?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
直接アクセス: 香辛料 , 工事 , 公示 , 小路 , 口実 , 控除 , 工場 , 向上 , 口上 , 甲状腺 香辛料発音: こうしんりょう 漢字:香 , 辛 , 料 キーワード: 薬味翻訳:épice, aromate 狼と香辛料: おおかみとこうしんりょう: épice et loup (un roman japonais et manga animé de Hasekura Isuna, 2005) <<< 狼 同意語: スパイス , 薬味 工事発音: こうじ 漢字:工 , 事 キーワード: 建築翻訳:travaux, construction 工事を起こす: こうじをおこす: commencer les travaux <<< 起 工事中: こうじちゅう: en construction [travaux] <<< 中 工事費: こうじひ: coût de la construction, frais des travaux <<< 費 工事場: こうじば: chantier (de travaux) <<< 場 工事現場: こうじげんば <<< 現場 工事入札: こうじにゅうさつ: adjudication de travaux publics <<< 入札 工事監督: こうじかんとく: chef de chantier <<< 監督 工事事務所: こうじじむしょ: bureau de chantier 建設工事: けんせつこうじ: travaux de construction <<< 建設 建築工事: けんちくこうじ: travaux de construction <<< 建築 改修工事: かいしゅうこうじ: travaux de réfection <<< 改修 拡張工事: かくちょうこうじ: travaux d'extension <<< 拡張 河川工事: かせんこうじ: travaux fluviaux <<< 河川 架橋工事: かきょうこうじ <<< 架橋 基礎工事: きそちこうじ: fondations <<< 基礎 配管工事: はいかんこうじ: travaux de canalisation <<< 配管 鉄道工事: てつどうこうじ: travaux de chemin de fer <<< 鉄道 内装工事: ないそうこうじ: travaux intérieurs <<< 内装 排水工事: はいすいこうじ: travaux de drainage <<< 排水 下水工事: げすいこうじ: travaux d'égout <<< 下水 水道工事: すいどうこうじ: travaux d'adduction <<< 水道 埋立工事: うめたてこうじ: travaux de remblai <<< 埋立 土木工事: どぼくこうじ: travaux publics <<< 土木 突貫工事: とっかんこうじ: travail à la hâte <<< 突貫 復旧工事: ふっきゅうこうじ: travaux de rétablissement <<< 復旧 補強工事: ほきょうこうじ: travaux de renforcement <<< 補強 防御工事: ぼうぎょこうじ: fortification <<< 防御 保線工事: ほせんこうじ: travaux pour l'entretien de la voie ferrée <<< 保線 道路工事: どうろこうじ: travaux de voirie <<< 道路 トンネル工事: とんねるこうじ: construction d'un tunnel <<< トンネル 次もチェック: 施工 公示発音: こうじ 漢字:公 , 示 キーワード: 行政翻訳:avis au public 公示する: こうじする: publier, annoncer au public, afficher publiquement 公示価格: こうじかかく: prix affiché <<< 価格 公示催告: こうじさいこく: sommation publique 同意語: 告示 反意語: 内示 小路発音: こうじ 漢字:小 , 路 キーワード: 道翻訳:ruelle, passage, petite rue 袋小路: ふくろこうじ: impasse, rue sans issue, cul-de-sac <<< 袋
口実発音: こうじつ 漢字:口 , 実翻訳:prétexte, dérobade, excuse, échappatoire 口実にする: こうじつにする: prendre pour excuse, prétexter qc. 口実にして: こうじつにして: sous prétexte de 口実を設ける: こうじつをもうける: trouver un prétexte [une excuse] pour <<< 設 口実を作る: こうじつをつくる <<< 作 口実を見つける: こうじつをみつける <<< 見 口実を探す: こうじつをさがす: chercher un prétexte [une excuse] pour <<< 探 口実を与える: こうじつをあたえる: fournir [donner] des prétextes <<< 与 次もチェック: 理屈 控除発音: こうじょ 漢字:控 , 除 キーワード: 金融翻訳:prélèvement, retenue, précompte, déduction 控除する: こうじょする: prélever, retenir, précompter, déduire 控除額: こうじょがく: somme prelevée [retenue] <<< 額 税の控除: ぜいのこうじょ: déduction d'impôts <<< 