?

オンライン独和辞典:「h」で始まる言葉

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

直接アクセス: 負担 , 普段 , 付着 , 不調 , 復活 , 復帰 , 復旧 , 復権 , 復興 , 払拭

負担

発音: ふたん   漢字: ,   
翻訳:Bürde, Druck, Last, Verpflichtung
負担する: ふたんする: die Kosten (die Schuld) tragen, eine Last auf sich (auf Schultern) nehmen, übernehmen
負担を課する: ふたんをかする: aufbürden, auferlegen, belasten <<<
負担を掛ける: ふたんをかける <<<
負担を軽くする: ふとんをかるくする: die Lasten erleichtern <<<
負担額: ふたんがく: Beitrag <<<
費用を負担する: ひようをふたんする: die Kosten tragen <<< 費用
当方負担で: とうほうふたんで: auf unsere eigenen Kosten [unser eigenes Risiko] <<< 当方

普段

発音: ふだん   漢字: ,    違う綴り: 不断   キーワード: 生活   
翻訳:gewöhnlich (adv.), (allgemein) gebräuchlich, gewohnheitsmäßig, im Allgemeinen, sonst, stets, (all) täglich, üblich
普段の: ふだんの: gewöhnlich (a.), üblich
普段からする: ふだんからする: pflegen [gewohnt sein, die Gewohnheit haben] etw. zu tun
普段の通り: ふだんのとおり: wie gewöhnlich [immer, üblich], aus Gewohnheit, dem alltäglichen Brauch nach <<<
普段の様に: ふだんのように <<<
普段より早く: ふだんよりはやく: früher als sonst, zeitiger als üblich <<<
普段着: ふだんぎ: Hauskleid, Hausrock <<<

付着

発音: ふちゃく   漢字: ,    キーワード: 物理   
翻訳:Einhaltung, Festhalten, Anhaftung, Festhaften, Kleben
付着する: ふちゃくする: anhaften, adhärieren, sich festhalten (an), festkleben (an), festsitzen (in), haften (an), kleben bleiben (an)
付着力: ふちゃくりょく: Haftvermögen, Klebrigkeit <<<
付着力が有る: ふちゃくりょくがある: klebend, anhaftend, adhäsiv <<<

不調

発音: ふちょう   漢字: , 調   
翻訳:Nichtübereinstimmen, Missverhältnis, Misslingen
不調な: ふちょうな: in einem schlechten Zustand
不調に終る: ふちょうにおわる: zum Abbruch kommen, keine Einigung ist zustande gekommen, fehlschlagen, misslingen <<<
次もチェック: スランプ


復活

発音: ふっかつ   漢字: ,    キーワード: キリスト教   
翻訳:Auferstehung, Wiederbelebung, das Wiederaufblühen, Wiederaufstieg
復活する: ふっかつする: auferstehen, wiedergeboren werden, wieder aufleben, wieder aufkommen, wieder aufblühen
復活させる: ふっかつさせる: wiederbeleben, ins Leben zurückrufen, erneuern, wieder einsetzen wieder einführen, wiederherstellen
復活祭: ふっかつさい: Ostern, Ostersonntag, Osterfest <<< , イースター
同意語: 蘇生

復帰

発音: ふっき   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:Umkehr, Rückkehr, Rückkunft, Wiederauftreten
復帰する: ふっきする: umkehren, zurückkehren (zu, auf)

復旧

発音: ふっきゅう   漢字: ,    キーワード: 災害   
翻訳:Wiederherstellung, Wiedergutmachung, Restauration
復旧する: ふっきゅうする: wiederhergestellt [ausgebessert] werden
復旧させる: ふっきゅうさせる: wiederherstellen, ausbessern
復旧費: ふっきゅうひ: Ausbesserungskosten, Reparaturkosten <<<
復旧工事: ふっきゅうこうじ: Ausbesserungsarbeit, Wiederherstellungsarbeit <<< 工事
次もチェック: 回復

復権

発音: ふっけん   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:Wiedereinsetzung, Rehabilitation
復権する: ふっけんする: wieder in seine Rechte eingesetzt werden, rehabilitiert werden
復権させる: ふっけんさせる: wieder einsetzen (jn. in seine Rechte), rehabilitieren

復興

発音: ふっこう   漢字: ,    キーワード: 歴史   
翻訳:Wiederherstellung
復興する: ふっこうする: wieder herstellen
戦後復興: せんごふっこう: Nachkriegsaufschwung <<< 戦後
同意語: 再建 , 復旧 , ルネッサンス

払拭

発音: ふっしょく   漢字: ,   
翻訳:Abschaffung , Auslöschung
払拭する: ふっしょくする: abschaffen, beseitigen, auslöschen, austilgen, ausmerzen, vertilgen


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから874個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します