Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Accès direct: 面影 , 面白 , 重荷 , 母屋 , 思惑 , 親方 , 親子 , 親御 , 親心 , 親父 面影prononciation: omokage caractère kanji: 面 , 影 mot-clef: histoiretraduction: traits, vision, image, restes 面影が有る: omokagegaaru: faire penser qc. à qn. <<< 有 vérifier aussi: 思い出 面白prononciation: omoshiro caractère kanji: 面 , 白 mot-clef: amusementtraduction: intérêt, amusement, divertissement 面白い: omoshiroi: intéressant, attachant, plaisant, amusant, divertissant, agréable, comique, drôle 面白く: omoshiroku: avec intérêt, avec plaisir, agréablement 面白がる: omoshirogaru: s'amuser, se réjouir, se divertir, prendre plaisir à 面白がらせる: omoshirogaraseru: amuser, réjouir, divertir 面白そうな: omoshirosouna: intéressant, attractif 面白そうに: omoshirosouni: avec intérêt, joyeusement, gaiement 面白く無い: omoshirokunai: sans intérêt, ennuyeux, déplaisant, désagréable, mécontent, fâcheux, douteux, défavorable <<< 無 面白味: omoshiromi: intérêt, attrait, charme <<< 味 面白味の有る: omoshirominoaru: intéressant <<< 有 面白味の無い: omoshirominonai: sans intérêt, ennuyeux <<< 無 面白半分に: omoshirohanbunnni: en plaisantant, à la blague <<< 半分 面白可笑しく: omoshirookashiku: drôlement vérifier aussi: 興味 , 滑稽 , 可笑し 重荷prononciation: omoni caractère kanji: 重 , 荷 mot-clef: transporttraduction: lourd [pesant] fardeau, charge 重荷を下ろす: omonioorosu: être soulagé d'une charge, être déchargé du fardeau d'une responsabilité <<< 下 重荷を降ろす: omonioorosu <<< 降 重荷を背負う: omonioseou: être chargé d'un lourd fardeau 重荷を負う: omonioou <<< 負 母屋prononciation: omoya caractère kanji: 母 , 屋 mot-clef: maisontraduction: corps de logis, bâtiment principal
思惑prononciation: omowaku caractère kanji: 思 , 惑traduction: pensée, intention, attente, calcul, prévision, spéculation 思惑が外れる: omowakugahazureru: se tromper dans ses prévisions [ses calculs] <<< 外 思惑通りに成る: omowakudourininaru: tourner bien comme on s'y attendait 思惑通りに行く: omowakudouriniiku 思惑買い: omowakugai: achat spéculatif <<< 買 親方prononciation: oyakata caractère kanji: 親 , 方 mot-clef: sporttraduction: boss, maître, patron, chef 親方日の丸: oyakatahinomaru: sous la protection du gouvernement 親子prononciation: oyako caractère kanji: 親 , 子 mot-clef: familletraduction: parents et enfants 親子の縁: oyakonoen: relation des parents et des enfants <<< 縁 親子の縁を切る: oyakonoennokiru: rompre les relations avec ses parents [enfants] <<< 切 親子の情: oyakonojou: affection entre parents et enfants <<< 情 親子丼: oyakodonburi: bol de riz avec de poulet et d'oeuf assaisonnés <<< 丼 親子鍋: oyakonabe: ragoût de poulet et d'oeuf <<< 鍋 親子電話: oyakodenwa: ligne commune à deux abonnées <<< 電話 親子関係: oyakokankei: filiation <<< 関係 親御prononciation: oyago caractère kanji: 親 , 御 mot-clef: familletraduction: parents d'autrui (pol.) 親御様: oyagosama <<< 様 親心prononciation: oyagokoro caractère kanji: 親 , 心 mot-clef: familletraduction: affection des parents [parentale, paternelle, maternelle] vérifier aussi: 孝行 親父prononciation: oyaji caractère kanji: 親 , 父 mot-clef: familletraduction: (mon) père, vieillard, vieux (n.), (mon) chef 俺の親父: orenooyaji: mon père (expression masculine) <<< 俺 飲み屋の親父: nomiyanooyaji: tenancier de bar <<< 飲み屋 頑固親父: gankooyaji: vieux entêté [têtu] <<< 頑固 vérifier aussi: 父親 , 老人 , 親分
189 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|