?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
直接アクセス: 護衛 , 誤解 , 五感 , 語学 , 五月 , 誤記 , 蜚? , 極悪 , 極意 , 悟空 護衛発音: ごえい 漢字:護 , 衛 キーワード: 保安翻訳:Schutzwache, Leibwache, Bedeckung, Begleitung, Eskorte, Geleit, Hut, Schutz, Wacht 護衛する: ごえいする: bedecken, bewachen, eskortieren (unter Bedeckung) geleiten, Schutz geben 護衛の下に: ごえいのもとに: unter Bewachung <<< 下 護衛艦: ごえいかん: begleitendes Kriegsschiff, Geleitschiff, Fregatte <<< 艦 護衛兵: ごえいへい: Leibwache, Bedeckungsmannschaft, Begleitmannschaft <<< 兵 護衛巡査: ごえいじゅんさ: Geleit gebender Polizist, polizeilicher Schutz <<< 巡査 次もチェック: 警護 誤解発音: ごかい 漢字:誤 , 解翻訳:Missverständnis, Missverstand, falsche Auffassung einer Sache, falsche Beurteilung einer Sache, Irrtum, Missdeutung, Verwechselung 誤解する: ごかいする: missverstehen, falsch auffassen (beurteilen), eine irrige Ansicht fassen, im Irrtum sein, missdeuten, sich irren, sich täuschen, übel nehmen, verwechseln 誤解を招く: ごかいをまねく: ein Missverständnis verursachen <<< 招 誤解を招きやす: いごかいをまねきやすい: leicht missverstanden (missdeutet) werden, leicht Missverständnisse hervorrufen, leicht Anlass zu Missverständnissen geben, sehr irreführend (irreleitend) sein 誤解を解く: ごかいをとく: ein Missverständnis aufklären (beseitigen), die Augen öffnen <<< 解 五感発音: ごかん 漢字:五 , 感 キーワード: 医学翻訳:fünf Sinne [Gefühle] 語学発音: ごがく 漢字:語 , 学 キーワード: 文法翻訳:Sprachforschung, Sprachkunde, Spracherlernung, Sprachstudium, Sprachwissenschaft, Linguistik, Philologie 語学の: ごがくの: sprachwissenschaftlich, linguistisch, philologisch, Sprach-, was die Sprache angeht [anbelangt, betrifft, anbetrifft] 語学上: ごがくじょう <<< 上 語学者: ごがくしゃ: Sprachforscher, Sprachkenner, Sprachwissenschaftler, Sprachgelehrter, Sprachkundiger <<< 者 語学の授業: ごがくのじゅぎょう: Sprachunterricht <<< 授業 語学の先生: ごがくのせんせい: Sprachlehrer <<< 先生 語学教師: ごがくきょうし <<< 教師
五月発音: ごがつ, さつき 漢字:五 , 月 違う綴り: 5月 キーワード: カレンダー翻訳:Mai 五月祭: ごがつさい: Maifeiertag <<< 祭 五月雨: さみだれ, さつきあめ: Frühsommerregen <<< 雨 , 梅雨 五月人形: ごがつにんぎょう: Kriegerpuppen für das Knabenfest <<< 人形 去年の五月: きょねんのごがつ: Mai im vorigen Jahr <<< 去年 誤記発音: ごき 漢字:誤 , 記 キーワード: 本翻訳:Schreibfehler, Flüchtigkeitsfehler, Ausrutscher der Feder 次もチェック: 間違 , エラー 蜚?発音: ごきぶり 違う綴り: ゴキブリ キーワード: 虫翻訳:Kakerlake, Küchenschabe 同意語: 油虫 極悪発音: ごくあく 漢字:極 , 悪 キーワード: 犯罪翻訳:höchste Gottlosigkeit [Gemeinheit, Nichtswürdigkeit, Niederträchtigkeit, Niedrigkeit, Ruchlosigkeit, Schlechtigkeit], die höchste Verworfenheit 極悪の: ごくあくの: höchst gottlos [böse, gemein, nichtswürdig, niederträchtig, niedrig, schlecht, verworfen] 極悪非道な: ごくあくひどうな: teuflisch, diabolisch, höllisch 次もチェック: 最悪 極意発音: ごくい 漢字:極 , 意 キーワード: 教育翻訳:das bloß für Geweihte Bestimmte, esoterisches Prinzip, Geheimnis, innerster Kern, das Wesentlichste 極意を極める: ごくいをきわめる: das Geheimnis meistern <<< 極 悟空発音: ごくう 漢字:悟 , 空 キーワード: 文学翻訳:Sun Wukong (ein Charakter von einem chinesischen Roman und einem japanischen Manga), König der Affen 孫悟空: そんごくう <<< 孫
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから377個の記事を抽出しました。 | |
|