?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 左右 , 正面 , 所在 , 縦横 , 上下 , 上方 , 頭上 , 先頭 , 前後 , 前方 左右発音: さゆう 漢字:左 , 右 キーワード: 位置翻訳:la droite et la gauche, les deux côtés 左右に: さゆうに: à deux côtés, à droite et à gauche 左右する: さゆうする: influer sur qc., exercer l'influence, contrôler, commander, dominer, tenir qn. à sa merci 左右される: さゆうされる: être sous l'influence de qc., être asservi de, être dépendant de 左右を見る: さゆうをみる: regarder à droite et à gauche [de droite et de gauche] <<< 見 言を左右にする: げんをさゆうにする: user de faux-fuyants, tenir des propos ambigus <<< 言 正面発音: しょうめん 漢字:正 , 面 キーワード: 位置翻訳:front, face, façade, fronton, devanture 正面の: しょうめんの: de face, d'en face, frontal 正面の壁: しょうめんのかべ: mur frontal <<< 壁 正面に: しょうめんに: en face de 正面から: しょうめんから: de front, de face 正面図: しょうめんず: vue de face <<< 図 正面攻撃: しょうめんこうげき: attaque de front <<< 攻撃 正面行進: しょうめんこうしん: avance de front <<< 行進 正面桟敷: しょうめんさじき: loge de face <<< 桟敷 正面衝突: しょうめんしょうとつ: collision frontale <<< 衝突 正面玄関: しょうめんげんかん: entrée principale <<< 玄関 正面入口: しょうめんいりぐち <<< 入口 正面広場: しょうめんひろば: cour d'honneur <<< 広場 真正面: ましょうめん: vis-à-vis <<< 真 真正面に: ましょうめんに: juste en face de qc., vis-à-vis de qc. 同意語: 前面 所在発音: しょざい 漢字:所 , 在 キーワード: 位置翻訳:position, endroit 所在地: しょざいち: siège <<< 地 所在を晦ます: しょざいをくらます: se cacher, disparaître, s'évaporer, brouiller sa piste 次もチェック: 場所 , 位置 縦横発音: じゅうおう 漢字:縦 , 横 キーワード: 位置翻訳:vertical et horizontal 縦横に: じゅうおうに: de long en large, partout, en tous sens, dans tous les sens 縦横無尽: じゅうおうむじん: (se déplacer) à volonté, à discrétion, facilement 次もチェック: 四方
上下発音: じょうげ 漢字:上 , 下 キーワード: 位置翻訳:haut et bas 上下に: じょうげに: en haut et en bas, de haut en bas, verticalement 上下する: じょうげする: monter et descendre 上下の別無く: じょうげのべつなく: sans tenir compte du rang (social) 上下動: じょうげどう: mouvement vertical, secousse verticale <<< 動 上下線: じょうげせん: voie dans les deux sens <<< 線 上方発音: じょうほう, かみがた 漢字:上 , 方 キーワード: 位置翻訳:haut (n.), dessus 上方の: じょうほうの: haut (a.) 上方に: じょうほうに: vers le haut 次もチェック: 下方 , 京都 頭上発音: ずじょう 漢字:頭 , 上 キーワード: 位置翻訳:au-dessus de la tête, sur la tête 頭上に: ずじょうに 頭上に落ちる: ずじょうにおちる: tomber sur la tête de qn. <<< 落 頭上を見上げる: ずじょうをみあげる: regarder en haut 先頭発音: せんとう 漢字:先 , 頭 キーワード: 位置翻訳:tête 先頭に立つ: せんとうにたつ: prendre [tenir] la tête <<< 立 先頭打者: せんとうだしゃ: premier batteur <<< 打者 先頭部隊: せんとうぶたい: avant-garde <<< 部隊 前後発音: ぜんご 漢字:前 , 後 キーワード: 位置翻訳:devant et derrière, avant et après, environs, autour 前後する: ぜんごする: être inversé [retourné] 話が前後する: はなしがぜんごする: s'embrouiller dans son discours <<< 話 前後して: ぜんごして: vers le même temps 前後に動かす: ぜんごにうごかす: agiter d'avant en arrière <<< 動 前後を弁えず: ぜんごをわきまえず: sans discernement, sans réflexion, inconsidérément, tout imprudemment <<< 弁 前後を忘れる: ぜんごをわすれる: être hors de soi, être transporté, s'oublier <<< 忘 前後を通じて: ぜんごをつうじて: tout au long de <<< 通 前後を見回す: ぜんごをみまわす: regarder autour de 前後関係: ぜんごかんけい: contexte <<< 関係 前方発音: ぜんぽう 漢字:前 , 方 キーワード: 位置 , 戦争翻訳:devant (n.), front, face 前方の: ぜんぽうの: devant (a.) 前方に: ぜんぽうに: devant (adv.), en avant 前方へ: ぜんぽうへ: en avant 前方を見よ: ぜんぽうをみよ: Regarde devant toi <<< 見 次もチェック: 後方
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから56個の記事を抽出しました。 | |
|