?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
直接アクセス: 工面 , 蜘蛛 , 供養 , 水母 , 暗闇 , 栗色 , 胡桃 , 黒苺 , 黒犬 , 苦労 工面発音: くめん 漢字:工 , 面 キーワード: 生活 , 金融翻訳:Erfindung, Aufbringung des Geldes, pekuniäre [geldliche] Verhältnisse 工面する: くめんする: erfinden, fertig bringen, zuwege [zu Wege] bringen, sich bemühen, sich behelfen 工面が付く: くめんがつく: sich beholfen haben <<< 付 工面が良い: くめんがよい: wohlhabend sein, genug Geld haben, in guten Verhältnissen sein <<< 良 工面が悪い: くめんがわるい: arm sein, wenig Geld haben, in Geldverlegenheit sein, in schlechten Umständen sein <<< 悪 蜘蛛発音: くも 漢字:蜘 違う綴り: クモ キーワード: 虫翻訳:Spinne 蜘蛛の糸: くものいと: Spinnenfaden <<< 糸 蜘蛛の巣: くものす: Spinnennetz, Spinnengewebe, Gewebe der Spinnen <<< 巣 蜘蛛が巣を張る: くもがすをはる: Die Spinne webt ein Netz 蜘蛛が巣を掛ける: くもがすをかける 蜘蛛の巣だらけの: くものすだらけの: mit Spinnengewebe überzogen, voller Spinnengewebe 蜘蛛の子を散らす様に逃げる: くものこをちらすようににげる: in alle Richtungen fliehen (vor), in alle Wind zerstieben 土蜘蛛: つちぐも: Vogelspinne, 'Einheimische, die im antiken Japan gegen das Kaiserhaus waren' <<< 土 毒蜘蛛: どくぐも: Giftspinne <<< 毒 供養発音: くよう 漢字:供 , 養 キーワード: 宗教翻訳:Totenmesse 供養する: くようする: eine Totenmesse abhalten [lesen] 水母発音: くらげ 漢字:水 , 母 違う綴り: 海月, クラゲ キーワード: 魚翻訳:Qualle, Meduse 水母の様な: くらげのような: gallertartig, gelatineartig, gelatinös <<< 様
暗闇発音: くらやみ 漢字:暗 , 闇 キーワード: 犯罪翻訳:Finsternis, Dunkelheit, das Dunkel 暗闇で: くらやみで: in der Finsternis [Dunkelheit], im Dunkeln 暗闇の中で: くらやみのなかで <<< 中 暗闇に成る: くらやみになる: dunkel werden <<< 成 暗闇に紛れて: くらやみにまぎれて: im Schutze der Dunkelheit [Nacht] <<< 紛 同意語: 暗黒 栗色発音: くりいろ 漢字:栗 , 色 キーワード: 色翻訳:Kastanienbraun 栗色の: くりいろの: kastanienbraun 同意語: 茶色 胡桃発音: くるみ 漢字:胡 , 桃 違う綴り: クルミ キーワード: 果物翻訳:Walnuss, Nussbaum 胡桃を割る: くるみをわる: Nuss knacken <<< 割 胡桃割り: くるみわり: Nussknacker 胡桃割り人形: くるみわりにんぎょう: Nussknacker (Ballett und Musik von Tschaikowski, 1892) 胡桃の木: くるみのき: Nussbaum <<< 木 胡桃の実: くるみのみ: Walnuss, Nuss <<< 実 胡桃の殻: くるみのから: Nussschale <<< 殻 胡桃酒: くるみざけ: Walnusslikör <<< 酒 黒苺発音: くろいちご 漢字:黒 , 苺 キーワード: 果物翻訳:Brombbeere 黒犬発音: くろいぬ 漢字:黒 , 犬 キーワード: ペット翻訳:schwarzer Hund 苦労発音: くろう 漢字:苦 , 労 キーワード: 生活翻訳:Mühe, Bemühung, Plackerei, Mühsal, Anstrengung, Schufterei, Sorge, Kummer, Besorgnis 苦労する: くろうする 苦労を掛ける: くろうをかける: jm. Sorge [Kummer] machen [bereiten, verursachen], jm. Mühe machen <<< 掛 苦労させる: くろうさせる 苦労の絶えない: くろうのたえない: Er wird dir Sorgen nie los <<< 絶 苦労の多い: くろうのおおい: sorgenvoll, kummervoll, voll von Sorgen, mühevoll, mühselig, mühsam <<< 多 苦労の無い: くろうのない: sorgenlos, sorgenfrei, fröhlich, unbesorgt, unbekümmert, mühelos, unschwer, leicht <<< 無 苦労の足りない: くろうのたりない: noch nicht genug Erfahrungen haben <<< 足 苦労の種: くろうのたね: Ursache zu Sorgen <<< 種 苦労人: くろうにん: welterfahrener Mensch <<< 人 苦労性: くろうしょう: Schwarzseherei, sorgenvolle Veranlagung <<< 性 同意語: 心配
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから95個の記事を抽出しました。 | |
|