Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
Accès direct: 痙攣 , 経路 , 敬老 , 稀有 , 怪我 , 毛皮 , 今朝 , 袈裟 , 芥子 , 消印 痙攣prononciation: keiren mot-clef: médecinetraduction: convulsion, crispation, spasme, crampe, tiraillement, rictus, tic, palpitation, contracture, contraction 痙攣の: keirennno: convulsif, spasmodique, nerveux 痙攣性: keirensei <<< 性 痙攣する: keirensuru: se convulser, se contracter, se crisper 痙攣を起こす: keirennookosu: avoir une crampe <<< 起 胃痙攣: ikeiren: crampe d'estomac <<< 胃 経路prononciation: keiro caractère kanji: 経 , 路 mot-clef: voyagetraduction: voie, chemin, route 感染経路: kansenkeiro: route de l'infection <<< 感染 入手経路: nyuushukeiro: méthode d'obtention <<< 入手 敬老prononciation: keirou caractère kanji: 敬 , 老 mot-clef: sociététraduction: respect envers les personnes âgées [les vieillards] 敬老精神: keirouseishin <<< 精神 敬老の日: keirounohi: fête de respect pour les personnes âgées (le 20 septembre) <<< 日 稀有prononciation: keu caractère kanji: 稀 , 有traduction: rareté, exception 稀有な: keuna: rare, peu commun, inouï, exceptionnel
怪我prononciation: kega caractère kanji: 怪 , 我 d'autres orthographes: ケガ mot-clef: médecinetraduction: blessure, coupure, écorchure, chance, accident 怪我をする: kegaosuru: se blesser, être blessé 怪我をさせる: kegaosaseru: blesser 怪我を負わせる: kegaoowaseru <<< 負 怪我で: kegade: accidentellement, par accident 怪我の: kegano: accidentel 怪我の功名: keganokoumyou: A quelque chose malheur est bon, succès fortuit, exploit dû au hasard 怪我人: keganin: blessé (n.) <<< 人 怪我勝ち: kegagachi: victoire accidentelle <<< 勝 怪我負け: kegamake: revers inopiné <<< 負 軽い怪我: karuikega: blessure légère <<< 軽 大怪我: ookega: blessure grave <<< 大 , 重傷 手に怪我をする: tenikegaosuru: se blesser (à) la main <<< 手 vérifier aussi: 傷 毛皮prononciation: kegawa caractère kanji: 毛 , 皮 mot-clef: tissutraduction: fourrure, peau 毛皮商: kegawashou: pelletier, fourreur <<< 商 毛皮外套: kegawagaitou: manteau de fourrure <<< 外套 毛皮コート: kegawakooto <<< コート 兎の毛皮: usaginokegawa: peau de lapin <<< 兎 銀狐の毛皮: gingitsunenokegawa: fourrure en renard argenté <<< 銀狐 今朝prononciation: kesa caractère kanji: 今 , 朝 mot-clef: tempstraduction: ce matin 今朝早く: kesahayaku: tôt ce matin <<< 早 今朝遅く: kesaosoku: tard ce matin <<< 遅 vérifier aussi: 朝方 袈裟prononciation: kesa mot-clef: bouddhismetraduction: étole, robe de bonze 大袈裟: oogesa: exagération, emphase <<< 大 大袈裟な: oogesana: exagéré, emphatique 大袈裟な話: oogesanahanashi: histoire exagérée <<< 話 大袈裟に: oogesani: exagérément, avec exagération, emphatiquement, avec emphase <<< 大 大袈裟に話す: oogesanihanasu: parler qc. avec exagération [emphase], exagérer <<< 話 大袈裟に吹聴する: oogesanihuichousuru: amplifier 芥子prononciation: keshi caractère kanji: 芥 , 子 d'autres orthographes: ケシ, 罌粟 mot-clef: fleurtraduction: pavot, oeillette 芥子の実: keshinomi: graine de pavot <<< 実 芥子粒: keshitsubu <<< 粒 芥子粒の様な: keshitsubunoyouna: petit comme une tête d'épingle <<< 様 芥子油: keshiabura: huile d'oeillette <<< 油 芥子の花: keshinohana: coquelicot <<< 花 雛芥子: hinageshi <<< 雛 オランダ芥子: orandagarashi: cresson de fontaine <<< オランダ 消印prononciation: keshiin caractère kanji: 消 , 印 mot-clef: communicationtraduction: cachet (de la poste), timbre 消印を押す: keshiinnoosu: cacheter, apposer un cachet <<< 押 vérifier aussi: スタンプ
1790 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|