Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Accès direct: 肋肉 , 馬力 , 挽回 , 番組 , 番犬 , 番号 , 晩餐 , 万歳 , 晩秋 , 万事 肋肉prononciation: baraniku caractère kanji: 肋 , 肉 d'autres orthographes: ばら肉, バラ肉 mot-clef: viandetraduction: (viande de) côte de boeuf [agneau, porc] 馬力prononciation: bariki caractère kanji: 馬 , 力 mot-clef: technologietraduction: puissance en chevaux, énergie 馬力の有る: barikinoaru: énergétique <<< 有 挽回prononciation: bankai caractère kanji: 挽 , 回 mot-clef: sporttraduction: rétablissement, rattrapage, remise en état 挽回する: bankaisuru: rétablir qc., rattraper (la perte), remettre qc. en état 番組prononciation: bangumi caractère kanji: 番 , 組 mot-clef: médiatraduction: programme de télé, programme de radio 特集番組: tokushuubangumi: programme spécial <<< 特集 放送番組: housoubangumi: programme (de diffusion) <<< 放送 深夜番組: shinnyabangumi: programme après minuit <<< 深夜 娯楽番組: gorakubangumi: programme de divertissement <<< 娯楽 御好み番組: okonomibangumi: programme de variétés <<< 御好み 教養番組: kyouyoubangumi: programme culturel <<< 教養 クイズ番組: kuizubangumi: jeu télévisé <<< クイズ ラジオ番組: rajiobangumi: programme de radio, émission radiodiffusée <<< ラジオ テレビ番組: terebibangumi: programme de télé <<< テレビ
番犬prononciation: banken caractère kanji: 番 , 犬 mot-clef: animal domestiquetraduction: chien de garde 番号prononciation: bangou caractère kanji: 番 , 号 mot-clef: nombretraduction: numéro 番号の無い: bangounonai: non numéroté <<< 無 番号の若い: bangounowakai: avoir un petit numéro <<< 若 番号の大きい: bangounoookii: avoir un grand numéro <<< 大 番号付け: bangouZuke: numérotation, numérotage <<< 付 番号を付ける: bangouotsukeru: numéroter 番号を打つ: bangououtsu <<< 打 番号札: bangouhuda: ticket numéroté, jeton numéroté <<< 札 番号順: bangoujun: ordre numérique <<< 順 当り番号: ataribangou: numéro gagnant <<< 当 座席番号: zasekibangou: numéro de la place <<< 座席 代表番号: daihyoubangou: numéro principal <<< 代表 受付番号: uketsukebangou: numéro d'ordre (d'appel), numéro matricule (d'inscription) <<< 受付 受験番号: jukenbangou: numéro du candidat <<< 受験 内線番号: naisenbangou: numéro de poste <<< 内線 当選番号: tousenbangou: numéro gagnant <<< 当選 抽選番号: chuusenbangou: numéro de loterie <<< 抽選 暗証番号: anshoubangou: numéro d'identification personnel, PIN, code secret <<< 暗証 口座番号: kouzabangou: numéro de compte <<< 口座 原子番号: genshibangou: nombre atomique <<< 原子 郵便番号: yuubinbangou: code postal <<< 郵便 携帯番号: keitaibangou: numéro de portable [téléphone mobile] <<< 携帯 電話番号: denwabangou: numéro de téléphone, numéro d'appel <<< 電話 部屋番号: heyabangou: numéro de chambre <<< 部屋 ページ番号: peejibangou: numéro de page <<< ページ シリアル番号: shiriarubangou: numéro de série <<< シリアル synonymes: ナンバー vérifier aussi: 数字 晩餐prononciation: bansan caractère kanji: 晩 mot-clef: fêtetraduction: dîner 晩餐会: bansankai: soirée <<< 会 晩餐会を開く: bansankaiohiraku: inviter qn. à dîner <<< 開 晩餐会を催す: bansankaiomoyoosu <<< 催 vérifier aussi: 宴会 , 夕食 万歳prononciation: banzai caractère kanji: 万 , 歳 mot-clef: guerretraduction: vivat, hourra 万歳を三唱する: banzaiosanshousuru: pousser trois hourras 晩秋prononciation: banshuu caractère kanji: 晩 , 秋 mot-clef: calendriertraduction: fin [derniers jours] de l'automne 晩秋に: banshuuni: à la fin [aux derniers jours] de l'automne vérifier aussi: 初秋 万事prononciation: banji caractère kanji: 万 , 事traduction: tout, toutes choses 万事に: banjini: tous les cas de figure, à tous égards, sous tous rapports, à tout point de vue 万事休す: banjikyuusu: C'en est fait, Tout est perdu, Il n'y a rien à faire, Plus d'espoir <<< 休 万事宜しく: banjiyoroshiku: Je compte sur vous <<< 宜 vérifier aussi: 全
265 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|