でんわする: telefonare, chiamare 電話を掛ける: でんわをかける <<< 掛 電話で: でんわで: per telefono 電話が掛かる: でんわがかかる: essere chiamato [telefonato] 電話で話す: でんわではなす: parlare al telefono <<< 話 電話を切る: でんわをきる: riagganciare il telefono, riattaccare <<< 切 電話機: でんわき: apparecchio telefonico <<< 機 電話帖: でんわちょう: rubrica, elenco telefonico <<< 帖 電話番号: でんわばんごう: numero di telefono <<< 番号 電話ボックス: でんわぼっくす: cabina telefonica <<< ボックス 電話カード: でんわかーど: carta telefonica <<< カード 代表電話: だいひょうでんわ: telefono di base <<< 代表 市外電話: しがいでんわ: chiamata extraurbana <<< 市外 直通電話: ちょくつうでんわ: telefono diretto <<< 直通 内線電話: ないせんでんわ: citofono <<< 内線 無線電話: むせんでんわ: radiotelefono <<< 無線 悪戯電話: いたずらでんわ: scherzi telefonici <<< 悪戯 親子電話: おやこでんわ: telefono interno <<< 親子 切替電話: きりかえでんわ: telefono interno <<< 切替 携帯電話: けいたいでんわ: telefono cellulare <<< 携帯 公衆電話: こうしゅうでんわ: telefono pubblico, cabina telefonica <<< 公衆 国際電話: こくさいでんわ: chiamata internazionale <<< 国際 固定電話: こていでんわ: telefono fisso <<< 固定 スカイプで電話する: すかいぷででんわする: chiamare per skype <<< スカイプ ファックス電話: ふぁっくすでんわ: telefono fax <<< ファックス 次もチェック: 携帯
如何発音: どう, いかが 漢字:如 , 何翻訳:come, in che modo 如何して: どうして: perché, per quale motivo, come, in che modo 如何しても: どうしても: con tutti i mezzi, a tutti i costi, in nessun modo, volente o nolente 如何ですか: どうですか: Come stai? Come va? 如何するか: どうするか: Cosa devo fare? 如何する気: どうするき: Che cosa vuoi fare? <<< 気 如何在っても: どうあっても: in ogni caso <<< 在 如何でも: どうでも: in ogni caso, comunque 如何でも良い: どうでもいい: Non importa <<< 良 如何見ても: どうみても: sotto ogni aspetto <<< 見 如何言う: どういう: che tipo <<< 言 如何言う風に: どういうふうに: come, in che modo <<< 風 如何言う訳だか: どういうわけだか: per alcuni motivi <<< 訳 如何言う訳ですか: どういうわけですか: Perché? Cosa intendi? <<< 訳 如何致しまして: どういたしまして: Prego! <<< 致 一体如何したのだ: いったいどうしたのだ: Che cosa è realmente accaduto? <<< 一体 次もチェック: 何故 同意発音: どうい 漢字:同 , 意 キーワード: 法律翻訳:consenso, approvazione, assenso 同意する: どういする: consentire, approvare, concordare 同意を得る: どういをえる: ottenere il consenso [assenso, approvazione] <<< 得 不同意: ふどうい: disaccordo, dissenso, opposizione <<< 不 , 異議 不同意する: ふどういする: opporsi 次もチェック: 承認 , 了承 , 承知 同一発音: どういつ 漢字:同 , 一翻訳:identità 同一性: どういつせい <<< 性 同一の: どういつの: lo stesso, identico 同一視する: どういつしする: identificare, trattare senza discriminazione <<< 視 次もチェック: 同様 動員発音: どういん 漢字:動 , 員 キーワード: 戦争翻訳:mobilitazione 動員する: どういんする: mobilitare 動員解除: どういんかいじょ: smobilitazione <<< 解除 動員解除する: どういんかいじょする: smobilitare 動員令: どういんれい: ordini di mobilitazione <<< 令 動員令を下す: どういんれいをくだす: emettere ordini di mobilitazione <<< 下 同音発音: どうおん 漢字:同 , 音 キーワード: 文法翻訳:lo stesso suono, sintonia 同音語: どうおんご: omonimo <<< 語 同音意義語: どうおんいぎご 同音意義: どうおんいぎ: omonimia 同化発音: どうか 漢字:同 , 化 キーワード: 社会翻訳:assimilazione 同化する: どうかする: assimilare 同化力: どうかりょく: potere assimilativo <<< 力 同化作用: どうかさよう: processo di assimilazione <<< 作用
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから251個の記事を抽出しました。 | |
|