Dictionnaire franco-japonais illustré en ligne: mot-clef: voyage

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Accès direct: 名残 , 波路 , 日参 , 入国 , 葉書 , 日帰り , 一休み , 風景 , 無事 , 別離

名残

prononciation: nagori   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage , histoire   
traduction: restes, vestiges, débris, traces, cicatrices, séparation de personnes, adieux
名残惜しむ: nagorioshimu: prolonger les adieux <<<
synonymes: 痕跡

波路

prononciation: namiji   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage   
traduction: voie maritime
波路遥かに: namijiharukani: loin sur la mer <<<

日参

prononciation: nissan   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage   
traduction: visite quotidienne
日参する: nissansuru: se rendre tous les jours

入国

prononciation: nyuukoku   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage , administration   
traduction: entrée dans un pays
入国する: nyuukokusuru: entrer dans un pays
入国者: nyuukokusha: personne entrante <<<
入国許可: nyuukokukyoka: permis d'entrée <<< 許可
入国を許可する: nyuukokuokyokasuru: permettre à qn. l'entrée dans un pays
入国禁止: nyuukokukinshi: interdiction d'entrée <<< 禁止
入国を禁止する: nyuukokuokinshisuru: interdire à qn. l'entrée dans un pays
入国を拒否する: nyuukokuokyohisuru: refuser à qn. l'entrée dans un pays <<< 拒否
入国制限: nyuukokuseigen: quota d'immigration <<< 制限
入国査証: nyuukokusashou: visa <<< 査証
入国手続: nyuukokutetsuZuki: formalités d'entrée <<< 手続
入国審査: nyuukokushinsa: contrôle d'entrée <<< 審査
入国管理: nyuukokukanri <<< 管理
入国管理局: nyuukokukanrikyoku: office national d'immigration <<<
入国管理事務所: nyuukokukanrijimusho
不法入国: huhounyuukoku: entrée illégale <<< 不法
vérifier aussi: 出国


葉書

prononciation: hagaki   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage   
traduction: carte postale
絵葉書: ehagaki: carte postale illustrée <<<
往復葉書: ouhukuhagaki: carte postale avec réponse payée <<< 往復
郵便葉書: yuubinhagaki: carte postale <<< 郵便

日帰り

prononciation: higaeri   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage   
traduction: voyage d'un jour [d'une journée]
日帰り旅行: higaeriryokou <<< 旅行
日帰り旅行する: higaeriryokousuru: faire un voyage d'un jour [d'une journée]
日帰りが出来る: higaerigadekiru: On peut revenir le même jour <<< 出来

一休み

prononciation: hitoyasumi   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage   
traduction: une pause
一休みする: hitoyasumisuru: faire une pause, prendre un peu de repos, faire un petit somme
vérifier aussi: 休憩 , 休息

風景

prononciation: huukei   caractère kanji: ,    mot-clef: art , voyage   
traduction: paysage, scène
風景画: huukeiga: tableau de paysage <<<
風景画家: huukeigaka: paysagiste <<< 画家
風景写真: huukeishashin: photo de paysage <<< 写真
vérifier aussi: 光景 , 景色

無事

prononciation: buji   caractère kanji: ,    mot-clef: sécurité , voyage   
traduction: sécurité, sûreté
無事な: bujina: sain et sauf (a.), sans accident, en sécurité [sûreté], hors de danger
無事に: bujini: sain et sauf (adv.), sans accident, en sécurité [sûreté], hors de danger
無事で: bujide
無事で居る: bujideiru: se porter bien, aller bien, être en bonne santé <<<
無事を祈る: bujioinoru: prier pour sauvegarde de qn. <<<
無事を祈ります: bujioinorimasu: Bon voyage!
無事に暮らす: bujinikurasu <<<
無事に逃れる: bujininogareru: se tirer bien de qc., s'échapper belle <<<
無事に着く: bujinitsuku: arriver sain et sauf <<<
無事に到着する: bujinitouchakusuru <<< 到着
無事に解決する: bujinikaiketsusuru: résoudre un problème à bien <<< 解決
synonymes: 無傷

別離

prononciation: betsuri   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage   
traduction: séparation, adieu
別離する: betsurisuru: se séparer


118 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant