Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: Radikal

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Direkter Zugang: 撤兵 , 鉄砲 , 哲学 , 手付 , 手伝 , 手続 , 鉄道 , 鉄棒 , 徹夜 , 手作り

撤兵

Aussprache: teppei   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Krieg   
Übersetzung: Zurückziehung der Truppen, Abzug, Räumung
撤兵する: teppeisuru: Truppen zurückziehen [abziehen]
auch zu prüfen: 撤退 , 撤収

鉄砲

Aussprache: teppou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Waffe   
Übersetzung: Gewehr, Flinte
鉄砲を撃つ: teppououtsu: das Gewehr abfeuern, die Flinte abschießen <<<
鉄砲を担ぐ: teppouokatsugu: das Gewehr [die Flinte] schultern <<<
鉄砲玉: teppoudama: Gewehrkugel <<<
鉄砲傷: teppoukizu: Schusswunde <<<
鉄砲水: teppoumizu: Blitzflut, Sturzflut <<< , 洪水
無鉄砲な: muteppouna: draufgängerisch (a.), tollkühn, verwegen, waghalsig <<<
無鉄砲に: muteppouni: draufgängerisch (adv.), tollkühn, verwegen, waghalsig
auch zu prüfen: 拳銃 , ピストル

哲学

Aussprache: tetsugaku   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Wissenschaft , Philosophie   
Übersetzung: Philosophie
哲学の: tetsugakuno: philosophisch (a.)
哲学的: tetsugakuteki <<<
哲学的に: tetsugakutekini: philosophisch (adv.)
哲学する: tetsugakusuru: philosophieren
哲学者: tetsugakusha: Philosoph <<<
哲学博士: tetsugakuhakushi <<< 博士
哲学史: tetsugakushi: Geschichte der Philosophie <<<
人生哲学: jinseitetsugaku: Lebensphilosophie <<< 人生
批判哲学: hihantetsugaku: Kritizismus, kritische Philosophie <<< 批判
純正哲学: junseitetsugaku: Metaphysik <<< 純正
宗教哲学: shuukyoutetsugaku: Religionsphilosophie <<< 宗教
ギリシャ哲学: girishatetsugaku: griechische Philosophie <<< ギリシャ
インド哲学: indotetsugaku: indische Philosophie <<< インド

手付

Aussprache: tetsuke   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Rechnungswesen   
Übersetzung: Handgeld, Draufgeld, Angeld, Aufgeld, Anzahlung
手付金: tetsukekin <<<
手付金を払う: tetsukekinnoharau: eine Anzahlung leisten, etw. anzahlen <<<
手付金を打つ: tetsukekinnoutsu <<<
auch zu prüfen: 頭金 , 前金


手伝

Aussprache: tetsudai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Haus   
Übersetzung: Hilfe, Beistand, Helfer, Gehilfe, Handlager, Hilfskraft
手伝う: tetsudau: Hilfe [Beistand] leisten
御手伝いさん: otetsudaisan: Putzfrau, Zugehefrau, Haushilfe, Raumpflegerin <<< , 女中
着付を手伝う: kitsukeotetsudau: dabei helfen sich anzukleiden <<< 着付
auch zu prüfen: 援助 , ヘルパー

