Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Direkter Zugang: 朧気 , 御盆 , 御前 , 御負け , 御守 , 御神籤 , 汚名 , 御目出度 , 思い出 , 思い遣 朧気Aussprache: oboroge Kanji Buchstabe: 朧 , 気 andere Orthographien: 朧げÜbersetzung: Unklarheit, Unbestimmtheit, Vagheit 朧気な: oborogena: dunkel (a.), unbestimmt, undeutlich, unklar, vag, verschleiert 朧気に: oborogeni: dunkel (adv.), unbestimmt, undeutlich, unklar, vag, verschleiert 御盆Aussprache: obon Kanji Buchstabe: 御 , 盆 andere Orthographien: お盆 Stichwort: FestÜbersetzung: Bon-Fest (um 15 Juli in Lunarkalender, jetzt um 15 August gefeiert), buddhistischer Totengedenktag auch zu prüfen: 中元 御前Aussprache: omae, onmae Kanji Buchstabe: 御 , 前 andere Orthographien: お前Übersetzung: du, mein Liebes, mein Bester, mein liebes Kind 御前は: omaewa: du bist 御前の: omaeno: dein 御前に: omaeni: dir, dich 御前達: omaetachi: ihr (plur.) <<< 達 auch zu prüfen: 貴様 , 貴方 御負けAussprache: omake Kanji Buchstabe: 御 , 負 andere Orthographien: 御まけ Stichwort: GeschäftÜbersetzung: Zusatz, Zulage, Zugabe, Prämie, Rabatt 御負けに: omakeni: außerdem, dazu noch, auch noch, darüber, hinaus, obendrein, überdies, zudem, zusätzlich 御負けする: suruomakesuru: rabattieren, Preisermäßigungen gewähren
御守Aussprache: omamori, omori Kanji Buchstabe: 御 , 守 andere Orthographien: お守 Stichwort: Religion , FamilieÜbersetzung: Amulett, Zauberband, Schutzband, Kindermädchen, Babysitter 開運の御守: kaiunnnoomamori: Glücksamulett <<< 開運 Synonyme: 子守 御神籤Aussprache: omikuji Kanji Buchstabe: 御 , 神 , 籤 andere Orthographien: お神籤 Stichwort: ReligionÜbersetzung: Tempelorakelzettel, schriftliches Orakel 御神籤を引く: omikujiohiku: ein heiliges Los ziehen <<< 引 汚名Aussprache: omei Kanji Buchstabe: 汚 , 名Übersetzung: Schandfleck, Schandmal, Brandmal, Kainsmal, Schande, Schimpf, Schmach, Stigma, Unehre, Verruf 汚名を被る: omeiokoumuru: schade auf sich laden, in Schimpf und Schade geraten, schmachbedeckt [schmachbeladen] sein, stigmatisiert [bemakelt, gebrandmarkt, angeprangert, gestempelt, gezeichnet] werden, in Verruf kommen <<< 被 汚名を雪ぐ: omeiososogu: sich von Schande [Schmach, Unehre] frei machen, sich den schlechten Namen abtun [abwischen], wieder in seine Ehre kommen, seinen guten Namen wiedergewinnen, seine Ehre wieder erlangen <<< 雪 御目出度Aussprache: omedetou Kanji Buchstabe: 御 , 目 , 出 , 度 andere Orthographien: 御芽出度 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Ich gratuliere Ihnen, Herzliche Glückwünsche 御目出度い: omedetai: glückverheißend, günstig 御目出度い人: omedetaihito: Simpel, Einfaltspinsel, Gimpel, Naivling <<< 人 思い出Aussprache: omoide Kanji Buchstabe: 思 , 出 andere Orthographien: 想い出 Stichwort: LebenÜbersetzung: Erinnerung, Erinnerungszeichen, Andenken 思い出す: omoidasu: sich erinnern 思い出に耽る: omoidenihukeru: in Erinnerungen schwelgen <<< 耽 思い出多い: omoideooi: denkwürdig, erinnerungsvoll <<< 多 auch zu prüfen: 記憶 , 回想 , 追憶 思い遣Aussprache: omoiyari Kanji Buchstabe: 思 , 遣Übersetzung: Mitgefühl, Mitleid, Rücksicht, Rücksichtnahme, Sympathie, Teilnahme, Anteilnahme 思い遣の有る: omoiyarinoaru: nachsichtig, schonend, glimpflich <<< 有 思い遣の無い: omoiyarinonai: mitleidslos, gefühllos, herzlos, rücksichtslos, kaltblütig <<< 無 思い遣る: omoiyaru: mitfühlen (mit jm.), mitempfinden, Teilnahme [Mitempfinden, Mitgefühl, Mitleid] haben (mit jm.), nachempfinden (jm.), Rücksicht nehmen (auf jn.) auch zu prüfen: 親切 , 同情
189 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|