This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
Direct access: 積地 , 旋毛 , 爪痕 , 詰合せ , 爪切り , 通夜 , 梅雨 , 露草 , 強気 , 氷柱 積地pronunciation: tsumichi kanji characters: 積 , 地 other spells: 積み地 keyword: transporttranslation: place of loading [lading], place of taking in charge 旋毛pronunciation: tsumuji kanji characters: 旋 , 毛 keyword: bodytranslation: whirl of hair on the head 旋毛を曲げる: tsumujiomageru: get cross, become perverse, [cranky], lose one's temper <<< 曲 旋毛曲がり: tsumujimagari: crank (n.), perverse person 旋毛曲がりな: tsumujimagarina: perverse, cross-grained, contrary, bigoted 爪痕pronunciation: tsumeato kanji characters: 爪 keyword: disastertranslation: nail mark, scratch 爪痕を付ける: tsumeatootsukeru: mark with one's nails <<< 付 爪痕を残す: tsumeatoonokosu <<< 残 詰合せpronunciation: tsumeawase kanji characters: 詰 , 合 other spells: 詰め合せ, 詰め合わせ keyword: shoptranslation: assortment, gift box [package] 詰合せる: tsumeawaseru: assort 詰合せセット: tsumeawasesetto: gift box [package] <<< セット
爪切りpronunciation: tsumekiri kanji characters: 爪 , 切 keyword: beautytranslation: nail clippers, nail scissors 通夜pronunciation: tsuya kanji characters: 通 , 夜 keyword: lifetranslation: deathwatch, wake 通夜をする: tsuyaosuru: keep vigil, hold a wake 梅雨pronunciation: tsuyu, baiu kanji characters: 梅 , 雨 keyword: weathertranslation: rainy [wet] season 梅雨時: tsuyudoki <<< 時 梅雨の入り: tsuyunoiri: sitting-in of the rainy [wet] season <<< 入 梅雨の明け: tsuyunoake: passing of the rainy [wet] season <<< 明 梅雨前線: baiuzensen: seasonal rain front <<< 前線 露草pronunciation: tsuyukusa kanji characters: 露 , 草 other spells: ツユクサ keyword: flowertranslation: asiatic dayflower, commelina communis 露草色: tsuyukusairo: pale indigo <<< 色 強気pronunciation: tsuyoki kanji characters: 強 , 気 keyword: markettranslation: strong-mindedness, bullish sentiment 強気の: tsuyokino: strong-minded, bullish 強気に成る: tsuyokininaru: become strong-minded [bullish] <<< 成 強気市場: tsuyokishijou: bullish [bull] market <<< 市場 antonyms: 弱気 氷柱pronunciation: tsurara kanji characters: 氷 , 柱 keyword: weathertranslation: icicle 氷柱が下がる: tsuraragasagaru: Icicles hang <<< 下
63 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|