This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Direct access: 理由 , 領域 , 領海 , 了解 , 両替 , 両側 , 料金 , 領空 , 猟犬 , 良好 理由pronunciation: riyuu kanji characters: 理 , 由translation: reason, cause, justification, motive, ground, pretext, excuse 理由の有る: riyuunoaru: reasonable, justifiable <<< 有 理由の無い: riyuunonai: unreasonable, groundless <<< 無 理由無くして: riyuunakushite: without good reason [cause] 理由で: riyuude: by reason of, on account of 理由を以って: riyuuomotte <<< 以 理由を述べる: riyuuonoberu: state the reason, tell why <<< 述 相当の理由: soutounoriyuu: sufficient (good) reason <<< 相当 色々の理由で: iroironoriyuude: for various reasons <<< 色々 存在理由: sonzairiyuu: reason for being, raison d'être <<< 存在 判決理由: hanketsuriyuu: reasons for the judgment <<< 判決 起訴理由: kisoriyuu: charge <<< 起訴 様々な理由: samazamanariyuu: diverse reasons <<< 様々 薄弱な理由: hakujakunariyuu: flimsy reason, weak argument <<< 薄弱 正当な理由: seitounariyuu: good [justifiable] reason <<< 正当 check also: 動機 , 原因 領域pronunciation: ryouiki kanji characters: 領 , 域 keyword: geography , sciencetranslation: territory, field, sphere, realm, region, area, domain 専門領域: senmonryouiki: subject, field, specialty, speciality, professional discipline, specialist area <<< 専門 領海pronunciation: ryoukai kanji characters: 領 , 海 keyword: geography , seatranslation: territorial waters check also: 領空 , 領土 了解pronunciation: ryoukai kanji characters: 了 , 解 other spells: 諒解translation: understanding, agreement 了解する: ryoukaisuru: understand, agree 了解出来る: ryoukaidekiru: understandable, comprehensible <<< 出来 了解しうる: ryoukaishiuru 了解し難い: ryoukaishigatai: incomprehensible, beyond one's comprehension <<< 難 了解を得る: ryoukaioeru: obtain a person's consent <<< 得 了解を求める: ryoukaiomotomeru: ask for a person's consent <<< 求 了解事項: ryoukaijikou: items agreed upon <<< 事項 check also: 納得
両替pronunciation: ryougae kanji characters: 両 , 替 keyword: bank , traveltranslation: exchange (of money) 両替する: ryougaesuru: change, exchange 両替屋: ryougaeya: exchange house, exchange broker [dealer] <<< 屋 両替店: ryougaeten: exchange house <<< 店 両替所: ryougaesho <<< 所 両替商: ryougaeshou: exchange broker [dealer] <<< 商 両替料: ryougaeryou: exchange fee <<< 料 check also: 外貨 両側pronunciation: ryougawa kanji characters: 両 , 側 keyword: positiontranslation: both sides, either side 両側に: ryougawani: on both sides [either side] antonyms: 片側 料金pronunciation: ryoukin kanji characters: 料 , 金 keyword: accountingtranslation: fee, charge, toll, fare, rate 料金を払う: ryoukinnoharau: pay a fee <<< 払 料金を取る: ryoukinnotoru: charge a fee <<< 取 料金を取らずに: ryoukinnotorazuni: free of charge, gratuitously 料金表: ryoukinhyou: price list <<< 表 料金所: ryoukinsho, ryoukinjo: tollgate <<< 所 料金免除: ryoukinmenjo: remission of fees <<< 免除 特定料金: tokuteiryoukin: special fee [fare] <<< 特定 宿泊料金: shukuhakuryoukin: lodging charges, fees <<< 宿泊 片道料金: katamichiryoukin: single fare, one-way fare <<< 片道 書留料金: kakitomeryoukin: registration fee <<< 書留 電報料金: denpouryoukin: telegram fee [charge] <<< 電報 水道料金: suidouryoukin: water rates [charges] <<< 水道 規定料金: kiteiryoukin: regulation [standard] charge <<< 規定 改正料金: kaiseiryoukin: revised price <<< 改正 翻訳料金: honnyakuryoukin: charge for translation <<< 翻訳 均一料金: kinnitsuryoukin: flat rate <<< 均一 郵便料金: yuubinryoukin: postage, postal charges <<< 郵便 配達料金: haitatsuryoukin: delivery fee <<< 配達 急行料金: kyuukouryoukin: express charges <<< 急行 基本料金: kihonryoukin: basic charge <<< 基本 寝台料金: shindairyoukin: berth charge <<< 寝台 深夜料金: shinnyaryoukin: late-night fare <<< 深夜 電気料金: denkiryoukin: electric charges, power rates <<< 電気 割引料金: waribikiryoukin: discount charge, reduced fare <<< 割引 タクシー料金: takushiiryoukin: taxi fare <<< タクシー サービス料金: saabisuryoukin: tip, service charge <<< サービス check also: 価格 , 値段 領空pronunciation: ryoukuu kanji characters: 領 , 空 keyword: war , airplanetranslation: territorial air 領空侵犯: ryoukuushinpan: violation of territorial air space check also: 領海 , 領土 猟犬pronunciation: ryouken kanji characters: 猟 , 犬 keyword: animaltranslation: hunting dog, hound 猟犬を放つ: ryoukennohanatsu: let slip a hound <<< 放 check also: 猟師 良好pronunciation: ryoukou kanji characters: 良 , 好translation: goodness, satisfaction, favor 良好な: ryoukouna: fine, good, satisfactory, favorable
275 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|