?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で
イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | イタリア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 下旬 , 月間 , 月末 , 月曜 , 元号 , 現在 , 現代 , 後期 , 後半 , 恒例 下旬発音: げじゅん 漢字:下 , 旬 キーワード: カレンダー翻訳:ultimi dieci giorni del mese 反意語: 上旬 次もチェック: 中旬 月間発音: げっかん 漢字:月 , 間 キーワード: カレンダー翻訳:un mese (periodo) 月末発音: げつまつ 漢字:月 , 末 キーワード: カレンダー翻訳:alla fine del mese 月末に: げつまつに: alla fine del mese 月末勘定: げつまつかんじょう: pagamento a fine mese <<< 勘定 次もチェック: 年末 , 週末 月曜発音: げつよう 漢字:月 , 曜 キーワード: カレンダー翻訳:luned? 月曜日: げつようび <<< 日 来週の月曜: らいしゅうのげつよう: luned? prossimo <<< 来週
元号発音: げんごう 漢字:元 , 号 キーワード: カレンダー翻訳:calendario imperiale giapponese 現在発音: げんざい 漢字:現 , 在 キーワード: カレンダー , 文法翻訳:il tempo presente 現在では: げんざいでは: attualmente, oggi, per il momento 現在まで: げんざいまで: finora, al momento 現在の: げんざいの: presente, esistente 現在地: げんざいち: indirizzo attuale <<< 地 現在高: げんざいだか: somma a portata di mano <<< 高 現在員: げんざいいん: membri presenti sulla lista <<< 員 現在会員: げんざいかいいん <<< 会員 現在形: げんざいけい: forma presente (di un verbo) <<< 形 現在時制: げんざいじせい: tempo presente 現在完了: げんざいかんりょう: passato prossimo <<< 完了 現在分詞: げんざいぶんし: participio presente 次もチェック: 現代 , 今日 , 過去 , 未来 現代発音: げんだい 漢字:現 , 代 違う綴り: ヒュンダイ キーワード: カレンダー翻訳:attualmente, moderno, contemporaneo, Hyundai (una società coreana) 現代の: げんだいの: moderno, attuale, di oggi 現代的: げんだいてき <<< 的 現代では: げんだいでは: in questi giorni, attualmente 現代化: げんだいか: modernizzazione <<< 化 現代化する: げんだいかする: modernizzare 現代風: げんだいふう: modernismo, gusto prevalente <<< 風 現代人: げんだいじん: uomo moderno <<< 人 現代史: げんだいし: storia moderna <<< 史 現代文: げんだいぶん: stile corrente <<< 文 現代語: げんだいご: lingua viva <<< 語 現代作家: げんだいさっか: scrittore contemporaneo <<< 作家 現代文学: げんだいぶんがく: letteratura moderna <<< 文学 現代思想: げんだいしそう: idee moderne, pensiero contemporaneo <<< 思想 次もチェック: 今日 , 近代 , 現在 後期発音: こうき 漢字:後 , 期 キーワード: カレンダー翻訳:secondo periodo [semestre] 後期の: こうきの: di secondo semestre, in ritardo 後期試験: こうきしけん: esame del secondo semestrre <<< 試験 後期決算: こうきけっさん: bilancio della seconda metà <<< 決算 反意語: 前期 次もチェック: 中期 後半発音: こうはん 漢字:後 , 半 キーワード: カレンダー , スポーツ翻訳:la seconda metà 後半に: こうはんに: nella seconda metà 後半戦: こうはんせん: secondo tempo <<< 戦 反意語: 前半 恒例発音: こうれい 漢字:恒 , 例 キーワード: カレンダー翻訳:prassi, tradizione, costume 恒例の: こうれいの: solito, consueto 恒例に拠り: こうれいにより: come al solito, secondo l'uso <<< 拠
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから202個の記事を抽出しました。 | |
|