?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の外来語辞典でフランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
直接アクセス: バトン , バドミントン , パス , パンチ , ピッチ , ピンチ , ファウル , ファースト , フィットネス , フェア バトン語源:baton (eg.) キーワード: スポーツ , 仕事翻訳:bâton, témoin バトンを渡す: ばとんをわたす: passer le témoin [le pouvoir] <<< 渡 バトンを受ける: ばとんをうける: recevoir un témoin [un pouvoir] <<< 受 バトン・ガール: ばとん・がーる: majorette <<< ガール バトン・タッチ: ばとん・たっち: passage du témoin <<< タッチ 次もチェック: 棒 バドミントン違う綴り: バトミントン 語源:badminton (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:badminton パス語源:pass (eg.) キーワード: 旅行 , スポーツ , 教育翻訳:passe, carte d'abonnement, laisser-passer パスする: ぱすする: passer, faire une passe, réussir à パスボール: ぱすぼーる: balle passée <<< ボール パスワード: ぱすわーど: mot de passe フリー・パス: ふりー・ぱす: laissez-passer <<< フリー テストにパスする: てすとにぱすする: réussir l'épreuve <<< テスト スクリーンパス: すくりーんぱす: screen pass (football américain) <<< スクリーン 検閲をパスする: けんえつをぱすする: passer la censure <<< 検閲 次もチェック: 通過 パンチ語源:punch (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:pince à poinçonner, punch, coup de poing パンチを入れる: ぱんちをいれる: perforer [poinçonner] (un billet) <<< 入 パンチを食う: ぱんちをくう: recevoir un coup de poing <<< 食 パンチを食わす: ぱんちをくわす: donner un coup de poing パンチカード: ぱんちかーど: cartes perforées <<< カード カウンターパンチ: かうんたーぱんち: contre-attaque <<< カウンター ダブル・パンチ: だぶる・ぱんち: coup de poing double (en boxe) <<< ダブル 次もチェック: 殴
ピッチ語源:pitch (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:coup d'aviron, allure, cadence, terrain de jeu ピッチを上げる: ぴっちをあげる: accélérer le mouvement [l'allure], précipiter [presser] le rythme <<< 上 ピッチを下げる: ぴっちをさげる: ralentir l'allure, baisser le rythme <<< 下 ピッチを落す: ぴっちをおとす <<< 落 急ピッチで: きゅうぴっちで: à toute allure <<< 急 次もチェック: ペース , テンポ ピンチ語源:pinch (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:crise, moment décisif, phase critique, grande difficulté ピンチに在る: ぴんちにある: être dans une phase critique, être dans le pétrin [la mélasse, le caca] <<< 在 ピンチに陥る: ぴんちにおちいる: rencontrer une grande difficulté, tomber dans le pétrin [la mélasse, le caca] <<< 陥 ピンチに襲われる: ぴんちにおそわれる <<< 襲 ピンチヒッター: ぴんちひったー: batteur remplaçant (en base-ball) ファウル違う綴り: ファール 語源:foul (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:coup défendu [interdit, irrégulier], faute ファウルする: ふぁうるする: faire une faute [un mauvais coup], frapper une mauvaise balle 次もチェック: 反則 ファースト語源:first (eg.), fast (eg.) キーワード: スポーツ , 旅行翻訳:premier, rapide, première base (in base-ball) ファーストネーム: ふぁーすとねーむ: prénom ファーストフード: ふぁーすとふーど: restauration rapide <<< フード ファーストクラス: ふぁーすとくらす: première classe <<< クラス ファーストレディー: ふぁーすとれでぃー: première dame <<< レディー レディー・ファースト: れでぃー・ふぁーすと: dames d'abord <<< レディー フィットネス語源:fitness (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:forme フィットネスセンター: ふぃっとねすせんたー: centre de sport, club athlétique <<< センター フィットネスクラブ: ふぃっとねすくらぶ <<< クラブ フェア語源:fair (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:loyal フェア・プレー: ふぇあ・ぷれー: fair-play, jeu loyal <<< プレー フェアレディー: ふぇあれでぃー: Fairlady (une voiture Nissan) <<< レディー
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから176個の記事を抽出しました。 | |
|