?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
直接アクセス: 勝手 , 家庭 , 家内 , 壁紙 , 蚊帳 , 換気 , 外灯 , 帰宅 , 木戸 , 客間 勝手発音: かって 漢字:勝 , 手 キーワード: 家翻訳:Küche, private Verhältnisse, Umstand 勝手な: かってな: eigensüchtig, selbstsüchtig, eigensinnig, eigenwillig 勝手に: かってに: nach Belieben, aus eigener Bequemlichkeit, nach eigenem Gutdünken, aus freiem Willen, aus freiem (eigenem) Antrieb, aus freien Stücken, ohne Erlaubnis, eigenmächtig, aus eigener Initiative, von selbst, eigennützig, eigensüchtig 勝手の良い: かってのいい: bequem, handlich <<< 良 勝手の悪い: かってのわるい: unbequem, unhandlich <<< 悪 勝手にしろ: かってにしろ: Schere dich zum Teufel 勝手向き: かってむき: Lebenslage, Lebensunterhalt <<< 向 勝手口: かってぐち: Kücheneingang, hintere Tür <<< 口 勝手道具: かってどうぐ: Küchengerät, Küchengeschirr <<< 道具 身勝手: みがって: egoistisch, selbstsüchtig <<< 身 気儘勝手: きままかって <<< 気儘 自分勝手: じぶんかって: Egoismus <<< 自分 自分勝手の: じぶんかっての: Egoist, Egotist <<< 自分 手前勝手: てまえかって: Selbstsucht, Eigenliebe, Eigennutz, Eigensinn, Eigensucht] <<< 手前 手前勝手な: てまえかってな: selbstsüchtig, eigennützig, eigensinnig, eigensüchtig, rücksichtslos, egoistisch <<< 手前 次もチェック: 台所 , 放題 家庭発音: かてい 漢字:家 , 庭 キーワード: 家族 , 家翻訳:Heim, Familie, Haus, Herd 家庭の: かていの: häuslich, Familien-, Haus- 家庭的: かていてき: häuslich, anheimelnd, heimelig <<< 的 家庭で: かていで: am häuslichen Herd, im Kreis der Familie, im häuslichen Kreis 家庭向きの: かていむきの: für Hausgebrauch <<< 向 家庭を持つ: かていをもつ: sein eigenes Haus [Heim] gründen, einen eigenen Herd [Hausstand, Haushalt] gründen, sich häuslich inrichten <<< 持 家庭科: かていか: Haushaltungskurs <<< 科 家庭着: かていぎ: Hauskleid <<< 着 家庭欄: かていらん: Spalte für Familien- und Erziehungsangelegenheit <<< 欄 家庭医: かていい: Hausarzt <<< 医 家庭教師: かていきょうし: Hauslehrer, Gouvernante <<< 教師 家庭教育: かていきょういく: Familienerziehung, Hauserziehung <<< 教育 家庭用品: かていようひん: Haushaltsbedarf, Haushaltsgegenstände <<< 用品 家庭料理: かていりょうり: Hausmannskost <<< 料理 家庭裁判所: かていさいばんしょ: Gericht für Familienangelegenheiten <<< 裁判所 家庭内暴力: かていないぼうりょく: häusliche Gewalt 相当な家庭: そうとうなかてい: bessere Familie <<< 相当 円満な家庭: えんまんなかてい: einträchtige Familie, gemütliche Heim, Eheglück <<< 円満 母子家庭: ぼしかてい: Familie ohne Vater <<< 母子 崩壊家庭: ほうかいかてい: zerbrochene Familie <<< 崩壊 次もチェック: ホーム , 家族 家内発音: かない 漢字:家 , 内 キーワード: 家族 , 家翻訳:Hausfrau, Haushalt 家内の: かないの: häuslich, Familien-, Haus- 家内中: かないじゅう: die ganzen Familie <<< 中 家内一同: かないいちどう 家内工業: かないこうぎょう: Hausindustrie <<< 工業 家内労働: かないろうどう: Hausarbeit <<< 労働 家内安全: かないあんぜん: häuslicher Friede, Wohl der Seinen <<< 安全 次もチェック: 妻 , 家族 , 女房 壁紙発音: かべがみ 漢字:壁 , 紙 キーワード: 家 , コンピューター翻訳:Tapete, Bildschirmhintergrund 壁紙を貼る: かべがみをはる: tapezieren <<< 貼
蚊帳発音: かや 漢字:蚊 , 帳 キーワード: 家翻訳:Moskitonetz 蚊帳を吊る: かやをつる: ein Moskitonetz aufspannen <<< 吊 蚊帳を外す: かやをはずす: ein Moskitonetz abnehmen <<< 外 換気発音: かんき 漢字:換 , 気 キーワード: 家翻訳:Lüftung, Luftwechsel, Ventilation 換気する: かんきする: lüften, die Luft wechseln, frische Luft zuführen, ventilieren 換気の良い: かんきのいい: gut belüftet <<< 良 換気の悪い: かんきのわるい: schlecht belüftet <<< 悪 換気孔: かんきこう: Belüftungsschacht, Bewetterungsschacht, Luftschacht, Lüftungsschacht <<< 孔 換気扇: かんきせん: Abluftventilator <<< 扇 換気装置: かんきそうち: Belüftungssystem, Entlüftungsanlage, Lüftersystem, Lüftungsanlage, Lüftungssystem <<< 装置 次もチェック: 通風 外灯発音: がいとう 漢字:外 , 灯 キーワード: 家翻訳:Außenlampe 次もチェック: 街灯 帰宅発音: きたく 漢字:帰 , 宅 キーワード: 家翻訳:Heimkehr, Heimkommen, Rückkunft 帰宅する: きたくする: nach Hause kommen, heimkehren, heimkommen, zurückkommen, nach Hause gehen, heimgehen, zu Hause ankommen, (sich) zurückkommen [heimfinden] 帰宅の途につく: きたくのとにつく: den Heimweg antreten, sich auf den Heimweg begeben <<< 途 帰宅の途中で: きたくのとちゅうで: auf dem Heimweg, auf dem Rückweg nach <<< 途中 木戸発音: きど 漢字:木 , 戸 キーワード: 家 , ショー翻訳:Pforte, Pförtchen, Gartentür, Eingang, Einlass, Durchlass, Sperre 木戸番: きどばん: Kontrolleur (am Eingang) <<< 番 木戸銭: きどせん: Einlassgeld, Eintrittsgeld <<< 銭 木戸御免: きどごめん: freier Zutritt <<< 御免 庭木戸: にわきど: Gartentür <<< 庭 客間発音: きゃくま 漢字:客 , 間 キーワード: 家翻訳:Empfangszimmer, Gastzimmer, Fremdenzimmer
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから114個の記事を抽出しました。 | |
|