手続

Aussprache: tetsuZuki   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Verwaltung   
Übersetzung: Verfahren, Formalität, Formalie, Prozedur, Schritt
手続をする: tetsuZukiosuru: Schritte unternehmen [tun]
手続を取る: tetsuZukiotoru <<<
手続を踏む: tetsuZukiohumu <<<
手続上: tetsuZukijou: der Form halber [wegen] <<<
手続上の: tetsuZukijouno: verfahrensrechtlich, prozesstechnisch, prozessual
手続を誤る: tetsuZukioayamaru: falsch verfahren, verkehrt vorgehen, den zweiten Schritt vor dem ersten tun <<<
手続を怠る: tetsuZukiookotaru: eine Formalie nicht beachten <<<
訴訟手続: soshoutetsuZuki: Prozessverfahren, Rechtsgang <<< 訴訟
訴訟手続をする: soshoutetsuZukiosuru: gerichtlich vorgehen (gegen jn.), zu gerichtlichen Maßnahmen schreiten <<< 訴訟
和解手続: wakaitetsuZuki: Sühneversuch <<< 和解
出国手続: shukkokutetsuZuki: Ausreiseformalitäten <<< 出国
入国手続: nyuukokutetsuZuki: Einreiseformalitäten <<< 入国
入院手続: nyuuintetsuZuki: die zum Eintritt (zur Aufnahme) ins Krankenhaus (Hospital) nötigen Formalitäten <<< 入院
審理手続: shinritetsuZuki: Untersuchungsverfahren <<< 審理
破産手続: hasantetsuZuki: Konkursverfahren <<< 破産
裁判手続: saibantetsuZuki: Gerichtsverfahren, Rechtsverfahren <<< 裁判
税関手続: zeikantetsuZuki: Formalitäten der Zollabfertigung, Zollformalitäten, Klarierungsformalitäten <<< 税関
出港手続: shukkoutetsuZuki: Klarierung <<< 出港
出港手続をする: shukkoutetsuZukiosuru: ein Schiff klarieren <<< 出港
離婚手続: rikontetsuZuki: Scheidungsverhandlungen <<< 離婚
通関手続: tsuukantetsuZuki: Zollformalitäten <<< 通関
執行手続: shikkoutetsuZuki: Vollstreckungsformalität <<< 執行
auch zu prüfen: 手順

鉄道

Aussprache: tetsudou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Transport , Reise   
Übersetzung: Eisenbahn
鉄道を敷く: tetsudouoshiku: eine Eisenbahn anlegen (bauen) <<<
鉄道網: tetsudoumou: Eisenbahnnetz <<<
鉄道員: tetsudouin: Bahnarbeiter <<<
鉄道駅: tetsudoueki: Bahnhof <<<
鉄道輸送: tetsudouyusou: Eisenbahnverkehr, Eisenbahntransport <<< 輸送
鉄道運賃: tetsudouunchin: Eisenbahnfahrpreis <<< 運賃
鉄道旅客: tetsudouryokyaku: Eisenbahnfahrer <<< 旅客
鉄道工事: tetsudoukouji: Eisenbahnbau <<< 工事
鉄道会社: tetsudougaisha: Eisenbahngesellschaft <<< 会社
鉄道事故: tetsudoujiko: Eisenbahnunglück, Eisenbahnunfall <<< 事故
高速鉄道: kousokutetsudou: Schnellverkehrsbahn <<< 高速
西武鉄道: seibutetsudou: Eisenbahn Seibu (private Eisenbahn, die die westliche Umgebung von Tokio verbindet) <<< 西武
東武鉄道: toubutetsudou: Eisenbahn Tobu (private Eisenbahn, die die nordöstliche Umgebung von Tokio verbindet) <<< 東武
市街鉄道: shigaitetsudou: Stadtbahn <<< 市街
登山鉄道: tozantetsudou: Bergbahn <<< 登山
狭軌鉄道: kyoukitetsudou: Schmalspurbahn <<< 狭軌
広軌鉄道: koukitetsudou: Breitspurbahn, Normalspurbahn <<< 広軌
シベリア鉄道: shiberiatetsudou: Sibirische Bahn <<< シベリア

鉄棒

Aussprache: tetsubou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Sport   
Übersetzung: Eisenstab, Eisenstange, Reckstange

徹夜

Aussprache: tetsuya   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: schlaflose Nacht
徹夜する: tetsuyasuru: die ganze Nacht (hindurch) aufbleiben [nicht schlafen], die Nacht durchwachen
徹夜で: tetsuyade: die ganze Nacht (hindurch)
徹夜で仕事する: tetsuyadeshigotosuru: die ganze Nacht durcharbeiten <<< 仕事

手作り

Aussprache: teZukuri   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Haus   
Übersetzung: hausgemachtes Gericht [Werk]
手作りの: teZukurino: mit der Hand gemacht, selbst gemacht, hausgemacht, Hausmacher-
手作り料理: teZukuriryouri: hausgemachtes Gericht <<< 料理
手作りのパン: teZukurinopan: hausgebackenes Brot <<< パン


177 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant