Dictionnaire franco-japonais illustré en ligne: mots commençant par 's'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156

Accès direct: 死者 , 子爵 , 刺繍 , 支出 , 私書 , 師匠 , 試食 , 指示 , 支持 , 四十

死者

prononciation: shisha   caractère kanji: ,    mot-clef: mort   
traduction: mort, tué

子爵

prononciation: shishaku   caractère kanji: ,    mot-clef: histoire   
traduction: vicomte
子爵領: shishakuryou: vicomté <<<
子爵夫人: shishakuhujin: vicomtesse <<< 夫人
vérifier aussi: 公爵 , 伯爵 , 侯爵 , 男爵

刺繍

prononciation: shishuu   caractère kanji:    mot-clef: vêtement   
traduction: broderie
刺繍する: shishuusuru: broder, faire de la broderie
刺繍した: shishuushita: brodé
刺繍糸: shishuuito: fil à broder <<<
刺繍台: shishuudai: cadre à broder <<<
刺繍針: shishuubari: aiguille à broder <<<
刺繍品: shishuuhin: article brodé <<<
刺繍製品: shishuuseihin <<< 製品

支出

prononciation: shishutsu   caractère kanji: ,    mot-clef: comptabilité   
traduction: dépense, déboursement
支出する: shishutsusuru: dépenser, débourser
支出係: shishutsugakari: payeur <<<
支出額: shishutsugaku: montant de la dépense <<<
支出簿: shishutsubo: livre de comptes [caisse] <<< 簿
移転支出: itenshishutsu: paiement de transfert <<< 移転
財政支出: zaiseishishutsu: dépense financière <<< 財政
金銭支出: kinsenshishutsu: dépense <<< 金銭
個人消費支出: kojinshouhishishutsu: dépenses de consommation personnelle, PCE <<< 個人
vérifier aussi: 支払 , 出金


私書

prononciation: shisho   caractère kanji: ,    mot-clef: bureau   
traduction: document privé, lettre privée
私書箱: shishobako: boîte postale, case postale <<<
私書函: shishobako
私書偽造: shishogizou: falsification de documents privés <<< 偽造

師匠

prononciation: shishou   caractère kanji: ,    mot-clef: éducation , sport   
traduction: maître, instructeur, professeur

試食

prononciation: shishoku   caractère kanji: ,    mot-clef: gastronomie   
traduction: dégustation
試食する: shishokusuru: déguster, essayer qc.

指示

prononciation: shiji   caractère kanji: ,   
traduction: désignation, instruction, directives, indication, ordre
指示する: shijisuru: désigner, instruire, diriger, indiquer, ordonner

支持

prononciation: shiji   caractère kanji: ,    mot-clef: politique   
traduction: appui, soutien, support, adhésion, approbation
支持する: shijisuru: appuyer, soutenir, supporter, s'adhérer, approuver
支持を得る: shijioeru: être appuyé [soutenu], avoir l'appui de qn. <<<
支持を受ける: shijioukeru <<<
支持者: shijisha: supporteur, adhérent, partisan, défenseur <<< , サポーター
支持率: shijiritsu: taux de l'approbation <<<
強力な支持: kyouryokunashiji: puissants appuis <<< 強力

四十

prononciation: shijuu, yonjuu   caractère kanji: ,    d'autres orthographes: 40   mot-clef: nombre , oiseau   
traduction: quarante
四十代: shijuudai, yonjuudai: quadragénaire <<<
四十番: yonjuuban: quarantième <<<
第四十: daiyonjuu <<<
四十雀: shijuukara: mésange <<<
四十八: shijuuhachi, yonjuuhachi: quarante-huit <<<
四十八手: shijuuhatte: quarante-huit techniques (de Sumo), toutes les techniques (L'alphabet japonais contient 48 caractères) <<<


1552 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant