Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: Wörter beginnend mit 'r'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Direkter Zugang: 理由 , 領域 , 領海 , 了解 , 両替 , 両側 , 料金 , 領空 , 猟犬 , 良好

理由

Aussprache: riyuu   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Grund, Anlass, Beweggrund, Motiv, Veranlassung, Ursache
理由の有る: riyuunoaru: wohl begründet, gut motiviert, berechtigt <<<
理由の無い: riyuunonai: grundlos, unbegründet, unmotiviert, unberechtigt, aus der Luft gegriffen <<<
理由無くして: riyuunakushite: zu Unrecht, ohne gültige Entschuldigung
理由で: riyuude: aus dem Grunde, dass, deswegen weil, wegen
理由を以って: riyuuomotte <<<
理由を述べる: riyuuonoberu: die Gründe angeben [dartun] zu <<<
相当の理由: soutounoriyuu: hinreichender (stichhaltiger) Grund <<< 相当
薄弱な理由: hakujakunariyuu: schwaches Argument <<< 薄弱
色々の理由で: iroironoriyuude: aus verschiedenen Gründen <<< 色々
判決理由: hanketsuriyuu: Urteilsgründe, Entscheidungsgründe <<< 判決
存在理由: sonzairiyuu: Daseinszweck <<< 存在
起訴理由: kisoriyuu: Anklagepunkt <<< 起訴
様々な理由: samazamanariyuu: verschiedene Gründe <<< 様々
正当な理由: seitounariyuu: gerechte [billige] Gründe <<< 正当
auch zu prüfen: 動機 , 原因

領域

Aussprache: ryouiki   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Geographie , Wissenschaft   
Übersetzung: Sphäre, Revier, Gehege
専門領域: senmonryouiki: Fachgebiet, Sondergebiet, Spezialgebiet <<< 専門

領海

Aussprache: ryoukai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Geographie , See   
Übersetzung: Territorialgewässer, Territorialmeer
auch zu prüfen: 領空 , 領土

了解

Aussprache: ryoukai   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: 諒解  
Übersetzung: Einverständnis, Einwilligung, Einvernehmen, Übereinkommen, Übereinkunft, Verständigung
了解する: ryoukaisuru: einverstanden, einwilligen, einvernehmen
了解出来る: ryoukaidekiru: verständlich <<< 出来
了解しうる: ryoukaishiuru
了解し難い: ryoukaishigatai: unverständlich <<<
了解を得る: ryoukaioeru: js. Einverständnis [Einwilligung, Verständigung] erlangen [erreichen, bekommen] <<<
了解を求める: ryoukaiomotomeru: js. Einverständnis [Einwilligung, Verständigung] zu erlangen [erreichen, bekommen] suchen, zu einem Einverständnis [einer Übereinkunft] zu kommen suchen <<<
了解事項: ryoukaijikou: vereinbarte Bedingungen <<< 事項
auch zu prüfen: 納得


両替

Aussprache: ryougae   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Bank , Reise   
Übersetzung: Geldwechsel, Einwechselung
両替する: ryougaesuru: Geld einwechseln [umwechseln] gegen
両替屋: ryougaeya: Geldwechsler, Geldwechselstube, Geldwechselgeschäft <<<
両替店: ryougaeten: Geldwechselstube, Geldwechselgeschäft <<<
両替所: ryougaesho <<<
両替商: ryougaeshou: Geldwechsler <<<
両替料: ryougaeryou: Wechselgebühr <<<
auch zu prüfen: 外貨

両側

Aussprache: ryougawa   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Lage   
Übersetzung: beide [die beiden] Seiten
両側に: ryougawani: beiderseits, zu beiden Seiten
Antonyme: 片側

料金

Aussprache: ryoukin   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Rechnungswesen   
Übersetzung: Gebühren, Abgabe
料金を払う: ryoukinnoharau: Gebühren zahlen [entrichten] <<<
料金を取る: ryoukinnotoru: Gebühren erheben <<<
料金を取らずに: ryoukinnotorazuni: ohne Gebühren zu erheben, gratis, kostenfrei, kostenlos, umsonst, unentgeltlich
料金表: ryoukinhyou: Gebührentabelle, Gebührenliste, Gebührenverzeichnis, Tarif <<<
料金所: ryoukinsho, ryoukinjo: Schlagbaum <<<
料金免除: ryoukinmenjo: Gebührenerlass, Gebührennachlass <<< 免除
宿泊料金: shukuhakuryoukin: Unterkunftskosten, Hotelrechnung <<< 宿泊
片道料金: katamichiryoukin: einfache Fahrpreis <<< 片道
電報料金: denpouryoukin: Telegrammgebühr <<< 電報
水道料金: suidouryoukin: Wassergebühr <<< 水道
寝台料金: shindairyoukin: Schlafwagengebühren, Schlafwagenzuschlag <<< 寝台
改正料金: kaiseiryoukin: geänderter Preis <<< 改正
翻訳料金: honnyakuryoukin: Übersetzungsgebühr <<< 翻訳
基本料金: kihonryoukin: Grundgebühr <<< 基本
規定料金: kiteiryoukin: regelmäßiger [bestimmter] Preis <<< 規定
特定料金: tokuteiryoukin: Sonderpreis <<< 特定
配達料金: haitatsuryoukin: Ablieferungsgebühren, Bestellgebühren <<< 配達
深夜料金: shinnyaryoukin: Mitternachtsgebühr <<< 深夜
急行料金: kyuukouryoukin: D-Zug-Zuschlag <<< 急行
電気料金: denkiryoukin: elektrische Gebühr <<< 電気
郵便料金: yuubinryoukin: Postgebühr, Porto <<< 郵便
割引料金: waribikiryoukin: ermäßigte Fahrtkosten, ermäßigter Preis <<< 割引
均一料金: kinnitsuryoukin: Einheitstarifgebühr, Einheitsfahrgeld <<< 均一
タクシー料金: takushiiryoukin: Fahrpreis, Taxifahrpreis <<< タクシー
サービス料金: saabisuryoukin: Bedienung, Bedienungsgeld <<< サービス
auch zu prüfen: 価格 , 値段

領空

Aussprache: ryoukuu   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Krieg , Flugzeug   
Übersetzung: Luftraum
領空侵犯: ryoukuushinpan: Luftraumverletzung
auch zu prüfen: 領海 , 領土

猟犬

Aussprache: ryouken   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Tier   
Übersetzung: Jagdhund, Rüde
猟犬を放つ: ryoukennohanatsu: einen Jagdhund entgehen lassen <<<
auch zu prüfen: 猟師

良好

Aussprache: ryoukou   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Zufriedenheit, Befriedigung, Genugtuung
良好な: ryoukouna: gut, erfolgreich, geglückt, günstig, gut geraten (ausgefallen, getroffen), hoffnungsvoll


275 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant