Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
Accès direct: 奇術 , 基準 , 奇数 , 傷跡 , 傷薬 , 傷口 , 寄生 , 既製 , 既成 , 帰省 奇術prononciation: kijutsu caractère kanji: 奇 , 術 mot-clef: spectacletraduction: prestidigitation, tour de passe-passe 奇術を行う: kijutsuookonau: faire des tours de prestidigitation [de passe-passe] <<< 行 奇術師: kijutsushi: prestidigitateur, illusionniste <<< 師 vérifier aussi: 手品 , 魔術 基準prononciation: kijun caractère kanji: 基 , 準 d'autres orthographes: 規準 mot-clef: industrietraduction: norme, critère, canon, règle, standard 基準の: kijunnno: normal, standard, régulier 基準を設ける: kijunnomoukeru: établir un standard <<< 設 基準に則して: kijunnnisokushite: conformément aux règles, sur le modèle de qc. <<< 則 基準線: kijunsen: ligne de repère [référence] <<< 線 基準面: kijunmen: plan de repère [référence] <<< 面 基準量: kijunryou: quantité standard <<< 量 基準価格: kijunkakaku: prix réglé, barème régulateur <<< 価格 基準賃金: kijunchingin: salaire du barème <<< 賃金 課税基準: kazeikijun: assiette d'un impôt, bases d'imposition <<< 課税 vérifier aussi: スタンダード 奇数prononciation: kisuu caractère kanji: 奇 , 数 mot-clef: nombretraduction: nombre impair 奇数の: kisuuno: impair 奇数日: kisuubi: jour impair <<< 日 奇数月: kisuuZuki: mois impair <<< 月 antonymes: 偶数 傷跡prononciation: kizuato caractère kanji: 傷 , 跡 mot-clef: médecinetraduction: cicatrice, meurtrissure, stigmate 傷跡の有る: kizuatonoaru: cicatrisé, stigmatisé <<< 有 心の傷跡: kokoronokizuato: meurtrissure du coeur <<< 心
傷薬prononciation: kizugusuri caractère kanji: 傷 , 薬 mot-clef: médicamenttraduction: onguent, pommade, embrocation, topique 傷口prononciation: kizuguchi caractère kanji: 傷 , 口 mot-clef: médecinetraduction: plaie 傷口を縫う: kizuguchionuu: coudre la plaie <<< 縫 傷口が塞がる: kizuguchigahusagaru: La plaie se ferme <<< 塞 傷口が開く: kizukuchigahiraku: La plaie s'ouvre <<< 開 傷口を消毒する: kizuguchioshoudokusuru: désinfecter une plaie <<< 消毒 寄生prononciation: kisei caractère kanji: 寄 , 生 mot-clef: biologietraduction: parasitisme 寄生の: kiseino: parasitaire, parasitique 寄生する: kiseisuru: parasiter 寄生虫: kiseichuu: ver parasite <<< 虫 寄生根: kiseikon: racine parasite <<< 根 寄生物: kiseibutsu: parasite <<< 物 寄生動物: kiseidoubutsu: animal parasite <<< 動物 寄生植物: kiseishokubutsu: plante parasite <<< 植物 寄生生活: kiseiseikatsu: vie parasitique <<< 生活 既製prononciation: kisei caractère kanji: 既 , 製 mot-clef: vêtementtraduction: confection 既製の: kiseino: confectionné 既製品: kiseihin: article confectionné <<< 品 既製服: kiseihuku: costume de confection, habit tout fait, prêt-à-porter <<< 服 vérifier aussi: 既成 既成prononciation: kisei caractère kanji: 既 , 成 mot-clef: sociététraduction: existant, accompli 既成の: kiseino 既成階級: kiseikaikyuu: establishment <<< 階級 既成体制: kiseitaisei <<< 体制 既成概念: kiseigainen: idées toutes faites, préjugé <<< 概念 既成作家: kiseisakka: écrivain fait <<< 作家 既成事実: kiseijijitsu: fait accompli <<< 事実 既成政党: kiseiseitou: parti politique existant <<< 政党 既成道徳: kiseidoutoku: morale conventionnelle [traditionnelle] <<< 道徳 vérifier aussi: 既製 帰省prononciation: kisei caractère kanji: 帰 , 省 mot-clef: voyagetraduction: retour à la maison [au pays natal] 帰省する: kiseisuru: retourner au pays natal [chez ses parents] 帰省中: kiseichuu: être au pays natal [chez ses parents] <<< 中 帰省列車: kiseiressha: train de retour (au pays natal) <<< 列車 vérifier aussi: 帰京
1790 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|