?

オンライン仏和辞典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

直接アクセス: 流動 , 流入 , 流氷 , 理由 , 領域 , 領海 , 了解 , 両替 , 両側 , 料金

流動

発音: りゅうどう   漢字: ,    キーワード: 物理   
翻訳:flow (n.), circulation
流動する: りゅうどうする: couler, s'écouler, circuler
流動的: りゅうどうてき: mouvant, changeant, fluide, fluctuant <<<
流動性: りゅうどうせい: fluidité <<<
流動体: りゅうどうたい: liquide, fluide <<< , 液体
流動食: りゅうどうしょく: aliment liquide <<<
流動資本: りゅうどうしほん: capitaux circulants <<< 資本
流動資産: りゅうどうしさん: actif disponible <<< 資産

流入

発音: りゅうにゅう   漢字: ,    キーワード: 環境   
翻訳:afflux, affluent, versement
流入する: りゅうにゅうする: affluer, s'introduire, se verser
外資流入: がいしりゅうにゅう: afflux de capitaux étranger <<< 外資
反意語: 流出

流氷

発音: りゅうひょう   漢字: ,    キーワード: 自然   
翻訳:glaces en dérive

理由

発音: りゆう   漢字: ,   
翻訳:raison, cause, justification, motif, prétexte, excuse
理由の有る: りゆうのある: raisonnable, justifiable <<<
理由の無い: りゆうのない: sans motif [sujet], non motivé, mal fondé, sans raison [cause], caprice <<<
理由無くして: りゆうなくして: sans raison [motif], à plaisir
理由で: りゆうで: en [à] raison de qc.
理由を以って: りゆうをもって <<<
理由を述べる: りゆうをのべる: dire pourquoi <<<
起訴理由: きそりゆう: charge <<< 起訴
薄弱な理由: はくじゃくなりゆう: raison peu convaincante <<< 薄弱
色々の理由で: いろいろのりゆうで: pour plusieurs raisons <<< 色々
存在理由: そんざいりゆう: raison d'être <<< 存在
判決理由: はんけつりゆう: motifs d'un jugement <<< 判決
様々な理由: さまざまなりゆう: raisons diverses [différentes] <<< 様々
正当な理由: せいとうなりゆう: raison valable [fondé, légitime], motif plausible [légitime] <<< 正当
次もチェック: 動機 , 原因


領域

発音: りょういき   漢字: ,    キーワード: 地理 , 科学   
翻訳:territoire, champ, sphère, région, aire, domaine
専門領域: せんもんりょういき: domaine, branche, discipline <<< 専門

領海

発音: りょうかい   漢字: ,    キーワード: 地理 ,   
翻訳:eaux territoriales, territoire maritime
次もチェック: 領空 , 領土

了解

発音: りょうかい   漢字: ,    違う綴り: 諒解  
翻訳:compréhension, entente, consentement, accord
了解する: りょうかいする: comprendre, entendre, consentir, convenir
了解出来る: りょうかいできる: compréhensible, admissible <<< 出来
了解しうる: りょうかいしうる
了解し難い: りょうかいしがたい: incompréhensible, inadmissible <<<
了解を得る: りょうかいをえる: obtenir le consentement [l'approbation] de qn. <<<
了解を求める: りょうかいをもとめる: chercher à obtenir le consentement [l'approbation] de qn. <<<
了解事項: りょうかいじこう: points convenus <<< 事項
次もチェック: 納得

両替

発音: りょうがえ   漢字: ,    キーワード: 銀行 , 旅行   
翻訳:change
両替する: りょうがえする: changer (de l'argent)
両替屋: りょうがえや: bureau de change, agent de change <<<
両替店: りょうがえてん: bureau de change <<<
両替所: りょうがえしょ <<<
両替商: りょうがえしょう: agent de change <<<
両替料: りょうがえりょう: commission de change <<<
次もチェック: 外貨

両側

発音: りょうがわ   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:chaque côté, deux côtés
両側に: りょうがわに: de chaque côté, des deux côtés
反意語: 片側

料金

発音: りょうきん   漢字: ,    キーワード: 会計   
翻訳:tarif, prix, taxe, droit
料金を払う: りょうきんをはらう: payer le prix de qc. <<<
料金を取る: りょうきんをとる: recevoir le prix de qc. <<<
料金を取らずに: りょうきんをとらずに: gratuitement, gratis
料金表: りょうきんひょう: liste des prix <<<
料金所: りょうきんしょ, りょうきんじょ: péage <<<
料金免除: りょうきんめんじょ: exemption de frais <<< 免除
宿泊料金: しゅくはくりょうきん: tarif d'hébergement <<< 宿泊
書留料金: かきとめりょうきん: frais (taxe) de recommandation <<< 書留
片道料金: かたみちりょうきん: prix de l'aller <<< 片道
電報料金: でんぽうりょうきん: tarif du télégramme <<< 電報
水道料金: すいどうりょうきん: taxe sur l'eau <<< 水道
寝台料金: しんだいりょうきん: supplément de couchette <<< 寝台
均一料金: きんいつりょうきん: prix fixe <<< 均一
深夜料金: しんやりょうきん: tarif nocturne <<< 深夜
改正料金: かいせいりょうきん: prix révisé <<< 改正
翻訳料金: ほんやくりょうきん: tarif [prix] de traduction <<< 翻訳
基本料金: きほんりょうきん: prix de base, coût d'abonnement <<< 基本
規定料金: きていりょうきん: prix fixé [standard] <<< 規定
特定料金: とくていりょうきん: prix spécial <<< 特定
配達料金: はいたつりょうきん: frais de livraison <<< 配達
郵便料金: ゆうびんりょうきん: tarifs postaux <<< 郵便
急行料金: きゅうこうりょうきん: tarif express <<< 急行
電気料金: でんきりょうきん: tarif de l'électricité <<< 電気
割引料金: わりびきりょうきん: tarif réduit <<< 割引
サービス料金: さーびすりょうきん: pourboire <<< サービス
次もチェック: 価格 , 値段


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから120個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します