?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 朕 , 豚 , 脱 , 脚 , 腕 , 脹 , 腰 , 膜 , 膨 , 謄 朕カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:síntoma, agüero, augurio, presagio, yo (imp., prest.), me チン 朕: われ: yo, me <<< 我 , 吾 朕し: きざし: síntoma, agüero, augurio, presagio <<< 兆 , 萌 豚カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 11翻訳:cerdo, puerco, cochino, chancho トン 豚: ぶた 豚の様な: ぶたのような: puerco (a.), cochino, chancho <<< 様 豚の脂: ぶたのあぶら: manteca, grasa de cerdo <<< 脂 , ラード 熟語:海豚 , 酢豚 , 河豚 , 豚肉 , 焼豚 語句:紅の豚 , 雄の豚 , 豚小屋 , 豚インフルエンザ , 豚カツ , 豚コレラ 同意語: ポーク 脱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 11翻訳:quitarse, despojarse ダツ, タツ 脱ぐ: ぬぐ: quitarse [despojarse de] algo 脱げる: ぬげる: quitarse 脱がす: ぬがす: quitar a uno algo, desnudar [desvestir] a uno 脱し: もし: si, involuntariamente, por casualidad <<< 若 熟語:脱臼 , 脱出 , 脱水 , 脱線 , 脱走 , 脱兎 , 脱皮 , 脱獄 , 脱税 , 脱毛 , 脱帽 , 離脱 , 脱退 , 脱臭 , 脱落 , 逸脱 語句:服を脱ぐ , 肌を脱ぐ , 靴を脱ぐ , 肩を脱ぐ , 兜を脱ぐ , 危機を脱する , 危地を脱する , 着物を脱ぐ , 靴下を脱ぐ , 下駄を脱ぐ , 脱原発 , 仮面を脱ぐ , 束縛を脱する , 足袋を脱ぐ , 長靴を脱ぐ , 履物を脱ぐ , 死地を脱する , シャツを脱ぐ , ストッキングを脱ぐ , スランプを脱する , ズボンを脱ぐ , ベールを脱ぐ 脚カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 11翻訳:pierna, pie, pata, zanca, suporte キャク カク キャ 脚: あし: pierna, pie, pata, zanca 熟語:脚部 , 脚本 , 脚光 , 行脚 , 脚気 , 三脚 , 飛脚 , 脚絆 , 脚立 同意語: 足
腕カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 12翻訳:brazo ワン 腕: うで: brazo, habilidad (jp.), destreza, arte, maña 腕に抱く: うでにだく: tener uno en brazos <<< 抱 腕に縋る: うでにすがる: apoyarse en el brazo de alguien, recurrir a alguien por ayuda <<< 縋 腕に抱える: うでにかかえる: llevar algo bajo el brazo <<< 抱 腕を組む: うでをくむ: pasear del brazo [de bracete] <<< 組 腕を伸ばす: うでをのばす: extender [alargar] el brazo <<< 伸 腕を捕える: うでをとらえる: coger [agarrar] a uno del [por el] brazo <<< 捕 腕を貸す: うでをかす: dar el brazo a uno, prestar ayuda a uno <<< 貸 腕が鳴る: うでがなる: impacientarse por demostrar su habilidad en algo, sentir el prurito de inf. <<< 鳴 腕が良い: うでがいい, うでがよい: ser hábil [diestro, competente] en algo <<< 良 腕の有る: うでのある: capaz, competente, hábil, dotado, experto <<< 有 腕の無い: うでのない: incapaz, incompetente <<< 無 腕を磨く: うでをみがく: perfeccionar su habilidad [su técnica] <<< 磨 腕を揮う: うでをふるう: desplegar su arte <<< 揮 熟語:腕前 , 腕輪 , 手腕 , 腕白 , 腕組 語句:凄い腕 , 二の腕 , 腕相撲 , 梃子の腕 , 腕時計 同意語: 才 , アーム 脹カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:hincharse, inflarse チョウ 脹れる: ふくれる: hincharse, inflarse, estar malhumorado 熟語:脹脛 同意語: 膨 腰カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 13翻訳:caderas, riñones, cintura ヨウ 腰: こし: caderas, riñones, cintura, valor (jp.), coraje, consistencia 腰の曲がった: こしのまがった: encorvado, agobiado <<< 曲 腰を曲げる: こしをまげる: agacharse, inclinarse (hacia adelante) <<< 曲 腰を屈める: こしをかがめる <<< 屈 腰を掛ける: こしをかける: sentarse, tomar asiento <<< 掛 , 腰掛 腰を下げる: こしをさげる <<< 下 腰を上げる: こしをあげる: levantarse, ponerse de pie, llegar a emprender algo <<< 上 腰を伸ばす: こしをのばす: estirarse, desperezarse <<< 伸 腰を抜かす: こしをぬかす: caerse de susto [de espaldas, de culo] <<< 抜 腰が重い: こしがおもい: ser lento en emprender algo <<< 重 腰の強い: こしのつよい: resuelto, decidido <<< 強 腰の低い: こしのひくい: humilde <<< 低 腰を据える: こしをすえる: acomodarse, apalancarse en un lugar <<< 据 腰に差す: こしにさす: colgar algo de la cintura <<< 差 熟語:足腰 , 腰掛 , 腰痛 語句:喧嘩腰の 同意語: ウエスト , ヒップ 膜カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 生物 画数: 14翻訳:película, capa, nata, membrana マク, バク, ボ 熟語:油膜 , 結膜 , 隔膜 , 角膜 , 骨膜 , 粘膜 , 皮膜 , 網膜 語句:細胞膜 , 処女膜 膨カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 16翻訳:hinchar, inflar ボウ, ホウ 膨れる: ふくれる: hincharse, inflarse 膨らむ: ふくらむ 膨らます: ふくらます: inflar, hinchar 膨れた: ふくれた: hinchado 膨らみ: ふくらみ: inflación, expansión, redondez 膨れっ面: ふくれっつら: cara de descontento, mohín <<< 面 膨れっ面をする: ふくれっつらをする: mostrarse malhumorado, torcer el morro, poner mala caro <<< 面 熟語:膨張 , 水膨 語句:頬を膨らませる , 頬の膨らんだ , 蕾が膨らむ 謄カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 17翻訳:copiar, duplicar, reproducir, imitar, transcribir, calcar トウ 謄す: うつす <<< 写 , 映
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから49個の記事を抽出しました。 | |
|