税 課税控除: かぜいこうじょ: abattement d'impôt <<< 課税 基礎控除: きそこうじょ: abattement à la base <<< 基礎 配当控除: はいとうこうじょ: abattement sur les dividendes <<< 配当 扶養控除: ふようこうじょ: abattement [réduction d'impôt] pour charge de famille <<< 扶養 工場発音: こうじょう 漢字:工 , 場 キーワード: 商業 , テクノロジー翻訳:usine, fabrique, atelier, manufacture 工場長: こうじょうちょう: directeur d'usine <<< 長 工場主: こうじょうぬし: patron d'usine <<< 主 工場施設: こうじょうしせつ: équipement industriel <<< 施設 工場管理: こうじょうかんり: administration de l'usine <<< 管理 工場用地: こうじょうようち: site d'usine 工場閉鎖: こうじょうへいさ: lock-out, fermeture d'usine <<< 閉鎖 工場地帯: こうじょうちたい: zone industrielle <<< 地帯 機械工場: きかいこうじょう: atelier d'usinage <<< 機械 缶詰工場: かんづめこうじょう: fabrique [usine] de conserve <<< 缶詰 組立工場: くみたてこうじょう: atelier d'ajustage, usine de montage <<< 組立 兵器工場: へいきこうじょう: arsenal <<< 兵器 食品工場: しょくひんこうじょう: usine alimentaire <<< 食品 煉瓦工場: れんがこうじょう: briqueterie <<< 煉瓦 織物工場: おりものこうじょう: usine textile <<< 織物 修繕工場: しゅうぜんこうじょう: atelier [chantier] de réparation <<< 修繕 花火工場: はなびこうじょう: usine pyrotechnique <<< 花火 鉄鋼工場: てっこうこうじょう: usine sidérurgique <<< 鉄鋼 整備工場: せいびこうじょう: atelier de réparations <<< 整備 武器工場: ぶきこうじょう: arsenal, armurerie <<< 武器 鋳造工場: ちゅうぞうこうじょう: fonderie, moulerie <<< 鋳造 修理工場: しゅうりこうじょう: atelier [chantier] de réparation <<< 修理 蹄鉄工場: ていてつこうじょう: atelier d'un maréchal-ferrant <<< 蹄鉄 機織工場: はたおりこうじょう: usine textile <<< 機織 鋳物工場: いものこうじょう: fonderie <<< 鋳物 旋盤工場: せんばんこうじょう: tournerie, atelier de tourneur <<< 旋盤 チーズ工場: ちーずこうじょう: fromagerie <<< チーズ 向上発音: こうじょう 漢字:向 , 上 キーワード: 教育翻訳:progrès, avancement, marche, amélioration, , développement, élévation 向上する: こうじょうする: faire des progrès dans, s'élever, se développer 向上させる: こうじょうさせる: faire progresser, avancer, améliorer, développer, élever 向上的: こうじょうてき: cherchant avancement, ambitieux <<< 的 向上心: こうじょうしん: désir de se perfectionner, ambition <<< 心 品質向上: ひんしつこうじょう: amélioration de qualité <<< 品質 次もチェック: 進歩 , 増進 口上発音: こうじょう 漢字:口 , 上翻訳:débit, propos, prologue, boniment, baratin 口上: こうじょうで: verbalement, oralement 口上を述べる: こうじょうをのべる: tenir des propos, débiter le prologue, dire des boniments, faire du baratin, débiter des lieux communs <<< 述 口上書: こうじょうしょ: note verbale <<< 書 逃げ口上: にげこうじょう: faux-fuyant, échappatoire, subterfuge <<< 逃 逃げ口上を言う: にげこうじょうをいう, にげこうじょうをゆう: tergiverser, user de faux-fuyants <<< 言 甲状腺発音: こうじょうせん 漢字:甲 , 状 , 腺 キーワード: 臓器翻訳:(glande) thyroïde 甲状腺の: こうじょうせんの: thyroïde, thyroïdien 甲状腺炎: こうじょうせんえん: thyroïdite <<< 炎 甲状腺腫: こうじょうせんしゅ: goitre <<< 腫 甲状腺ホルモン: こうじょうせんほんるもん: thyroxine <<< ホルモン
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1790個の記事を抽出しました。 | |
|