?

オンライン西和辞典:16画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 16
翻訳:pedir, rogar, suplicar, implorar
ライ
頼む: たのむ: pedir algo a uno, rogar [suplicar, implorar] algo a uno, confiar algo a uno, encargar a uno de algo [de inf.]
頼み: たのみ: petición, ruego
頼みを聞く: たのみをきく: oír [hacer caso de] la petición de uno <<<
頼みを断る: たのみをことわる: rechazar la petición de uno <<<
頼みに成る: たのみになる: fidedigno, solvente, fiable, confiable, digno de confianza <<<
頼みにする: たのみにする: contar con uno, confiar en uno
頼みの綱: たのみのつな: última esperanza <<<
頼る: たよる: contar con [confiar en] algo [uno]
頼り: たより: confianza
頼りにする: たよりにする: confiar [poner confianza] en uno, fiarse de algo, apoyarse en algo [uno], contar con algo [uno]
頼もしい: たのもしい: digno de confianza, que merece crédito, prometedor
頼もしく思う: たのもしくおもう: encontrar a uno digno de confianza <<< , 信頼
頼むに足らぬ: たのむにたらぬ: informal, de poco confianza, no fidedigno <<<
頼む所: たのむところ: en última instancia <<<
熟語:依頼 , 信頼
語句:衆を頼んで , 宜しく頼みます , 泣いて頼む , 末頼もしい , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , 取次を頼む , タクシーを頼む

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 16
翻訳:nublado, nubosidad
ドン, タン
曇る: くもる: nublarse, encapotarse, obscurecerse, empañarse (jp.)
曇り: くもり: cielo nublado, nubosidad, paño (jp.)
曇り勝ちの: くもりがちの: nublado <<<
曇った: くもった
曇り無い: くもりない: sin nubes, despejado, de cristal limpio <<<
曇り後晴れ: くもりのちはれ: 'nublado, después despejado'
曇りガラス: くもりがらす: cristal [vidrio] esmerilado [opaco, deslustrado]
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso
ダク, ジョク
濁る: にごる: enturbiarse, perder la transparencia, hacerse impuro, oscurecerse, deslustrarse
濁った: にごった: turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso
濁す: にごす: enturbiar
濁り: にごり: turbiedad
熟語:濁流
語句:御茶を濁す , 言葉を濁す , 小便が濁る

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:balanza, medir, pesar
コウ
衡: はかり: balanza, báscula
衡る: はかる: medir, pesar <<<
衡: くびき: yugo <<<
熟語:均衡
語句:度量衡


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:hinchar, inflar
ボウ, ホウ
膨れる: ふくれる: hincharse, inflarse
膨らむ: ふくらむ
膨らます: ふくらます: inflar, hinchar
膨れた: ふくれた: hinchado
膨らみ: ふくらみ: inflación, expansión, redondez
膨れっ面: ふくれっつら: cara de descontento, mohín <<<
膨れっ面をする: ふくれっつらをする: mostrarse malhumorado, torcer el morro, poner mala caro <<<
熟語:膨張 , 水膨
語句:頬を膨らませる , 頬の膨らんだ , 蕾が膨らむ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 健康 , 化学    画数: 16
翻訳:coagularse, cuajarse, concentrarse (ext.)
ギョウ
凝る: こる: entregarse a algo (con ardor), apasionarse por [con] algo, entusiasmarse con algo, ser nimias, tener tortícolis (jp.)
凝り: こり: rigidez, dureza, entumecimiento, agarrotamiento, tortícolis
凝り固まる: こりかたまる: coagularse, cuajarse, ser fanático de algo, obcecarse en [aferrarse] algo <<<
凝らす: こらす: concentrarse
凝り: しこり: bulto, endurecimiento, induración, masa, reserva, tirantez, distanciamiento
熟語:凝固 , 肩凝 , 凝り性
語句:賭けに凝る , 思いを凝らす , 肩が凝る , 瞳を凝らす , 協議を凝らす , 工夫を凝らす , 意匠を凝らす , 趣向を凝らす

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:descanso, recreo
ケイ
憩う: いこう: descansar, divertirse
憩い: いこい: descanso, recreo
熟語:休憩

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 16
翻訳:estrado, tarima, tribuna, altar
ダン, タン
壇: だん
熟語:祭壇 , 仏壇 , 演壇 , 花壇

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 衣服    画数: 16
翻訳:coser, costura
ホウ
縫う: ぬう: coser
縫い合わせる: ぬいあわせる <<< , 縫合
縫い付ける: ぬいつける <<<
縫い取り: ぬいとり: bordado <<<
縫い取りをする: ぬいとりをする: bordar en algo <<<
縫い取る: ぬいとる <<<
縫: ぬいめ: costura, puntada, punto, satura <<< 縫目
熟語:裁縫 , 縫物 , 縫合 , 縫目 , 縫包み
語句:傷口を縫う , 機械縫い , ミシンで縫う , ミシン縫いの

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:hierba (org.), estera, recomendar (prest.), proponer, nombrar, aconsejar, exhortar
セン
薦める: すすめる: recomendar, proponer, nombrar, aconsejar, exhortar <<<
薦: こも: estera burda hecha de paja
薦: まぐさ: forraje, heno, pienso <<<
熟語:推薦


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから120個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します