?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: ウール , カシミヤ , クレープ , サラサ , ストライプ , ナイロン , フランネル , ブリーチ , メッシュ , メリヤス ウール語源:wool (eg.) キーワード: 布地翻訳:lana ウールの: うーるの: de lana ウールのシャツ: うーるのしゃつ: camiseta, camisa de lana <<< シャツ ラムウール: らむうーる: lana de cordero <<< ラム 同意語: 羊毛 カシミヤ違う綴り: カシミア 語源:cashmere (eg.) キーワード: 布地翻訳:cachemir カシミヤ織: かしみやおり <<< 織 カシミヤ織の肩掛: かしみやおりのかたかけ: chal de cachemira <<< 肩掛 次もチェック: カシミール クレープ語源:crêpe (fr.), crape (eg.) キーワード: 食べ物 , 布地翻訳:crep, crepé, crespón クレープの: くれーぷの: de crepé クレープ・ペーパー: くれーぷ・ぺーぱー: papel crepé <<< ペーパー クレープ屋: くれーぷや: crepe seller, crêperie <<< 屋 同意語: 縮緬 サラサ違う綴り: 更紗 語源:saraça (pt.) キーワード: 布地翻訳:indiana, chintz サラサ紙: さらさがみ: papel con motivo caprichoso <<< 紙
ストライプ語源:stripe (eg.) キーワード: 布地翻訳:rayas 同意語: 縞 ナイロン語源:nylon (eg.) キーワード: 布地翻訳:nailon, nilón ナイロンの靴下: ないろんのくつした: medias nailon <<< 靴下 フランネル語源:flannel (eg.) キーワード: 布地 , 花翻訳:franela フランネル草: ふらんねるそう: clavel lanudo <<< 草 ブリーチ語源:bleach (eg.) キーワード: 布地翻訳:cloro ブリーチする: ぶりーちする: blanquear (con cloro) メッシュ語源:mesh (eg.) キーワード: 布地翻訳:malla メッシュの: めっしゅの: de malla メリヤス違う綴り: 目利安 語源:medias (es.) キーワード: 布地翻訳:tejido de punto メリヤスのシャツ: めりやすのしゃつ: camisa tejida <<< シャツ メリヤス商: めりやすしょう: hosier <<< 商 メリヤス機械: めりやすきかい: maquinaria de tejido de punto <<< 機械
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから11個の記事を抽出しました。 | |
|