Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Direkter Zugang: 舷灯 , 限度 , 現場 , 原爆 , 原発 , 玄武 , 現物 , 原文 , 原本 , 玄米 舷灯Aussprache: gentou Kanji Buchstabe: 灯 Stichwort: SchiffÜbersetzung: Seitenlaterne, Steuerbordlaterne, Backbordlaterne 限度Aussprache: gendo Kanji Buchstabe: 限 , 度 Stichwort: TechnologieÜbersetzung: Grenze, Begrenzung, Schranke 限度とする: gendotosuru: begrenzt sein 限度に達する: gendonitassuru: die Grenzen erreichen <<< 達 限度を超える: gendookoeru: die Grenzen überschreiten, Maßstab verlieren <<< 超 限度を定める: gendoosadameru: Begrenzung einstellen <<< 定 貸付限度: kashitsukegendo: Darlehensgrenze, Kreditgrenze <<< 貸付 最高限度: saikougendo: Maximum, Höchstgrenze <<< 最高 上昇限度: joushougendo: Dienstgipfelhöhe <<< 上昇 検出限度: kenshutsugendo: Erfassungsgrenze <<< 検出 auch zu prüfen: 上限 , 限界 現場Aussprache: genba Kanji Buchstabe: 現 , 場 Stichwort: VerbrechenÜbersetzung: derselbe Ort, gerade [eben] die Stelle, Tatort 現場で: genbade: an Ort und Stelle, auf frischer [offener] Tat, bei der Tat 現場渡し: genbawatashi: sofortige Auslieferung, Kassalieferung <<< 渡 現場監督: genbakantoku: Aufseher [Inspektor] auf dem Bauplatz <<< 監督 現場検証: genbakenshou: Bestätigung vor Ort <<< 検証 現場報告: genbahoukoku: Erfahrungsbericht <<< 報告 建設現場: kensetsugenba: Baustelle <<< 建設 殺害現場: satsugaigenba: Tatort einer Tötung <<< 殺害 犯行現場: hankougenba: Tatort, Schauplatz des Verbrechens <<< 犯行 工事現場: koujigenba: Baustelle <<< 工事 事故現場: jikogenba: Unfallort <<< 事故 原爆Aussprache: genbaku Kanji Buchstabe: 原 , 爆 Stichwort: KriegÜbersetzung: Atombombe 原爆病: genbakubyou: Krankheit durch Radioaktivität der Atombombe <<< 病 原爆戦: genbakusen: Atomkrieg <<< 戦 原爆戦争: genbakusensou <<< 戦争 原爆実験: genbakujikken: Atombombenversuch <<< 実験 原爆基地: genbakukichi: Atombasis <<< 基地
原発Aussprache: genpatsu Kanji Buchstabe: 原 , 発 Stichwort: Energie , UmweltÜbersetzung: Atomkraftwerk 原発事故: genpatsujiko: Unfall eines Atomkraftwerks <<< 事故 原発爆発: genpatsubakuhatsu: Explosion eines Atomkraftwerks <<< 爆発 反原発: hangenpatsu: Antikernkraft <<< 反 反原発運動: hangenpatsuundou: Antikernkraftbewegung <<< 運動 脱原発: datsugenpatsu: Einstellung zur Kernenergie <<< 脱 福島原発: hukushimagenpatsu: Kernkraftwerk Fukushima <<< 福島 福島第一原発: hukushimadaiichigenpatsu: Kernkraftwerk Fukushima Nummer Eins <<< 福島 女川原発: onagawagenpatsu: Kernkraftwerk Onagawa <<< 女川 福井原発: hukuigenbatsu: Kernkraftwerk Fukui <<< 福井 チェルノブイリ原発: cherunobuirigenpatsu: Kernkraftwerk Tschernobyl <<< チェルノブイリ 玄武Aussprache: genbu Kanji Buchstabe: 玄 , 武 Stichwort: LegendeÜbersetzung: Schwarze Schildkröte (ein chinesisches legendäres Tier) 玄武岩: genbugan: Basalt <<< 岩 玄武岩の: genbugannno: basaltisch, basalten 現物Aussprache: genbutsu Kanji Buchstabe: 現 , 物 Stichwort: Geschäft , FinanzÜbersetzung: Promptware, Effektivware, Lokoware 現物で払う: genbutsudeharau: in Naturalien zahlen <<< 払 現物給与: genbutsukyuuyo: das Gehalt in Sachwerten [in Lebensmitteln, in natura] <<< 給与 現物賠償: genbutsubaishou: Entschädigung [Reparationen] in Sachleistungen <<< 賠償 現物交換: genbutsukoukan: Tauschhandel, Tauschgeschäft <<< 交換 現物支給: genbutsushikyuu: Zahlung in Produktgutscheinen <<< 支給 現物市場: genbutsushijou: Promptmarkt, Effektivmarkt, Lokomarkt <<< 市場 現物取引: genbutsutorihiki: Promptgeschäft [Effektivgeschäft, Lokogeschäft] <<< 取引 現物売買: genbutsubaibai <<< 売買 現物仲買人: genbutsunakagainin: Promptmakler, Effektivmakler, Lokomakler 原文Aussprache: genbun Kanji Buchstabe: 原 , 文 Stichwort: BuchÜbersetzung: Urtext, Urschrift, Originaltext 原文の儘: genbunnnomama: sic (adv.) <<< 儘 原文通りに: genbundourini: buchstäblich, wortwörtlich <<< 通 原本Aussprache: genpon Kanji Buchstabe: 原 , 本 Stichwort: BuchÜbersetzung: Urtext, Urschrift, Originaltext, Originalwerk auch zu prüfen: オリジナル 玄米Aussprache: genmai Kanji Buchstabe: 玄 , 米 Stichwort: GetreideÜbersetzung: Vollkornreis, unpolierter Reis 玄米食: genmaishoku: Diät durch Vollkornreis [unpolierten Reis] <<< 食 玄米茶: genmaicha: Tee aus Vollkornreis <<< 茶 玄米パン: genmaipan: Brot aus Vollkornreis <<< パン Antonyme: 白米
377 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|